Сидней Рейли — страница extra из 63

Комментарии

1

Lycett, Andrew. Ian Fleming, The Man Behind James Bond. Weidenfeld & Nicolson, 1995. P. 216–217.

2

Pearson, John. The Life of Ian Fleming, Creator of James Bond. Jonathan Cape, 1966. P. 189.

3

Леонард Мосли, корреспондент, работавший за рубежом, и современник Флеминга, сам ставший достаточно успешным автором шпионских романов, вспоминал о своем разговоре с ним в рецензии на книгу «Супершпион» Эдварда ван дер Роера (Rhoer Van Der, Edward. Master Spy. N.Y. 1981).

4

Там же (С. 112).

5

Fraser-Smith, Charles with McKnight, Gerald and Lesberg, Sandy. The Secret War of Charles Fraser-Smith. Michael Joseph, 1981. P. 127ff.

6

Lycett, Andrew. Ian Fleming, The Man Behind James Bond. P. 118, 132.

7

The Diaries of Sir Robert Bruce Lockhart, Vol 1: 1915–1938, Kenneth Young (ed.). Macmillan, 1973. P. 153–154, 165.

8

Lycett, Andrew. Ian Fleming, The Man Behind James Bond. P. 223.

9

Уолтер Mummu — персонаж рассказов американского писателя и карикатуриста Джеймса Тербера, придумывающий невероятные истории о своих приключениях. (Прим, пер.)

10

Lucas E. V. Highways and Byways of Succex. Macmillan & Company, 1903.

11

Биографические сведения о Хью Томасе, почерпнутые из документов архива Главного Синода англиканской церкви, хранятся в архиве графства Энглси (Anglesey County Records, WM/659); см. также Alumni Records (Magdalene College Archives, Cambridge. P. 152–153); Bangor Diocesan Records (B/P/1055).

12

Компания по изготовлению препаратов «Озон» была первоначально учреждена под именем «Розенблюм энд Ко. Консалтант Кемист» в 1896 году и располагалась по адресу Бэри-Корт, Лондон. В 1897 году она была переименована в «Озон» и сменила адрес на Империал Чемберс, Кёрситор-стрит 3, Холборн.

13

Обстоятельства первой встречи между Зигмундом Розенблюмом и Маргарет Томас в собственноручно написанных ею показаниях, которые она дала капитану Военного министерства Уильяму Айзеку 11 ноября 1931 г. Представленное капитаном Айзеком краткое резюме показаний было им напечатано на машинке и содержало много опечаток. В оригинале рукописи говорилось о том, что первая встреча между Маргарет и Розенблюмом состоялась «летом 1897 года». Айзек вернул оригинал показаний Маргарет и послал резюме полковнику Валентайну Вивьену, руководителю пятого отдела СИС (контрразведка). Шифр личного дела Сиднея Рейли, хранящегося в архивах СИС-СХ 2616, далее упоминаемого как «Reilly Papers СХ 2616».

14

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. Hodder and Stoughton 1967. P. 293.

15

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 293; Rhoer Van Der Edward. Master Spy. P. 5.

16

По действующему тогда законодательству (инструкции Форин офиса относительно порядка выдачи паспортов от 15 июля 1895 г.) паспорта для выезда на континент были «бессрочными, действовали в любое время и на любое количество поездок на континент». Однако британским подданным, пожелавшим поехать в Россию, необходимо было обратиться не только за паспортом, но и за въездной визой в русское консульство. Хотя у Томасов были действующие паспорта для поездки на континент, архивные документы не подтверждают тот факт что они когда-либо обращались в Форин офис с просьбой выдать им паспорт для поездки в Россию (см. паспортную картотеку Форин офиса FO 611/18).

17

Форин офис выдал паспорта на континент и в Египет Хью Томасу 30 декабря 1897 года и Маргарет 9 января 1898 года (паспортная картотека Форин офиса FO 611/18 Passport Names Index).

18

Компания «Томас Кук» — одно из старейших туристических агентств Великобритании. (Прим. пер.)

19

Форин офис выдал паспорта на континент и в Египет Хью Томасу 30 декабря 1897 года и Маргарет 9 января 1898 года (паспортная картотека Форин офиса FO 611/18 Passport Names Index).

20

Альфред Льюис состоял управляющим отеля с 1887 г. По иронии судьбы три года спустя ему было суждено умереть в этом же отеле от сердечного приступа.

21

Entry 433, Register of Burials in the Parish of Llansadwrn; Anglesey County Records Office WPE/32/6. Примечательно, что похороны состоялись за день до официальной регистрации смерти 17 марта 1898 г.

22

Sussex Express, 19 March 1898. Р. 5.

23

Entry 316, 1898 Register of Deaths in the Registration District of Lewes in the Subdistrict of Newhaven in the County of Sussex.

24

В первом издании книги Робина Брюса Локкарта Асе of Spies («Король шпионов»), вышедшей в 1967 году, воспроизведена машинописная копия записи о смерти Томаса. Выданная Сомерсетом Хаусом 19 сентября 1938 г. копия свидетельства о смерти, скорее всего, была сделана по запросу Джорджа Хилла, который сам работал в это время над биографией Сиднея Рейли. Согласно копии этого документа, смерть была удостоверена «С. У. Эндрю, членом Королевской корпорации хирургов». Однако если сравнить запись, сделанную от руки, то станет ясно, что машинистка сделала опечатку. Правильное имя — Т. У. Эндрю.

25

Д-р Томас Эндрю родился в Пертшире в 1837 г. и получил диплом врача в Эдинбурге в 1861 г. Он и его жена Маргарет жили в Балкерак Вилла в Дуне, где Эндрю и умер 21 января 1905 года. В напечатанном сообщении о его смерти подчеркивался тот факт, что он никогда не выезжал за пределы Шотландии.

26

Луиза Льюис жила в отеле «Лондон и Париж». Ее воспоминания о ночи с 12 на 13 марта 1898 г., возможно, имели бы для нас большое значение.

27

Письма Дианы Оксфорд из Кингсфорд Стейси Блекуелл, посланные ею автору из гостиницы «Линкольн» в Лондоне.

28

Почему Розенблюм выбрал для себя имя «Т. У. Эндрю» — не совсем понятно. Стоит отметить, что большая часть имен, которые он присваивал себе в течение многих лет, принадлежали реальным людям, с которыми он был знаком или встречался. Когда он проживал по адресу Альберт-меншнз, 50, его ближайшего соседа по дому 49 звали Эндрюс (Electoral Register 1896/97, Parliamentary County and Parochial Electors in Kennington, Vauxhall Ward, Polling District № 5).

29

Entry 88, 1869 Register of Births in the Registration District of Clerkenwell in the Sub-district of Goswell Street in the County of Middlesesex.

30

Foreign Office Passport Names Index, A. Luke, issued 13 December 1894, FO 611/17.

31

См. прим. 13 (Обстоятельства первой встречи между Зигмундом Розенблюмом и Маргарет Томас в собственноручно написанных ею показаниях, которые она дала капитану Военного министерства Уильяму Айзеку 11 ноября 1931 г. Представленное капитаном Айзеком краткое резюме показаний было им напечатано на машинке и содержало много опечаток. В оригинале рукописи говорилось о том, что первая встреча между Маргарет и Розенблюмом состоялась «летом 1897 года». Айзек вернул оригинал показаний Маргарет и послал резюме полковнику Валентайну Вивьену, руководителю пятого отдела СИС (контрразведка). Шифр личного дела Сиднея Рейли, хранящегося в архивах СИС-СХ 2616, далее упоминаемого как «Reilly Papers СХ 2616».).

32

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 22.

33

Rhoer Van Der, Edward. Master Spy. P. 4.

34

Costello, John & Tsarev, Oleg. Deadly Illusions. Century, 1993 P.22.

35

Kettle, Michael. Sidney Reilly — The True Story. Corgi, 1983 P. 12.

36

Andrew, Christopher. Secret Service. William Heinemann 1985. P. 12.

37

Deacon, Richard. A History Of the British Secret Service. Frederick Muller, 1969, P. 139.

38

Цитаты из этих утверждений можно прочитать в предисловии к книге Britain’s Master Spy — The Adventures of Sidney Reilly. Американское издание этой книги вышло в Нью-Йорке в 1932 г. в издательстве Harper Brothers. The Adventures of Sidney Reilly, выпущенная издательством Elkin, Mathews & Marrot, была изъята из продажи по решению суда, инициированного Маргарет Рейли; Крымов, Владимир. Портреты необычных людей. Париж, 1971, С. 70; Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P. 22, и письмо с вложением, адресованное капитаном Военного министерства Уильямом Айзеком в СИС от 17 ноября 1931 г. (Reilly Papers СХ 2616).

39

Там же.

40

Клонмель (US Immigration records, см. прим. 46); Дублин (US Bureau of Investigation/ONI Memorandum of 23 August 1918. P. 2 и Sonderfahndugsliste GB File. P. 78, R-38 (PXCA, отдел, IV [Гестапо] E4).

41

Deacon, Richard. A History of the British Secret Service. P. 140. Робин Брюс Локкарт приводит несколько иной вариант этой цитаты: «Я приехал в Англию работать на англичан. Мне нужен был английский паспорт и, соответственно, английское происхождение, а от Одессы, сами знаете, далеко-далеко до Типперери!» (Асе of Spies. Р. 104). Источником этой цитаты, несомненно, является Роберт Брюс Локкарт, в момент описываемых событий служивший секретарем по торговым делам при английской миссии. В дневниках самого Роберта Брюса Локкарта (Diaries of Robert Bruce Lockhart. P. 55) отсутствуют записи за 1921 год, однако по дневникам Эдварда Спирса можно предположить, что обед состоялся 17 июля 1921 г. (Churchill College Archives Centre, Cambridge MSS SPRS 2/4).

42

Britain’s Master Spy — The Adventures of Sidney Reilly (предисловие P. IX и 7).

43

Рукопись книги «The Adventures of Sidney Reilly» печаталась сериями в «Ивнинг стендард» до выхода в свет в книжном варианте. Упоминание о годе рождения Рейли есть во второй публикации от 11 мая 1931 г. С. 26.

