Схватка с судьбой — страница 39 из 56

Княжна уже привыкла к Силорну сильней, чем к своей тени, и знала: если она когда-нибудь обернется и не увидит его позади себя, это будет значить, что Силорна больше нет. Он надежный товарищ и непревзойденный боец, но как же мало понимает в жизни…

— Ты думаешь, все так просто? — ответила Таэль вслух, — Полагаешь, он мне простит? Нет. Я стану в его глазах убийцей его народа.

— Можно подумать, ты до сих пор никого из людей не убила, — ухмыльнулся Силорн.

— Он этого не знает. Одно дело убить на войне, но то, что мы собираемся сделать, просто ужасно. Даже с людьми так поступить — это все равно запредельное зло. Так о каких долгих годах ты говоришь? Не то что Зерван не простит меня, я сама себя не прощу. Как мне после этого жить?

— У нас есть другой выход? — задал риторический вопрос Силорн.

— Нет. Я знаю, что должна сделать это. И я сделаю. И тогда моя вина будет искуплена, даже не принимая во внимание, что для этого мне придется убить возлюбленного. И тогда… Тогда я смогу наконец уйти. Я тоже уже устала от жизни. Мы все столько лет безропотно плыли по течению, что теперь уже поздно начинать барахтаться. Это малодушно… и бесполезно.

— А ты не думала, что и после будешь нужна своему клану и всему солнечному народу?

Таэль меланхолично положила в рот дольку лимона.

— Все может быть. Это не от меня одной зависит. В любом случае… что бы ни решил Зерван, пускай это будет его решением. Простить меня, выйти на поединок или просто исчезнуть — пускай решает он, а не случай и не обстоятельства. Вот что… подготовь мою лабораторию и волшебные мелки.

— Круг для телепатического сеанса? — догадался Силорн.

— Да. Надо поговорить кое с кем.

* * *

Вампир тяжело вздохнул. У него не было ни малейшего желания идти куда-либо. Путь в столицу Витарна и обратно займет время, которого у него в обрез. Зерван понимал, что должен будет убить Таэль, чтобы остановить еще одну кровопролитную войну. Или оставить все как есть, плюнув на людишек. Заслуживают ли они спасения такой ценой? Навряд ли.

Вампир еще раз вздохнул и на время попытался забыть о своих невзгодах. Может быть, ему повезет и делать выбор из двух зол не придется. Например, если его убьет охотник за головами.

Несколько часов спустя он приблизился к тому месту, где прошлой ночью погиб отряд его преследователей. Еще не доходя до скального утеса, вампир понял, что за поворотом дороги кто-то есть. Сердитое ворчание, возня, шипение и чавканье доносились до его слуха. Затем звон стали о камень и пронзительный женский крик, в котором отчетливо звучали паника, страх и отвращение:

— Убирайтесь, твари! Прочь!

Выглянув из-за угла, вампир увидел ужасную картину: на том самом утесе, где раньше сидел горгулья, прижалась к скале принцесса Лэйна, а под скалой пировал над трупом ее лошади трехметровый огр. Второй огр такого же размера стоял под скалой, соображая, как лучше добраться до человеческой женщины. Лазать по скалам он не умел, а дотянуться было трудно, к тому же Лэйна отчаянно отбивалась саблей, оставляя на лапищах монстра отметины.

Девушка явно на пределе своих физических и моральных сил, того и гляди сорвется. Зерван тяжело вздохнул — снова бой, к тому же, как всегда, неравный. Одного огра как-то можно было бы одолеть, но двоих… Огромные, покрытые толстой серой шкурой и обладающие поистине чудовищной силой огры были способны одним ударом убить и человека, и даже лошадь. А толстая прослойка жира и очень прочные массивные кости делали людоеда очень трудным противником. Говаривали, череп великана невозможно было разбить даже самой тяжелой булавой.

Вдруг огр, лакомящийся лошадью принцессы, поднял голову и заметил выглядывающего из-за скалы вампира. Он утробно рыкнул, поднялся с корточек и ринулся вперед.

Зерван сразу понял, что использовать лук в этот раз не выйдет, выхватил метательный нож и замахнулся, метя в горло великану.

Крохотный мозг огра не мог вместить в себя понятие об ином метательном оружии, кроме камня, а уж камней, брошенных маленьким вкусным человечком, великан не опасался и поэтому даже не потрудился закрыться рукой. И тем неожиданней была для него пронзительная боль в шее.

Зерван метнул нож с предельно короткой дистанции, полностью исключив риск промахнуться, и мгновенно ушел в сторону с линии атаки, пропуская огромную тушу мимо себя. Сила инерции оказалась слишком велика, чтобы харкающий кровью огр успел изменить направление, и, прежде чем чудовище смогло остановиться и развернуться, второй нож, брошенный вдогонку, по самую рукоятку вошел в шею сзади, скользнув по позвонкам.

Вампир обескураженно оскалился: броском ножа, которым он убил бы на месте любого, не удалось перебить толстый и прочный хребет огра. В ярости Зерван принялся метать ножи один задругам, благо мишень была на редкость большой, а дистанция для такого искусного метателя, как вампир, — просто ерундовой.