44

Britain’s Master Spy — The Adventures of Sidney Reilly, предисловие P. IX.

45

Lockhart, Robert Bruce. Memoirs of a British Agent. Putnam, 1932. P. 322.

46

Регистрируя свой брак с Маргарет Томас 22 августа 1898 (Entry 186, 1898 Register of Marriages in the District of Holborn in the County of London), Розенблюм указал годом своего рождения 1873, эту же дату он укажет и при въезде в США в январе 1915 г. (US Immigration, Port of San Francisco, Volume 7978. P. 26, 13 January 1915), еще раз в июле 1915 г. (US Immigration, Port of New York, Volume 5587, P. 103, 6 July 1915) и при регистрации брака (State of New York, Certificate and Record of Marriage (№ 4199) between Sidney G. Reilly and Nadine Zalessky, Borough of Manhattan Bureau of Records).

47

Женившись на Пепите Хеддон-Чемберс 23 мая 1923 г. (Entry 29, 1923 Register of Marriages in the District of St. Martin, in the County of London), он указал датой своего рождения 1874 год, так же как и при въезде в США в 1924 году (US Immigration, Port of New York, Volume 7978, P. 26, 15 May 1924, and US Immigration, Port of New York, Volume 8155. P. 5, 21 October 1924).

48

Deacon, Richard. History of the British Secret Service. P. 140 и Kettle, Michael. Sidney Reilly — The True Story. P. 13.

49

Единственным членом семьи, с которым он стремился поддерживать отношения, была его двоюродная сестра Фелиция Розенблюм, жившая в Варшаве.

50

Несмотря на то что авторами книги «Britain’s Master Spy — The Adventures of Sidney Reilly» официально значились Сидней Рейли и его жена, она не является автобиографией. Книга была фактически написана журналистом Стюартом Этерли со слов Пепиты Рейли шесть лет спустя после смерти Рейли.

51

Ответ на запрос автора от 11 августа и 12 октября 2000 года. Справка составлена Степаном Желязковым, специалистом по записям актов гражданского состояния в Государственном архиве Одесской области.

52

Ответ на запрос автора от 11 августа 2000 г. за подписью Герды Раттай из Венского городского архива (исх. № МА 8-А-1285/2000).

53

Ответы на запросы автора от 4 сентября 2000 г. за подписью д-ра Юлианы Миколецки из архива Технического университета Вены и от 3 сентября 2000 г. за подписью Томаса Майзеля из архива Венского университета.

54

В архивных документах Военного министерства (армейские списки), хранящихся в Государственном архиве Великобритании (Public Records Office), за указанный период числится только один майор по фамилии Фозергилл. Майор Чарльз Фозергилл поступил на военную службу в 1855 г. и вышел в отставку в 1881 г., после чего занялся коммерцией. Он никогда не был участником экспедиций в Южную Америку и не имел отношения к разведке. Не исключено, что Сидней Рейли знал Чарльза Фозергилла, так как был знаком с его сыном Бэзилом Фозергиллом.

55

По всей видимости, Абрам родился до указа 1821 г., предписывавшего евреям, проживавшим в Царстве Польском, носить фамилии. Более того, записи актов гражданского состояния по каждой из религиозных конфессий (римско-католическая, иудейская, протестантская и православная) стали вестись только с 1826 г. По этой причине нам не удалось установить точную дату рождения Абрама.

56

Нееврейские имена приведены в скобках после первого упоминания еврейского имени. Далее в тексте приводятся гойские, или нееврейские, имена, принадлежащие тому или иному лицу (слово «гой» на иврите означает «нееврей»),

57

Marriage Records 1840, town of Szczuczyn, province of Byalystok. Lomza Gubernia, Fond 264, Bialystok Archive, Poland, Jankiel Leyba Rosenblum and Hana Bramson.

58

The University of Leeds, Russian Archive, MS 1080/859, Family Tree of the Rosenblum, Neufeldt and Wolff Families; MS 1080/322, letter from Vera Bramson to Sophia Wolff, 24th April 1928; Letter from Esfir Bramson to the author, 3rd March 2003.

59

Послужной список Михаила Абрамовича Розенблюма (РГВИА. Ф. 326. Оп. 64. Д. 448).

60

Михаил Розенблюм женился на Софье Зоншейн 24 сентября 1889 г. (ГАОО, Ф. 39, Оп. 5,Д. 46, Л. 106). Их сын Борис родился в Одессе 6 июля 1890 г. (ГАОО. Ф. 39. Оп. 5. Д. 52. Л. 185).

61

За последние сорок лет на поверхность всплыло несколько вариантов семейных фотографий семьи Розенблюмов (с. 26), включая фотографию Рейли в подростковом возрасте (с. 29). Они были сделаны в разное время и в разных местах на протяжении восьмидесятых годов, а не в одно и то же время, как предполагает Майкл Кеттл (Sidney Reilly — The True Story. P. 72).

62

На сегодняшний день не найдено ни одного документального подтверждения даты рождения Розенблюма ни в одном из мест бывшей Российской империи, которые когда-либо фигурировали как место его рождения: Бедзинь (Польша), Бельск (Польша), Одесса (Украина), Херсон (Украина), Санкт-Петербург (Россия). Что касается украинских архивов, то многие документы безвозвратно погибли во время Второй мировой войны.

63

Первая генеральная перепись населения Одессы. XLVII, таблица 24, Л. 152–153.

64

Выписка из собственноручных показаний Маргарет Рейли от 13 ноября 1931 г. (Reilly Papers СХ 2616).

65

Box 182, XIIIh, files 7 and 10 (index cards), 1891, Ochrana Collection, Hoover Institution Archives, Standford, California.

66

Kettle, Michael. Sidney Reilly — The True Story. P. 14.

67

Там же.

68

Фелиция Владимировна Нейфельдт (урожденная Розенблюм) была дочерью брата Розенблюма Владимира. Она жила в Варшаве с 1900 г. и овдовела в 1911 г. Вместе со своими сыновьями Айрой и Мареком, а также их семьями она стала узницей варшавского гетто и погибла в концлагере Треблинка в период с июля 1942 по июнь 1943 г.

69

Brook-Shepherd, Gordon. Iron Maze. Macmillan, 1998. P. 15–16.

70

Поводом к беспорядкам явилось решение правительства о призыве студентов на армейскую службу. Это привело к демонстрациям студентов, которые вскоре стали предъявлять политические требования.

71

В «Списке выданных заграничных паспортов (1892–1899)», обнаруженном в фонде Одесского градоначальника (ГАОО. Ф. 2. Оп. 2. Д. 1241), насчитывается 2400 фамилий. Для получения заграничного паспорта в то время евреям необходимо было представить следующие документы: удостоверение личности, письменное свидетельство за подписью начальника полиции о том, что он не возражает против выезда за границу заявителя; справку от уездного воинского начальника о приписке к воинской части или свидетельство о прохождении воинской службы, а также бумагу из казначейства, подтверждающую уплату 15 рублей пошлины за паспорт.

72

Досье Второго бюро на Рейли (28779) находилось среди прочих документов, вывезенных немцами в Берлин после оккупации ими Франции в 1940 г. Русские в свою очередь вывезли их в Москву в 1945 г. и передали в один из самых секретных советских архивов — так называемый Особый архив (сейчас являющийся частью Российского государственного военного архива), где им были присвоены новые архивные шифры. Хотя большая часть этих документов была передана во Францию в течение 1993–2000 гг., французы утверждают, что 10 000 ящиков с документами, включая досье 28779, до сих пор находятся в России. Недавний поиск этого документа в Особом архиве показал, что дела Второго бюро со старыми делопроизводственными номерами 28775—28782 по описи не числятся. По утверждению сотрудников архива, они не поступали на хранение в Особый архив и, очевидно, погибли во время Второй мировой войны. Дела, близкие к номеру 28779 (современные шифры 2812–4183), хранятся в фонде 7к, Оп. 2. Т. 3. Некоторые материалы о Рейли в фондах Особого архива все же сохранились: это справки, наведенные о нем Вторым бюро в 1933 г. (РГВА. Ф. 7к. Oп. 1. Д. 104. Л. 256–264).

73

Согласно досье F7 12894 (полицейские донесения о русских беженцах в Париже) и F7 12904/7 (анархисты во Франции и заграницей — 1892/1893), хранящимся в Национальном архиве в Париже, 4-й и 5-й парижские округа были основными местами, в которых концентрировались русские беженцы, евреи и студенты, жившие там в девяностые годы XIX века. Эти два округа также фигурируют и в других досье, помеченных шифром F7 12591/12596/12600 (листы с описаниями иностранцев и подозреваемых — 188/1907).

74

Артур Эбрахаме был сыном Майкла Эбрахамса, основателя фирмы «Майкл Эбрахаме, Санс энд Кº». В Лондоне Рейли прибегал к услугам различных адвокатских контор, таких, как «Майкл Эбрахаме, Санс и Кº», «Уиллет и Сандфорд» и «Роберт Картер». Благодаря этому ни один из адвокатов не имел полного представления о его деятельности. В парижском городском архиве есть свидетельство о том, что Эбрахаме имел в Париже контору и квартиру на рю Тэбу.

75

Альберт-меншнз и Виктория-меншнз были элитарными многоквартирными особняками, строительство которых завершилось в 1894 г. Альберт-меншнз стоял на углу Розетта-стрит и Саут-Ламбет-роуд. Предыдущим жильцом по Альберт-меншнз, 50 был Уильям Гоулд. Хотя в почтовом адресе этот дом значился как Розетта-стрит, 50, на почтовых бланках Розенблюма всегда стоял адрес «Саут-Ламбет-роуд», что ясно указывало на престижность района. Любовь к изменению адресов была вполне характерной чертой Рейли.

76

Дом по Бери-Корт, 9, расположенный в приходе Сент-Эндрю-Андершафт в лондонском Сити, был сдан в аренду Альберту Адольфу, который сдал его в субаренду Розенблюму и еще трем другим арендаторам (City of London Rates Valuation Lists 1891–1896, Section 13).

77

Согласно списку членов Химического общества за 1897 г., с. 53, Розенблюм был избран членом общества 18 июня 1896 г.

78

Согласно реестру членов, членов-корреспондентов и студентов Химического института, с. 58, Розенблюм стал его членом 4 марта 1897 г.

79

Устав института (ст. 5, с. 15) гласит, что «Совет рассматривает каждый индивидуальный случай и принимает решение, нужно ли кандидату сдавать промежуточный или выпускной экзамен или оба из них». От кандидата также требовалось предъявить удовлетворительную нравственную характеристику. Документы на лиц, сообщавших ложные сведения о себе, более не хранятся в архивах Королевского Химического общества.

80

Контора Уильяма Фокса располагалась по Минсинг-лейн, 39, в непосредственной близости от компании «Розенблюм энд КО» на Бери-Корт. Фокс был также соседом Розенблюма по Альберт-меншнз, Ламбет (Electoral Register 1896/1897, Parliamentary County and Parochial electors in Kennington, Vauxhall Ward, Polling District № 5).

81

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 27–28.

82

Там же.

83

ГИАЛ. Ф. 1226, Oп. 1, Д. 167 (родился в Ковно 17 апреля 1869 г. от Леви, сына Моисея Брамсона, и Леи, дочери Якова).

84

«Сообщения Заведывающего агентурою Департаменту Полиции в Западной Европе за 1903 год. Лондон». ГА РФ, Ф. 102, Оп. 316, 1898 г. Д. 1, Ч. 16, Литера А, Л. 75–88

85

Интервью биографа Этель Войнич Кэрол Спиро с ее падчерицей Уинифред Гэй. Бат, Сомерсет, 1992

86

Sowerby, Millicent Е. Rare People and Rare Books. Constable, 1967. P.21.

87

Прошение и характеристика Розенблюма, а также данные о посещении им библиотеки находятся в Архиве Британского музея (Зигмунд Георгиевич Розенблюм — номер читательского билета А63702.12044). Наглядное представление о его исследовательских интересах дают названия четырех выданных ему для прочтения книг: Blagden, Sir Charles. Some observations on ancient inks (1787); Merrifield, Mary P. Original treatises on the arts of painting. 2 vol. (1849); A Booke of secrets, showing divers waies to make and prepare all sorts of Inke and Colours, Trans. W.P. London (1569); Linton, William. Ancient and modem colours (1852). К слову, читательский билет Вильфреда Войнича был за номером А53962 2897. В архивах Британского музея сохранилось свидетельство, согласно которому этот билет был выдан ему по рекомендации Сергея Степняка-Кравчинского.

88

PRO МЕРО 7/55, Р. 264 and 340. Police Orders for 10 April and 5 May 1893.

89

PRO MEPO 4/342 (Register of Leavers); PRO MEPO 21/32 (Pension Registers).

90

Adams, H.L., CID, Behind the Scenes at Scotland Yard. P. 167.

91

Memorandum dated 28 April 1896 (The Melville Papers).

92

PRO HO 45/10254. Sir Edward Bradford, chief commissioner to the Home Office, 28 April 1902.

93

Владимир Крымов, знавший Рейли по Петербургу до Первой мировой войны, вспоминал в своей книге «Портреты необычных людей», что за ним закрепилось прозвище «человек, который все знал», явно имея в виду его уникальную способность всегда быть в курсе событий.

94

Артур Вуд из «Дейли телеграф» и Джеймс Хоган из «Дейли график» снимали комнаты по Кёрситор-стрит в 1898 г.

95

«Вопрос о допустимости саморекламы будоражит умы наших коллег несмотря на то, что цензоры еще в 1893 г. недвусмысленно высказались на этот счет. И тем не менее в 1895 г. вопрос этот вновь стал обсуждаться. Я сожалею о том, что некоторые из нас восприняли данную позицию как запрет на их законную профессиональную деятельность; деятельность, которую меньшинство — а я надеюсь, что это незначительное меньшинство — наших членов неосознанно хотят свести к коммерции. Я убежден, что рекламирование или расхваливание нашей профессиональной деятельности безнравственно и по сути является фактическим признанием того, что тот, кто этим занимается, не может соперничать на равных со своими коллегами по профессии. Подобная практика считается недопустимой ни в одной другой профессии» (выступление председателя Химического института Томаса Стивенсона на 12-м ежегодном общем собрании членов института 1 марта 1898 г., протокол собрания за 1898 г. С. 25).

96

Entry 379, Register of births in the District of Gorey in the County of Wexford, Ireland. Margaret Callaghan daughter of Edward and Anne Callaghan (nee Noctor), 1 January 1874.

97

Entry 55, Register of Marriages in the District of Gorey in the County of Wexford, Ireland. Edward Callaghan, fisherman, and Anne Naughter, 27 February 1870 at the Catholic Chapel of St Michael.

98

Entry 385, Register of Births in the District of Gorey in the County of Wexford, Ireland. James Callaghan, son of Edward and Anne Callaghan (nee Naughter), 24 February 1872. Джеймс Кэллаган умер 15 марта 1930 г. (Entry 248, Register of Deaths in the Registration District of Manchester South, Sub-district of Didsbury in the. County of Manchester CB).

99

Entry 149, 1895 Register of Marriages in the District of Paddington in the County of London. Hugh Thomas and Margaret Callaghan, 19 February 1895.

100

Entry 186, 1898 Register of Marriages in the District of Holborn in the County of London. Sigmund Rosenblum and Margaret Thomas, 22 August 1898.

101

Entry 478, 1903 Register of Marriages in the District of Islington in the County of London. Joseph Bell and Violet Pannet, 4 June 1903. Entry 281, 1910 Register of Marriages in the District of Islington in the Country of London, Charles Cross and Edith Pannett, 24 August 1910. Генри Фримен Пеннетт был служащим Королевской почты и помощником Уильяма Мелвилла с конца девяностых годов вплоть до своей отставки в 1908 г.

102

Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P. 32; Kettle, Michael. Sidney Reilly — The True Story. P. 15; Lockhart, Robert Bruce. Memoirs of a British Agent. P. 323; Costello John, Tsarev Oleg, Deadly Illusions. P. 22; Brook-Shepherd, Gordon. Iron Maze. P. 18; Nash, Jay Robert. Spies M. Evans and Company, N.Y., 1997. P. 411; Rhoer Van Der, Edward. Master Spy. P. 6.

103

Parish Register, Parish of Ballygarret, County of Wexford, 6 September 1845; Baptism of Edward Callaghan son of John and Elisa Callaghan (nee Quinn) — sponsors Paul Byrne and Mary Callaghan (National Library of Ireland, Ballygarret Parish Register, Microfiche P4255).

104

Инструкции Форин офиса относительно порядка выдачи паспортов (3). «Натурализованный британский подданный» — именно такая запись была бы сделана в его паспорте в соответствии с положениями тогдашнего английского законодательства (7th clause of the Act 33 Vic; C. 14).

105

Entry 17, Register of Births in the District of Belmullett in the County of Mayo, Ireland. Sidney Reilly son of Michael and Mary Reilly (nee Barret), 1 February 1878.

106

Entry 48, Register of Marriages, St George’s Catholic Church, St Saviour’s, Couthwark, Surrey, between William Belville and Catherine Reilly, 20th February 1879; Согласно переписи населения за 1901 г. (Shragh, County Mayo, 145/DED Derryloughlin 9 1–5), брат Кэтрин Джон и его семья еще жили в этом районе в начале столетия.

107

Выписка из рукописи от 11 ноября 1931 г. (Reilly Papers СХ 2616.)

108

PRO FO 70/2048, Report dated 10 February 1897.

109

Под «ликвидацией» имеется в виду упомянутая Маргарет в ее показаниях продажа или ликвидация имущества, находившегося в Мэнор-хаус. Согласно записям в кадастровых книгах (Land Title МХ80076 at the Harrow and District Land Registry), владельцем недвижимости на углу Бак-лейн и Кингсбери-роуд являлся Нельсон Хакселл, сдававший дом с 1895 г. Официально дом назывался «Кингсбери-хаус». На самом деле под этим названием в конце девяностых годов XIX века было известно два строения — второе было частью комплексных сооружений, расположенных на ферме Стад, напротив Кингсбери-Грин. Чтобы избежать путаницы, Хью Томас придумал свое название — «Мэнор-хаус», когда вселился туда в 1897 году. Право сдавать дом в аренду было продано 24 июня 1898 г. графине Дандональд, сменившей название дома на «Грейндж» (grange — мыза. — Прим. пер.). Ни одно из этих строений не следует путать с «Кингсбери-мэнор», находящимся сегодня в парке Po-Грин. Это сооружение было построено в 1899 г. для герцогини Сазерлендской. В 1932 г. название «Коттедж» было изменено на «Кингсбери-мэнор».

110

См. прим. 105.(Выписка из рукописи от 11 ноября 1931 г. (Reilly Papers СХ 2616.)

111

Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P.31.

112

Согласно записям кадастровых книг Земельного регистрационного участка округа Харроу (Land Title NGL446317 at the Harrow District Land Registry), этот дом принадлежал священнослужителям англиканской церкви, целиком владевшим Паддингтонским имением, частью которого был Аппер-Вестбурн-террас. Хью Томас стал жильцом этого дома после Ройбена Греаторекса в 1891 г. Ормонд Кросс, живший до этого по соседству на Деламер-террас, 32, вселился туда после того, как оттуда съехали Зигмунд и Маргарет Розенблюм в июне 1899 г. 30 августа 1954 г. церковные власти продали дом городскому совету Лондона, который принял решение о его сносе и построил на этом месте здание, ныне принадлежащее совету. Городской совет переименовал «Аппер-Вестбурн-террас» в «Борн-террас», каковое название существует и по сей день.

113

Passport Names Index, issued to S.G. Reilly, 2 June 1899 (PRO FO 611/19).

114

PRO FO 372/2756 Nos 7096/7531.

115

Kettle, Michael. Sidney Reilly — The True Story. P. 15.

116

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 32–36. Материалы переписи 1901 г. не подтверждают того, что кто-либо по фамилии Маргарет Рейли или Розенблюм родился 1 января 1874 г. или проживал в Соединенном Королевстве в этот период времени.