Примерно полсотни лет назад Зерван совершенно случайно встретился с группой стражников, волочивших пойманного вора, и один из них узнал в нем вампира. В короткой схватке он расшвырял стражей правопорядка, вызвав переполох на ночной улице, и был вынужден спасаться бегством через канализационный тоннель. Новый знакомый, воришка, воспользовавшийся возможностью сбежать, оказался весьма полезен — он отлично знал лабиринты городской канализации и вывел своего спасителя из города. Затем вампир и вор были вынуждены покинуть негостеприимные края на шхуне контрабандистов. На протяжении двух недель плавания вор от нечего делать взялся обучать Зервана метанию ножей, и этот талант впоследствии не раз спас вампиру жизнь. Многолетняя практика со временем превратила его в непревзойденного метателя — благо для тренировок, в отличие от фехтования, партнер не нужен. Теперь очень немногие из смертных были способны отбить или уклониться от его стремительных бросков.

Третий бросок поразил огра, который как раз начал оборачиваться, в щеку, четвертый — снова в шею, пятый — в глаз. И хотя до крошечного мозга, прячущегося в глубине массивного черепа, клинок не достал, для людоеда этого оказалось достаточно. Булькая ртом и разбрызгивая фонтаны крови, он повалился ничком, все еще пытаясь вырвать из ран стальные жала.

Зерван быстро обернулся ко второму огру и метнул в него последний нож. Однако тот, наблюдая за смертью своего сотоварища, оказался способен сделать выводы, поэтому, еще когда вампир только заносил оружие для броска, закрыл голову ручищей, в которую и вонзилось широкое стальное жало.

Огр взревел, а вампир попытался достать еще один нож. Однако петелек для ножей на его поясе было только шесть, и все они уже были пусты, а возможности достать из котомки запасные не было. Зерван выхватил мандалу, готовясь отразить атаку взбешенного людоеда, однако серый гигант удивил его еще раз. В правой руке он держал камень, который, к счастью, по скудомыслию не догадался ранее бросить в принцессу, однако на бросок вампира ответил броском.

Зерван, при всей своей скорости, от камня уклониться не смог. Булыжник весом в несколько фунтов ударил его в правое плечо, развернув вокруг своей оси. Ни устоять на ногах, ни удержать оружие вампиру не удалось. Мандала полетела в сторону, жалобно звякнув о камень, и потерялась в темноте.

Вампир, лежа ничком на земле, почувствовал, как она содрогнулась, когда огр бросился в атаку. Он шевельнул пальцами левой руки, выкрикнул заклинание, окутав себя тьмой, и стремительно откатился в сторону. Великан пронесся в полушаге от него, едва не наступив огромной ногой на грудь.

Зерван вскочил и, выпрыгнув из темной полусферы словно чертик из табакерки, огляделся в поисках оружия. Иллюзий насчет кулачного боя с чудовищем он не имел.

В следующий миг его пробрала дрожь: тут и там валялись трупы погибших на этом же месте охотников за головами, но ни единого клинка, ни топора, ни булавы. Все оружие лежало на дне расщелины, куда вампир его собственноручно и побросал.

— Проклятье, — выругался он и нагнулся, пытаясь нащупать на земле хотя бы камень.

— Держите, сэр Зерван! — внезапно донеслось до него сверху, и рядом упала кавалерийская сабля принцессы.

Вампир схватил оружие левой рукой и обнажил клыки в оскале ярости. На короткий миг он встретился взглядом с маленькими свиными глазками огра и метнулся в сторону — великан уже бежал прямо на него, миновав сгусток тьмы на дороге. В тот миг, когда огромная туша пронеслась мимо, вампир рубанул саблей. Удар был недостаточно точный — Зерван не был мастак фехтовать левой, — но достаточно сильный, чтобы располосовать толстую шкуру людоеда. Огр взревел, развернулся и снова атаковал. Вампир, спасаясь от молотящих во все стороны ручищ, был вынужден снова прибегнуть к помощи «вуали тьмы». Прижавшись к скале, он вновь успешно уклонился от удара и попытался взять оружие в правую руку, но она висела плетью.

Людоед же, рыча и воя от боли и бешенства, продолжал упрямо наступать, несмотря ни на что. Он сменил тактику, оставив попытки сбить врага с ног своей тушей и раздавить, вместо этого начал размахивать кулаками с явным намерением вбить голову Зервана поглубже в плечи.

Вампир сместился на шаг в сторону, уклоняясь от свирепого удара, огр пошатнулся. Затем, собрав воедино всю свою волю и ярость, Зерван нанес сокрушительный магический удар «волной гнева». Сила, расшвыривающая закованных в латы рыцарей, только лишила людоеда равновесия, впрочем, от этого он ударился спиной о скалу. Это задержало огра лишь на секунду, после чего последовал еще один удар. На этот раз Зерван едва сумел увернуться, и только благодаря своей сверхъестественной скорости. Огр же, вновь потеряв равновесие, сделал несколько шагов вперед, оказавшись при этом недалеко от края дороги. За ним был достаточно крутой склон, а дальше чернела пропасть.

Вампир вспомнил, что огры особо чувствительны к огню, бросил саблю на землю и, выбросив вперед руку, применил самое опасное огненное заклинание, которое знал. Раскаленные капли впились в шкуру людоеда и щедро покрыли ее ожогами. Великан завопил, размахивая руками в попытке сбить с себя огонь, и сделал пару шагов назад.