117

Не существует никакого документального подтверждения того, что Рейли имел какое-либо отношение к Адмиралтейству или военно-морской разведке. Джозеф Белл, делопроизводитель из Адмиралтейства, был свидетелем на бракосочетании Розенблюма в 1898 г. Но и он, как это удалось установить, также не имел отношения к Отделу военно-морской разведки. Согласно документам, хранящимся в архивах Адмиралтейства, Белл был помощником второго класса, служившим в отделе морских календарей.

118

См. прим. 105 (Выписка из рукописи от 11 ноября 1931 г. (Reilly Papers СХ2616.).

119

Дата, на которую ссылается Маргарет, ошибочна. В 1899 г. Сидней и Маргарет Розенблюм предприняли ряд шагов, чтобы официально взять фамилию Рейли, прибегнув к услугам адвокатской конторы «Майкл Эбрахамс, Санс и Ко». Однако их поспешный отъезд из Англии в июне 1899 г. не позволил им довести дело до конца и представить его на рассмотрение в Высокий суд. Когда десять лет спустя Сидней наконец официально сменил свое имя, его прошение в Высокий суд (PRO/J18/95) уже потеряло силу. Хотя Маргарет называла себя Маргарет Рейли до своей кончины в 1933 г., она никогда официально не отказывалась от фамилии Розенблюм.

120

В своем письме Мелвиллу, написанном на французском языке, П. Рачковский именует Ф. Гредингера как «procureur adjoint general a St. Petersbourg» (помощник генерального прокурора Санкт-Петербурга). Точная же должность Гредингера на тот момент, согласно его послужному списку (Письмо от 17 апреля 1899 г. (The Melville Papers; Box 35,Index Vc, Folder 3, Ochrana Arhive, Hoover Institution, Stanford, California); послужной список Федора Гредингера (РГИА. Ф. 1405. Оп. 544. Д. 3314).), была «товарищ прокурора С.-Петербургской судебной палаты». (Прим. пер.).

121

Письмо от 17 апреля 1899 г. (The Melville Papers; Box 35, Index Vc, Folder 3, Ochrana Arhive, Hoover Institution, Stanford, California); послужной список Федора Гредингера (РГИА. Ф. 1405. Оп. 544. Д. 3314).

122

«Сообщения Заведывающего агентурою Департаменту Полиции в Западной Европе за 1903 год. Лондон». ГА РФ, Ф. 102, Оп. 316, 1898 г. Д. 1, Ч. 16, Литера А, Л. 75–88

123

Untitled synopsis by Margaret Reilly (as sumbitted to Cassell & C°. Ltd and Capt. William Isaac of the War Office, Novermber 1931) (Reilly Papers CX2616), см. также PRO HD 3/117, item 10; Mr. White in Petrovsk, 16th July, 1900.

124

Untitled synopsis by Margaret Reilly.

125

Ножин E. K. Правда о Порт-Артуре. СПб., 1907. С. 927. Ножин работал корреспондентом порт-артурской газеты «Новый край» и имел хорошие связи с местными властями.

126

Великий князь Кирилл Владимирович. Моя жизнь на службе России. СПб., 1996. С. 101.

127

Ножин Е. К. Правда о Порт-Артуре. С. 933.

128

Позднеев Д. М. Торговля в Порт-Артуре. Статистический отчет министру финансов России С. Ю. Витте. СПб., 1902.

129

Там же, приложение 1, отчет № 97.

130

Там же.

131

РГИА. Ф. 104. Oп. 1. Д. 58. Л. 122–124. Д. 60. Л. 17.

132

РГА ВМФ. Ф. 967. Оп. 2. Д. 153. Л. 77 и 83 об.

133

Document dated 11 January 1921 (The Reilly Papers CX 2616); Ножин. E. K. Правда о Порт-Артуре. С. 933.

134

US Immigration, Port of New York, Volume 6887. P. 20, line 2 (16/9/21), содержащая запись о въезде Маргарет в США в 1903 г.

135

Ludecke, Winfried. Secrets of Espionage: Tales of the Secret Service. Philadelphia, 1929, P. 106; Deacon, Richard. History of the Japanese Secret Service. Frederick Muller, 1982. P. 48–49.

136

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 35.

137

Письмо проф. Пена Ниша автору от 11 апреля 2001 г.

138

US Bureau of Investigation report written by Agent L. Perkins, 3 April 1917.

139

Гай Гонт номинально возглавлял отделение британской разведки в Нью-Йорке. Однако он подчинялся отделу военно-морской разведки, а не СИС.

140

Gaunt, Guy. The Yield of the Years. L., 1940. P. 109–116.

141

«Rakka ryusui» — доклад полковника Акаши Мотохиро от 1906 г. о его тайном сотрудничестве с революционерами в Российской империи во время русско-японской войны. К переводу доклада, сделанного в 1988 г. Инаба Чихару, также приложены телеграммы японского Генерального штаба за 1904–1905 гг. Среди контактов Акаши был Феликс Волховский, пришедший на смену Сергею Степняку и возглавивший в Лондоне «Фонд вольной русской прессы».

142

Deacon, Richard. History of the Japanese Secret Service. P. 49–50. Оригинал этого письма вместе с другими документальными источниками, использованными Диконом в этой книге, был уничтожен. Это подтвердила в своем письме автору от 10 ноября 2000 г. вдова Дикона, Эйлин Маккормик.

143

Lt-Col. William Isaac. History of the Development of the Directorate of Military Intelligence (PRO WO 106/6083. P. 13).

144

Подполковник Джозеф Ньюман вышел в отставку в 1892 г., был участником подавления Индийского мятежа 1857–1858 гг. и Зулусской войны, его имя упоминается в донесениях (The Army List 2031/2089, PRO).

145

РГВИА. Ф. 846. Oп. 4. Д. 100.

146

Того Хэйхатиро (1847–1934), маркиз (1934). В русско-японскую войну командовал Первой эскадрой и Соединенным флотом под Порт-Артуром, в сражении в Желтом море и Цусимском сражении. (Прим. пер.)

147

РГВИА. Ф. 846. Оп. 4. Д. 77.

148

Untitled synopsis by Margaret Reilly.

149

Крымов Владимир. Портреты необычных людей, Париж, 1971. С. 78.

150

Deacon Richard. History of the Japanese Secret Service. P. 49; Ludecke, Winfried. Tales of the Secret Service. P. 106.

151

Entry 255, 1870 Register of Births in the Sub-district of Penshurst in the Registration District of Sevenoaks in the County of Kent.

152

Дело Г. Б. Коллинза. (РГВИА. Ф. 846. Oп. 4. Д. 92.)

153

Письма Анны Григорьевны Коллинз и упоминания о ней содержатся в деле Г. Б. Коллинза (см. в прим. 149).

154

Deacon Richard. History of the Japanese Secret Service, P. 49; Ludecke, Winfried. Tales of the Secret Service, P. 106.

155

Memorandum dated 6 June 1904 (Melville Papers).

156

The Record of the Anglo-Iranian Oil Company Ltd, Vol. 1 (1901–1918). P. 50–51 (BP Amoco Archive, University of Warwick).

157

Там же.

158

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 41.

159

London Post Office Directories (Kellys) 1904/18.

160

Entry 475, Register of Deaths in the Sub-district South West Battersea, Registration District of Wandsworth in the County of London, 1 February 1918.

161

Автор работ «Counter-Espionage and Security in Great Britain during the First World War» // English Historical Review, Volume 101, 1986 и «British Internal Security in Wartime» // Intelligence and National Security. Vol. 1. 1986.

162

Porter, Bernard. The Origins of the Vigilant State. Boydell Press, 1987. P. 230.

163

Барристер Генри Кертис-Беннетт, Королевский адвокат, удостоен звания в 1922 г., выбран депутатом в парламент от Челмсфорда, сменив на этом посту кандидата от консервативной партии Э. Дж. Претимена. Получил почетные полномочия от Королевского добровольческого военно-морского резерва, поступив на службу в МИ5 в 1917 г. Wild, Roland and Curtis-Bennett, Derek. Curtis: The Life of Sir Henry Curtis-Bennett. Cassell, 1937. P. 66–79.

164

Memoir by William Melville MVO, MBE, PRO RV 1/8; The Security Service 1908–1945 (Public Record Office, 1999).

165

Там же. P. 50.

166

Контр-адмирал Эсмонд Слейд после выхода в отставку с поста директора Отдела военно-морской разведки в 1909 г., в своем докладе премьер-министру Герберту Эсквиту писал: «Поскольку было невозможно отделить важность информации, получаемой тем или иным отделом (Адмиралтейство и Военное министерство), я взял на себя смелость организовать сотрудничество между этими двумя ведомствами» (PRO CAB 16/9В. Р. 195).

167

Le Littoral, 18 февраля 1904 г. С. 1.

168

Мел вилл дважды получал благодарность от французского правительства (Police Review, 17 May 1895. Р. 236; Police Review, 17 June 1903. P. 344), он также оказывал помощь русской охранке во Франции (Ochrana Archive, Box 35, Index Vc, Folder 3).

169

Будучи королевским телохранителем, он говорил на нескольких языках, включая французский и итальянский; Brust, Harold. I Guarded Kings. Hillman Curl, 1936. P. 44.

170

The Record of the Anglo-Iranian Oil Company Ltd, Vol. 1 (1901–1918). P. 52 (BP Amoco Archive, University of Warwick).

171

Там же.

172

Там же.

173

Letter from Sidney Reilly to Alexandre Weinstein, dated 30 June 1905 (Papers of Mrs A. C. Menzies).

174

The Record of the Anglo-Iranian Oil Company Ltd, Vol. 1 (1901–1918). P. 52 (BP Amoco Archive, University of Warwick).

175

Там же.

176

Untitled synopsis by Margaret Reilly.

177

Справка Департамента полиции от 21 февраля 1905 г. (ГА РФ. Ф. 102. Оп. 316. Д. 19. 1905 г. Л. 38).

178

Там же.

179

Десятилетие спустя, во время Первой мировой войны, Американское бюро расследований (US Bureau of Investigation), предшественник ФБР, провело тщательное расследование прошлого Рейли. В их досье содержится целый ряд свидетельств о передвижениях его «второй жены» (US Bureau of Investigation Case Files, 1908–1922; Old German File 39368. Cm. также: Office of Naval Intelligence; Files on A. Jachalski, S. Reilly and A. Weinstein, National Archives, Washington DC (далее в тексте — US Bureau of Investigation/ONI). Список имен, содержащихся в деле Вайнштейна, составленный Американским бюро расследований, 23 августа 1918. С. 8). Об информации, собранной бюро на Рейли, более подробно рассказывается в гл. 7.

180

US Bureau of Investigation/ONI; 4 September 1918, Reilly, Weinstein, Jechalski Case: Synopsis of Persons involved. P. 12.

181

Послужной список Рейли, составленный в период его службы в Королевских военно-воздушных силах — Royal Air Force Record of Service; Sidney George Reilly MC (PRO, Pi 21220).

182

Фелиция в конце концов вышла замуж за доктора Айра Нейфельдта и переехала в Варшаву, где овдовела в 1910 г.

183

Дневник наружного наблюдения Охранного отделения, С. Дж. Райллэ, 11–29 сентября 1905 г. (ГА РФ. Ф. 111. Oп. 1 Д. 2960 и 2961.)

184

Гамбургский государственный архив, фонд компании «Блом унд Фосс»: дело 1061 (Переписка с графом Т. Лубенским и И. Мендроховичем); дело 1062 (прошения о разрешении быть коммерческим агентом в России, 1904–1919).

185

Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P. 52–53; Донесения Департамента полиции о пребывании иностранцев в Петербурге (ГА РФ. Ф. 102. Оп. 316. Д. 19. 1905 г. Л. 38).

186

Дневник наружного наблюдения Охранного отделения, С. Дж. Райллэ (ГАРФ. Ф. 111.Оп. 1.Д. 2960и2961. 11–29 сентября 1905 г.) Уолфорд (Вальфорд) служил делопроизводителем поверенного в делах и членом «английской колонии» в Петербурге. Он умер в Дадли в возрасте семидесяти шести лет (Entry 424, Register of Deaths in the Registration District of Dudley, 13 April 1934).

187

Гамбургский государственный архив. Фонд компании «Блом унд Фосс» (Blohm & Voss), Д. 1077. Телеграмма И. Мендроховича в «Блом унд Фосс» от 14 декабря 1908 г.

188

Там же. Письмо Сиднея Рейли Герману Фраму от 13 апреля 1909 г.

189

Там же. Телеграмма Германа Фрама Сиднею Рейли от 14 апреля 1909 г.

190

Там же. Письмо И. Мендроховича в «Блом унд Фосс» от 23 апреля 1909 г.

191

Там же. Телеграмма из «Блом унд Фосс» И. Мендроховичу от 26 апреля 1909 г.

192

Там же. Письмо из «Блом унд Фосс» графу Т. Лубенскому и И. Мендроховичу от 27 апреля 1909 г.

193

Там же. Письмо И. Мендроховича в «Блом унд Фосс» от 27 апреля 1909 г.

194

Там же. Письмо И. Мендроховича в «Блом унд Фосс» от 1 марта 1909 г.

195

Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P. 52–53.

196

Там же. P. 54.

197

Гамбургский государственный архив. Фонд компании «Блом унд Фосс» Д. 1082. (Переписка с Куртом Орбановским.)

198

Там же.

199

Там же.

200

Крымов Владимир. Портреты необычных людей. С. 69.

201

Гамбургский государственный архив. Фонд компании «Блом унд Фосс», Д. 1083. (Переписка с разными партнерами по вопросу перевооружения русского военно-морского флота.)

202

Messenger, Leon С., The Nanny with the Glass Eye, 1985 (US National Archives, Washington).

203

Barker, Ralph. The Royal Flying Corps in France, Constable, 1994. P. 9.

204

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 46. Франкфуртская авиационная выставка проводилась в 1909, а не в 1910 г., как утверждает Локкарт.

205

Там же.

206

Исследование, выполненное по заказу автора от 11 апреля 2001 г. Эльмаром Штраке из Франкфуртского института истории города.

207

Deed Poll Notification, High Court of Justice, 23 October 1908, PRO J18/95. P. 479–480.

208

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 46–46.

209

Дом 97 по Флит-стрит прихода Сент-Брайд принадлежал С. Р. Картрайту. Ювелирная фирма «Саки и Лоуренс» занимала первый этаж и подвальное помещение. Верхняя часть здания изначально пустовала, но была сдана в аренду компании лекарственных препаратов «Озон» между 1908 и 1911 гг. (City of London Quinquennial Rates Valuation List 1906–1911, Volume 2). Компания «Озон» также числится, в лондонском адрес-календаре Келли в рубрике «патентная медицина» за 1909, 1910 и 1911 годы.

210

Уильям Баркли Колдер, будучи, как Рейли, человеком разносторонних интересов, был в свое время торговцем лесоматериалами. Совместно с Рейли он участвовал в целом ряде коммерческих предприятий, последнее из которых представляло собой организацию в 1923 г. жульнической конторы по продаже патентованных препаратов «Модерн медисин компани лтд.»: Сам Калдер умер в 1958 г. (Entry 208, Register of Deaths in the Sub-Districts of Harrow in the Registration District of Harrow in the County of Middlesex, 28 January 1958.)

211

Green, Benny. The Streets of London. Pavilliop, 1983. P. 77.

212

Чарльз Фозергилл умер 23 февраля 1919 г. (Entry 341, Register of Deaths in the Registration Districts of Kensington in the County of London.) Бэзил Фозергилл умер через десять лет, 6 августа 1929 г. (Entry 317, Register of Deaths in the Registration District of Eton in the County of Buckinghamshire.)

213

Письмо Е.У.Г.Теппли, главного управляющего отеля «Сесиль», Дж. Х. Льюису, дяде Луизы Льюис, от 27 октября 1908 г.

214

Дональд Маккормик писал свои шпионские романы под псевдонимом Ричард Дикон. Однако книгу «Тщательно спланированное убийство» (Murder by Perfection. John Long, 1970) он опубликовал под своим собственным именем.

215

Грегори был причастен к скандалу, связанному с продажей медалей и орденов во времена Ллойд-Джорджа (1916–1922). После ухода в отставку правительства Ллойд-Джорджа он продолжал заниматься этим бизнесом и в конце концов был привлечен к суду в 1933 г.

216

McCormick, Donald. Murder by Perfection. P. 15–16.

217

London County Council: Names of Streets and Places in the Administrative County of London (4th edition, 1955).

218

Военно-топографические карты (Ordnance Survey Maps) за 1906–1919 г., 7—73 (HMSO), London Official and Commercial Directory, 1908, 1909.

219

Главный инспектор Скотленд-Ярда Артур Эскью расследовал дело о продаже орденов в 1933, а также смерть Эдит Росс, случившуюся в этом же году. Он был убежден в том, что Грегори отравил миссис Росс, но так и не смог доказать этого, вследствие чего был вынужден прекратить уголовное преследование Грегори. Однако следует отметить, что он провел самое тщательное расследование по делу Грегори, которое было только возможно в тех условиях. Выводы Эскью можно найти в газете «Санди диспетч» от 12 сентября 1954. С. 5).

220

Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P. 36.

221

Untitled synopsis by Margaret Reilly.

222

Messenger, Leon C. The Nanny with the Glass Eye. P. 31.

223

Там же. P. 31.

224

Там же.

225

Уилсон в то время был британским вице-консулом в Брюсселе.

226

Letter from D. Wilson to H.Tom (HM Consul General), 29 May 1931, Brussels Despatch No. 156 (PRO FO 372/2756).

227

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 55.

228

Там же.

229

В 1989 г. Робин Брюс Локкарт выпустил в свет книгу Reilly: The First Man (Penguin, N.Y., 1987). Она была впервые опубликована в США и Канаде.

230

Там же. Р. 6.

231

«Новое время», 26 октября 1912 г. (или 9 ноября 1912 г. по григорианскому календарю). С. 2.

232

Персональное дело Маргарет Рейли в Красном Кресте (№ 45345).

233

Messenger, Leon С. The Nanny with the Glass Eye. P. 26–27.

234

Там же. P. 27.

235

Послужные списки Петра Лукича Масино (РГВИА. Ф. 400. Оп. 17. Д. 13135; Ф. 400. Оп. 12. Д. 28672).

236

Там же.

237

Послужной список Петра Залесского (РГА ВМФ. Ф. 406. Оп. 9. Д. 1410).

238

Памятная книжка Морского ведомства, 1911.

239

US Bureau of Investigation/ONI, Report from Operative 101 to H. Hunnewell, 6 September, 1918.

240

Послужной список Георгия Массино (РГВИА. Ф. 400 Оп. 9.Д. 34550).

241

См. прим. 232 (Послужные списки Петра Лукича Масино (РГВИА. Ф. 400.Оп. 17. Д. 13135; Ф. 400. Оп. 12. Д. 28672).).

242

Военно-судное дело Петра Масино (РГВИА. Ф. 801. Оп. 15. Д. 99).

243

В ноябре 1927 г. большевики выпустили сильно сокращенный вариант протоколов допросов царских министров к десятой годовщине Октябрьской революции. В № 10 за 1964 г. советский журнал «Вопросы истории» опубликовал «Материалы Чрезвычайной следственной комиссии Временного правительства о Распутине и разложении самодержавия», которые до этого хранились в спецхране Центрального государственного архива Октябрьской революции (ныне Государственный архив Российской Федерации).

244

Радзинский Эдвард. Распутин. Жизнь и смерть. М.: Вагриус. С. 249.

245

Deacon, Richard. History of the Russian Secret Service. N.Y., 1972. P. 141.

246

Ozone Preparations Co., Handbill, 1910.

247

Крымов Владимир. Портреты необычных людей. С. 69.

248

Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P. 49.

249

Там же.

250

Список членов Императорского Всероссийского Аэроклуба, 1912 г. (РГВИА. Ф. 2000. Оп. 15. Д. 40091).

251

Сашонко В. Н. Коломяжский ипподром. Документальная повесть о русском авиаторе Николае Евграфовиче Попове. Лениздат, 1983.

252

Справка по регистрационному отделу Департамента полиции от 23 декабря 1910 г. (ГА РФ. Ф. 102. Д 4. 1910. Д. 106 Лит. Б. Т. 8. Л. 19–23).

253

Александр Михайлович Романов (1866–1933) – великий князь, вице-адмирал и генерал-адъютант Николая II. Двоюродный дядя и личный друг царя, к тому же женатый на его сестре Ксении Александровне. Играл видную роль в становлении российского военно-морского флота, торгового мореплавания и авиации. Умер во Франции. (Прим. ред.)

254

Воздухоплаватель. 1911. № 8. С. 424.

255

Там же.

256

Аэродром на Комендантском поле был закрыт в 1963 г. из-за строительства новых жилых домов. Петербургский аэропорт сегодня находится в Пулково.

257

Крымов Владимир. Портреты необычных людей. С. 70.

258

Краткие информационные материалы. С. 94. Государственная публичная библиотека Санкт-Петербурга.

259

Там же.

260

Крымов Владимир. Портреты необычных людей. С. 70.

261

Representation in the Ottoman Empire by Walter Berghaus, Volume 1 1903–1913, File 1118, Archives of Blohm & Voss, GmbH, Hamburg State archive; см. также Walter Berghaus File, Dahiliye Emnieye Collection, Babakanlik Osmanli Arsivi, Cagaloglu, Istanbul, Turkey.

262

Там же.

263

Там же.

264

Там же.

265

Там же.

266

Крымов Владимир. Портреты необычных людей. С. 71.

267

Некролог о смерти Гофмана был помещен в газете «Новое время» от 19 октября 1911 г. на первой странице.

268

Согласно архивам венской городской полиции, «Д-р Сидней Рейли» (родившийся в Петербурге 20 февраля 1872 г.) останавливался в отеле «Бристоль» со своей «женой» Эрной (Эрнестиной) Рейли (родившейся в 1886 г.) и проживал там до 2 марта 1911 г., а затем снова с 6 марта 1911 г. За неделю до этого он проходил курс лечения в санатории доктора Вайнера (Meldearchiv, Antiquariat «В», 1911, Венский городской архив).

269

РГИА, архивная справка о кафе «Кюба», сделанная по запросу автора.

270

Документы «Нового английского клуба» (РГИА. Ф. 1115. Oп. 1. Д. 1-25).

271

Там же.

272

Письмо Сесиля Мэкки в консульский отдел от 10 декабря 1918 PRO FO 369/1025, item 7.

273

Свершившийся факт (фр.).

274

Автором проекта был Николаев.

275

Граф Тадеуш Лубенский.

276

Большой крейсер.

277

Малый крейсер.

278

Гамбургский государственный архив, фонд компании «Блом унд Фосс». Д. 1083. (Письмо Сиднея Рейли Курту Орбановскому от 25 апреля 1912 г.)

279

Letter from Sir Charles Ottley (St Petersburg to London Office, 30 September 1912 (Rendel Papers 31/7595, Tyne & Wear Archives Service).

280

Reilly, Ace of Spies. Thames Television, 1983.

281

Deacon, Richard. History of the Russian Secret Service. P. 143ff.

282

Донесение о результатах наружного наблюдения за Сиднеем Рейли, составленное агентами русской контрразведки от 28 ноября 1911 г. (РГВИА. Ф. 2000. Оп. 15. Д. 177).

283

Справка по регистрационному отделу Департамента полиции от 23 декабря 1910 г. (ГА РФ. Ф. 102 Д 4 1910 Л 106 Лит. Б. Т. 8. Л. 19–23).

284

US Bureau of Investigation/ONI, Report of 10 September 1918.

285

Рейли впервые познакомился с Абрамом Животовским на Дальнем Востоке за десять лет до этого события (см. Крымову Владимир. Портреты необычных людей. С. 70).

286

В письме Маргарет Рейли в Военное министерство от 16 ноября 1918 г. упоминается о том, что последние известия от ее мужа она получила 28 июля 1914 г. (Reilly Papers СХ 2616). Письмо Рейли Надежде упоминается в докладе Американского бюро расследований (US Bureau of Investigation/ONI Renort of 10 September 1918).

287

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 23 August

288

Vauclain, Samuel M., May, Earl Chapin. Steaming Up! P. 236.

289

US Bureau of Investigation/ONI, Report of 11 October 1918. «Лондонским представителем» Рейли был Александр Вайнштейн.

290

US Immigration, Port of San Francisco, Volume 7978. P 26 13 January, 1915.

291

Там же.

292

New York Directory, 1915.

293

Там же.

294

Лебедев В. В. Русско-американские экономические отношения, 1900–1917 гг. М., 1964. С. 142–144.

295

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 23 August 1918 (P.1–3).

296

Incorporation Certificate, Allied Machinery Company of America, 18 May, 1911, Certificate and Report of Inspectors of Election of the Allied Machinery Company of America, Stockholders Meeting, 27 November 1916.

297

Forbes, John D.J.P.Morgan Jr. 1867–1943. University of Virginia Press, 1981 P. 89.

298

Tacoma Daily News, 3 February, 1915. P. 1.

299

Spence, Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 1995. P. 98–99.

300

Джеймс P. Манн был членом палаты представителей Конгресса США, составившим и профинансировавшим «акт Манна» от 1910 г. Этот закон вводил уголовную ответственность за перевоз женщин из одного штата в другой в безнравственных целях.

301

US Immigration, Port of New York, Volume 5510, 15 February, 1915.

302

Крымов Владимир. Портреты необычных людей. С. 72.

303

Certificate of Marriage of Sidney G. Reilly and Nadine Zalessky, 16 February 1915, Marriage Register No. 4404-15, Borough of Manhattan.

304

Owen G. L. The Career of Sidney Reilly, 1895–1925: A Case of Study in Circumstantial Evidence (неопубликованная рукопись).

305

US Immigration, Port of New York, Volume 5500, 3 April, 1915.

306

New York Times, 26 April 1915. Пароход «Курск» отплыл 27 апреля 1915 г. пополудни.

307

US Bureau of Investigation/ONI, Report of 10 September 1918 and Memorandum of 12 August 1918.

308

US Bureau of Investigation/ONI, Report of 10 September 1918.

309

Spence, Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 1995. P. 119, note 87.

310

РГВИА. Ф. 1343. Oп. 8. Д. 269.

311

Там же.

312

US Bureau of Investigation/ONI, копия донесения Второго Бюро в ONI о «de Wyckoff», январь 1917 г

313

РГВИА. Ф. 1343, Он. 8, Д. 269.

314

US Immigration, Port of New York, Volume 5587, 10 July, 1915

315

Spence Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 1995 P. 96–97.

316

Us Bureau оf Investigation/ONI, Memorandum of 31 August 1918

317

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 12 September 1918.

318

Доклад Сиднея Рейли генералу Э. К. Гермониусу (ГА РФ. Ф. 6173. Оп. 1. Д. 41).

319

Крымов Владимир. Портреты необычных людей. С. 72–73.

320

US Bureau of Investigation/ONI, Report of 11 October 1918.

321

US Military Observer, Berlin to AC of S, G-2 US Army Subject: Lurich, 3 November 1921 (UDS, File 800 11-381 Maj W. Cowles to W. Hurley, Office of Under Secretary, Department of State, 10 December 1921).

322

Thwaites, Norman G. Velvet and Vinegar. Grayson and Grayson, 1932. P. 181–182.

323

Us Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 23 August 1918

324

Thwaites, Norman G. Velvet and Vinegar. P. 181.

325

The Brooklyn Daily Eagle, 31 July 1916. P.1.

326

Spence Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 1995. P.

327

Там же.

328

Там же.

329

Witcover, Jules. Sabotage 3t Black Tom (Algonquin Chapel Hill, 1989). P. 160.

330

Spence, Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 1995 P. 108–109. Версия, согласно которой Янке (Jahnke) был двойным агентом, опровергается документами американского Национального центра контрразведки в книге American Revolution to World War Two, Frank J. Rafalko (ed.) Chapter 3. P. 11 and note 152. Английские источники также опровергают утверждение о связях Янке с СИС.

331

Там же.

332

Landau, Henry. Spreading the Spy Net. Jarrolds, 1935. P. 270

333

Spence, Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 199. P. 106.

334

Landau, Henry. Spreading the Spy Net. P. 270.

335

Spence, Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 1995. P. 111.

336

Там же.

337

US Bureau of Investigation/ONI, Report of 23 and 28 August, and 10 September 1918.

338

9 марта по григорианскому календарю соответствует 24 февраля юлианского летосчисления, принятого тогда в России

339

Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly, foreword, P. XII.

340

Untitled synopsis by Margaret Reilly. Сам Рейли также сообщил одному коммерческому агентству в Нью-Йорке о том, что он якобы «служил в английской армии во Франции во время войны» (YN 1215, 24 July 1925, Reilly Papers СХ 2616).

341

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 19ff.

342

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies (1992 edition). P. 60.

343

Report of Agent L. S. Perkins of US Bureau of Investigation…Sidney G. Reilly – Neutrality Matter…, 3 April 1917.

344

См. прим. 393 (ONI, letter from Rear-Admiral Roger Welles (director of Naval Intelligence) to A. Bruce Bielaski (chief, US Bureau of Investigation),14 January 1919 (National Archives, Washington DC).).

345

US War Department, General Staff, Military Intelligence Division (MID), Box 2506, File 9140–6073, Ralph Van Deman to William Wiseman, 7 July 1917.

346

Там же, William Wiseman to Ralph, Van Deman, 9 July 1917.

347

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum from Chief Yeoman Bond to Lt Irving: «Names in the Weinstein Case».

348

Там же.

349

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandums of 6 and 12 September 1918.

350

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 23 August 1918.

351

Там же.

352

Там же.

353

Там же.

354

См. выше прим. 344 (US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum from Chief Yeoman Bond to Lt Irving: «Names in the Weinstein Case».).

355

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 21 August 1918.

356

Там же.

357

Там же.

358

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 10 September 1918.

359

US Bureau of Investigation/ONI, Reports of 6 June and 17 October 1918.

360

Там же.

361

Там же.

362

Там же.

363

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 10 September 1918.

364

Там же.

365

Там же.

366

American Revolution to World War II, Rafalko, Frank J. (ed.). Chapter 3, note 114 (US National Counterintelligence Center).

367

US Bureau of Investigation/ONI, «Reilly, Weinsten, Jachalsky Case: Synopsis of (copy of card file) of Persons Involved», 10 September 1918.

368

Там же.

369

US Bureau of Investigation/ONI, Reports of 6 June and 17 October 1918. (Весной 1916 г. Надин вернулась в Россию, сказав Рейли, что ее отец тяжело болен. По-видимому, отношения Рейли и Тремен стали развиваться во время ее отсутствия. Согласно архивам иммиграционной службы США, Надин вернулась в Нью-Йорк 18 июня 1916 г. Ее отец умер 20 июля 1917 г. – см. послужной список Петра Массино // РГВИА. Ф. 400. Оп. 17. Д. 13135; Оп. 12. Д. 28672.)

370

US Bureau of Investigation/ONI, там же.

371

Там же.

372

Там же.

373

Там же.

374

Там же.

375

Там же.

376

US Bureau of Investigation/ONI, Reports of 21 August, 6 and 10 September 1918.

377

Там же.

378

Там же.

379

Там же.

380

Там же.

381

US Bureau of Investigation/ONI, Report of 17 October 1918.

382

US Bureau of Investigation/ONI, Report of 10 September 1918.

383

Там же.

384

Spence, Richard. Trust No One. Feral House, 2002. P. 25.

385

Там же.

386

Там же.

387

Там же.

388

Там же.

389

Vauclain, Samuel М. with May, Earl Chapin. Steaming Up! P. 248.

390

Foreign Office Passport Names Index (FO) 611/24, Mrs Margaret Reilly, Passport № 69238, issued 4 January 1916.

391

Леон Мессенджер в своей книге «Няня со стеклянным глазом» (Messenger, Leon С. The Nanny with the Glass Eye. P. 25) писал: «Мать объяснила мне, что Дейзи (Маргарет) имела многолетний опыт работы гувернанткой». Мы не знаем, когда она впервые стала работать гувернанткой, однако вряд ли это было до войны. Первое свидетельство о ее работе гувернанткой относится к 1922 году, когда она устроилась работать в семью Уори в Бельгии (там же. Р. 25–26), хотя вряд ли это была первая семья, где она работала гувернанткой. Вполне вероятно, что она могла устроиться гувернанткой в английскую семью в Петербурге.

392

National Archives, Washington DC. Department of State, Office of the Counselor, Subject: Norbert Mortimer Rodkinson, 26 November 1918.

393

Согласно метрическим документам (Entry 486, Register of Births in the Sub-district of Brixton in the Registration District of Lambeth in the County of Surrey), Коринн Элиза Августа Поленс родилась 6 января 1881 г. Ее родителями были немецкий торговец Отто Поленс и Коринна Кнэгс, танцовщица в лондонском мюзик-холле. Под выражением «сомнительные моральные качества» имеется в виду ее занятие проституцией.

394

US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum by Agent R. W. Finch (New York City), 2 August 1918, re.: «One Rodkinson, aspirant for position on Russian Commission».

395

14th Census of the United States: 8 January 1920 (Manhattan Enumeration District No. 566, Sheet 8A).

396

ONI, letter from Rear-Admiral Roger Welles (director of Naval Intelligence) to A. Bruce Bielaski (chief, US Bureau of Investigation), 14 January 1919 (National Archives, Washington DC).

397

US Bureau of Investigation/ONI, report dated 17 October 1918, P.2, from Chief Yeoman Bond to Hollis Hunnewell

398

Там же.

399

Thwaites, Norman G. Velvet and Vinegar. P. 181.

400

Там же.

401

US Bureau of Investigation/ONI, memorandum to Lt Irvine dated 23 August 1918.

402

Diary of Mansfield Cumming, 15 March 1918. (цитаты взяты из книги Judd, Alan. The Quest for С.). Согласно спискам британской и индийской армий (PRO), Джон Даймок Скейл (р. 27 декабря 1882 г.) был первым кадровым офицером индийской армии, командированным в Россию в декабре 1912 г. В июне 1913 г. он получил квалификацию русского переводчика первого класса перед своим возвращением в 87-й Пенджабский полк в июле 1914 г. В самом начале войны он был переведен во Францию, где отличился на поле боя, был произведен в майоры в мае 1916 г. и награжден орденом за выдающиеся заслуги в апреле 1917 г. В том же месяце он был опять послан в Россию и прикомандирован к отделению СИС в Петрограде, подтверждение чего можно найти в книге М. К. Берджа «История британской разведки». С. 7 (Burge, М. К. History of the British Intelligence Organization, Intelligence Corps Museum, Chicksands, Bedfordshire).

403

Diary of Mansfield Cumming, 17 March 1918.

404

Thwaites, Norman G. Velvet and Vinegar. P. 181.

405

Spence, Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 1995. P. 111.

406

RAF Service Record of 2nd Lt Sidney G. Reilly (PRO Pi21220).

407

Thwaites, Norman G. Velvet and Vinegar. P. 183.

408

Spence, Richard B. Sidney Reilly in America, 1914–1917 // Intelligence and National Security, Vol. 10, No. 1, January 1995, P. 112.

409

Diary of Air Mechanic R. H. Ibbertson, ref. DB340, RAF Museum, Hendon.

410

В 1919 г. Беатрис Тремен познакомилась с Дугласом Роллинсом, сыном бывшего губернатора штата Нью-Хемпшир Френка Уэста Роллина, во Флориде. Они поженились в 1921 г. и жили в Европе до смерти Дугласа Роллинса 9 июня 1932 г. После смерти Беатрис ее состояние, включая письма и архив, перешли по наследству к ее сыновьям Дугласу и Гордону Роллинсу.

411

RAF Service Record of 2nd Lt Sidney G. Reilly (PRO Pi21220).

412

Большевистский переворот произошел 25 октября 1917 г. по юлианскому календарю, что соответствует 7 ноября 1917 г. григорианского летосчисления.

413

Рейли упоминает о своем обучении в школе военного воздухоплавания в документе от 21 октября 1921 г., в котором он жалуется на задержки в выплате ему денег и пособия (Reilly Papers СХ 2616).

414

Рапорт о наружном наблюдении за Сиднеем Рейли от 28 ноября 1911 г. (РГВИА. Ф. 2000. Оп. 15. Д. 177.)

415

Весь Петербург, 1912, 1913, 1916 гг.

416

Canadian Department of National Defense, Directorate of Military History, Special card index, «2nd Lt Sidney G. Relly МС».

417

Report dated 9 March 1918 (Sidney Reilly’s File MI5 File PF 864103). Отель «Сесиль», расположенный рядом с «Савоем», был к этому времени реквизирован Военным министерством для своих нужд.

418

Паспорт Джона Даймока Скейла № 173914 (The Papers of John Dymoke Scale).

419

Letter from Sidney Reilly to Col. Byron, War Office, dated 19 January 1918 (Sidney Reilly’s File M15 File PF 864103).

420

Там же (приложение к письму).

421

Там же (приложение к письму).

422

Memorandum from М15 to SIS, dated 30 January 1918 (Sidney Reilly’s File MI5 File PF 864103).

423

Memorandum from MI5 to SIS, dated 2 February 1918 (Sidney Reilly’s File MI5 File PF 864103).

424

Entry № 475, Register of Deaths in the Registration District of Wandsworth, in the Sub-District of South West Battersea, 1 Febraury 1918.

425

Телеграмма Си № 206 от 28 февраля 1918 г. в разведпункт СИС в Нью-Йорке.

426

Телеграмма СХ 021744, СМХ 188, полученная в Лондоне в 10 часов утра 4 марта 1918 г. (Reilly Papers СХ 2616).

427

Observation reports dated 6–9 March 1918 (Sidney Reilly’s File MI5 File PF 864103).

428

Report dated 9 March 1918 (Sidney Reilly’s File MI5 File PF 864103).

429

Телеграмма CX 023100, CMX 201, полученная в Лондоне в 2 часа 20 минут дня 14 марта 1918 г. (Reilly Papers СХ 2616).

430

Уайтхолл-Корт (сегодня является частью отеля «Ройал-Хорсгардз») был спроектирован архитекторами Арчером и Грином и построен в 1884 г. Удобно расположенный напротив здания Военного министерства, он, по сути, ничем не отличался от безликого многоквартирного дома. Си реквизировал для своих нужд верхний этаж и занимал его под именем капитана Спенсера (Kelly’s Post Office Directory, 1918).

431

Dukes, Sir Paul. Red Dusk and Morrow, Williams and Norgate, 1923. P. 9. В своей книге «Король шпионов» (С. 98) Робин Брюс Локкарт утверждает, что, «когда Дюкс был приглашен на свое первое собеседование с главой Сикрет сервис, Рейли присутствовал на этой встрече и одобрил выбор Камминга». Однако из воспоминаний самого Дюкса очевидно, что к тому времени, когда состоялась его встреча с Каммингом (июль 1918 г.), Рейли был уже в России (Dukes, Sir Paul. The Story of ST25. Cassell, 1938. P. 28–29).

432

Телеграмма CX 023996, CMX 212, полученная в Лондоне в 2 часа 25 минут дня 21 марта 1918 г. (Reilly Papers СХ 2616)

433

Телеграмма СХ 023996, СМХ 212, полученная в Лондоне в 2 часа 25 минут дня 21 марта 1918 г. (Reilly Papers СХ 2616).

434

Diary of Mansfield Cumming, 22 March 1918.

435

Memorandum from MI5 to Irish Command, dated 22 March 1918 (Sidney Reilly’s File MI5 File PF 864103).

436

Memorandum from Irish Command to MI5, dated 31 March 1918 (Sidney Reilly’s File MIS File PF 864103).

437

Префикс «ST» – первые буквы города (Стокгольм), в котором находился разведпункт СИС и через который Рейли посылал свои донесения в Лондон.

438

Телеграмма СМХ 159 от 29 марта 1918 г. (Reilly Papers СХ 2616.)

439

Letter from Stephen Alley to Robin Bruce Lockhart, dated 13 May 1966, Box 6, Robert Bruce Lockhart Collection, Hoover Institution Archives, Standford, California.

440

Телеграмма от 22 марта 1918 г. 5.25 дня. (Sidney Reilly s File MI5 File PF 864103/V1.)

441

To, что в телеграмме Си последняя буква фамилии Рейли написана через i (Reilli), наводит на предположение, что эта ошибка была сделана намеренно.

442

Там же, прим. 34.

443

US Bureau of Investigation/ONI, report dated 16 October 1918. P.l; from Chief Yeoman Bond to H. Hunnewell and A. Smith.

444

Генерал Эдвард Спирс вспоминал о том, что Рейли рассказывал ему о «ценнейшей коллекции монет и наполеоновских реликвий», которые тот хотел вывезти из России. Из письма Спирса также можно понять, что эта коллекция полностью или частично к 1925 году находилась в России (Letter to Robin Bruce Lockhart, dated 2 January 1967, Box 6, Robert Bruce Lockhart Collection, Hoover Institution Archives, Standford, California).

445

Телеграмма CX 027753 от 16 апреля 1918 г. (Reilly Papers cx 2616:)

446

Там же.

447

Lockhart, Robеrt Bruce. Memoirs of a British Agent. P. 276.

448

Там же.

449

В следующем месяце министр иностранных дел Великобритании Артур Бальфур послал телеграмму Локкарту с осуждением его оценок и рекомендаций: «В разное время вы выступали против интервенции союзников в любой форме, против японской интервенции; против выступления союзников при поддержке японцев; против высадки во Владивостоке, за интервенцию в Мурманске; в поддержку ее по приглашению, в поддержку ее без приглашения, независимо от того, потдерживали ее большевики или нет» (Debo, R. K. Lockhart Plot or Dzerzhinsky Plot? P. 426–427).

450

Kettle, Michael. Sidney Reilly – The True Story. P. 24; Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 67–68; Rhoer Van Der, Edward Master Spy. P. 24–25.

451

Телеграмма CX 013592 из Москвы от 12 мая 1918 г (PRO WO 32/5669.)

452

Телеграмма CX 035402 из Москвы от 29 мая 1918 г (PRO WO 32/5669).

453

Там же.

454

Дагмара Генриховна Карозус в действительности была не русской, как это предполагали другие авторы, а немкой, и именно так она фигурирует в документах Департамента полиции (ГА РФ. Ф. 102. Оп. 174 Д. 6, 1914, Д. 69. Т. 30. С. 37–40).

455

Личное дело Елизаветы Эмильевны Оттен (Государственный академический центральный театр им. С. В. Образцова. Москва. Оп. 6. Ед. хр. 120).

456

Отчет судебного заседания Верховного трибунала в Москве от 29 ноября 1918 г. // Известия. 1 декабря. 1918 г.

457

Rhoer Van Der, Edward. Master Spy. P. 224ff; Deacon, Richard. History of the Russian Secret Service. P. 264ff; Lockhart, Robin Bruce. Reilly – The First Man. P. 55; Spence, Richard. The Terrorist and the Master Spy: The Political Partnership of Boris Savinkov and Sidney Reilly, 1918–1925 // Revolutionary Russia, Vol 4 No. 1, June 1991. P. 120ff.

458

Кроми Френсис Ньютон Эллан (1882–1918) – капитан военно-морского флота Великобритании, командующий подводной флотилией. Отличился во время Первой мировой войны своими действиями против германского флота в Северном и Балтийском море. (Прим. ред.)

459

«Преторианские гвардейцы» – личная охрана римских императоров, одно из самых мощных и привилегированных воинских соединений в Древнем Риме. (Прим. пер.)

460

Rhoer Van Der, Edward. Master Spy. P. 47.

461

Отчет судебного заседания Верховного трибунала в Москве от 29 ноября 1918 г. // Известия. 1 декабря. 1918 г.

462

Гостиница «Элит» была расположена на улице Петровка, 2, в десяти минутах ходьбы от Большого театра. Она была позже переименована в гостиницу «Аврора», в честь крейсера, сделавшего выстрел по Зимнему дворцу во время Великой Октябрьской революции. Сегодня отель носит название «Будапешт».

463

Lockhart, Robert Bruce. Memoirs of a British Agent. P. 314–316; «Final Report of Robert Bruce Lockhart to Foreign Secretary Balfour» («Заключительный отчет Роберта Брюса Локкарта министру иностранных дел Бальфуру») от 7 ноября 1918 г. (PRO FO 371/337/185499).

464

«Final Report of Robert Bruce Lockhart to Foreign Secretary Balfour», там же; «Report of Work Done in Russia» by Capt. George Hill (кап. Джордж Хилл, «Отчет о работе в России») (371/3350/79980).

465

Исповедуемый Рейли принцип «разделяй и властвуй», именуемый в письмах Надин «системой» (US Bureau of Investigation/ONI, Report from chief Yeoman Bond to H. Hunnewell and A. Smith, dated 10 September, 1918), уже обсуждался нами в гл. 7 в контексте отношений Рейли с компанией «Блом унд Фосс».

466

Lockhart, Robert Bruce. Memoirs of a British Agent. P. 316.

467

FO 371/3348, № 190442 dated 5 November 1918.

468

Джордж Хилл был первоначально прикомандирован к военной разведке после увольнения с военной службы 13 июня 1915 г. в результате полученного им ранения во Франции. Он выполнял различные задания на Балканах, в Египте и в России руководителя военной разведки Военного министерства до того, как был прикомандирован к СИС в 1918 г. В воспоминаниях, выпущенных им в 1932 г. (Go Spy the Land), он пишет, о себе как об агенте IK8 английской Сикрет сервис. Однако 1К не является префиксом СИС, поэтому можно предположить, что это кодовое имя было дано ему военной разведкой. Во время своей работы в России на СИС Хилл получил кодовое имя ST, как и все другие агенты, работающие в этой области. (Service File № 51224, Capt. George A. Hill, Canadian Department of National Defense; Army Service Record of Capt. George A. Hill (PRO Pi 15714).

469

Это утверждение было напечатано в газете «Известия» от 3 сентября 1918 г. Джордж Хилл приводит в своем отчете «Report of Work Done in Russia» (PRO FO 371/3350/79980) слова Рейли, где тот возражает против превращения Ленина и Троцкого в мучеников. Это также не находит подтверждения ни в рапорте К. А. Петерсона (Политический комиссар латвийского стрелкового дивизиона // ГА РФ. Ф. 1235. Оп. 93. Д. 207), ни в воспоминаниях заместителя председателя ЧК Якоба Петерса, выпущенных в 1924 г., между тем как свидетельства этих людей являются самыми надежными, поскольку они принимали непосредственное участие в описываемых событиях.

470

Обращение в Общество Красного Креста помощи политическим заключенным от Ольги Старжевской, Бутырская тюрьма, Москва, 11 ноября 1918 г. (ГА РФ. Ф 8419 Oп. 1 Д 356, Л. 355–356).

471

Под «разведенной дамой» имеется в виду Ольга Старжевская, родившаяся в Ставрополе в 1893 г. (ГА РФ. Ф. 8419. Оп. 1. Д. 321. Л. 60–62. См.: письмо Ольги Старжевской из Бутырской тюрьмы в Политический Красный Крест от 22 сентября 1919 г.) Она развелась в 1915 г. (ГА РФ. Ф. 1005, Oп. 1а, Д. 88 «Дело Верховного революционного трибунала при Всероссийском ЦИК № 9/1919 о восстановлении в правах поступления на советскую службу гражданки Ольги Дмитриевны Старжевской»).

472

Обращение Елизаветы Оттен в Общество Красного Креста помощи политзаключенным, Бутырская тюрьма, Москва, 11 сентября 1918 г. (ГА РФ. Ф. 8419. Oп. 1. Д. 155. Л. 174–175 об.)

473

Известия, 3 сентября 1918 г.; листовка на английском языке за подписью народного комиссара по иностранным делам Г. Чичерина (Sensational plot discovered to overthrow Soviet Government – Раскрытие сенсационного заговора с целью свержения советского правительства), распространявшаяся в среде союзнических войск в Архангельске.

474

PRO FO 371/3350/79980. Report of Work Done in Russia by George Hill.

475

Там же.

476

Там же.

477

Там же. Хилл отдал Рейли свой паспорт на имя Георга Бергмана, и Рейли переклеил фотографию на свою собственную. Хилл так объясняет, почему он выбрал для себя такое имя: «Мне было неприятно отказываться от своего имени, и в конце концов я решил выбрать для себя немецкое имя, как можно более соответствующее моему собственному. Вот почему я выбрал «Берг», немецкий эквивалент английского «хилл» («холм»), прибавив к нему «ман», чтобы ни у кого не было сомнений в моем немецком происхождении». Hill, George. Go Spy the Land, Cassell, 1932. P. 217.

478

PRO FO 371/3350/79980. Report of Work Done in Russia by George Hill.

479

Hill, George. Go Spy the Land. P. 245.

480

PRO FO 371/3350/79980. Report of Work Done in Russia by George Hill.

481

Разработка Трест (ЦА ФСБ. № 302330, т. 37, Л. 241).

482

Ныне Таллин. (Прим. ред.)

483

Ныне Хельсинки. (Прим. ред.)

484

Там же. В своих показаниях Рейли называет капитана финном. В действительности Гарри ван ден Бош был голландцем, проживавшим в Ревеле и совершавшим рейсы между Ревелем и Петроградом. Несомненно, Рейли назвал его финном для того, чтобы ОГПУ не вычислило этого человека,

485

Записка Сиднея Рейли Гарри ван ден Бошу от 10 октября 1918 г., цитируется по книге: Kettle, Michael. Sidney Reilly The True Story. P. 49ff.

486

PRO FO/371/3319. Telegram 3472 «Personal and Most Secret» 30 September 1918.

487

PRO FO 371/3319. Letter from Lt-Col. C. N. French at the War Office to Ronald Campbell of the Foreign Office, 10 October 1918.

488

PRO FO 383/379, item 12, File 117953. Letter from Mrs M Reilly to the Netherlands Legation (British Section), 17th October 1918.

489

Letter from Margaret Reilly to the War Office, dated 16 November 1918 (Reilly Papers CX 2616).

490

Letter from Margaret Reilly to the Air Board, dated 4 January (Reilly Papers CX 2616/.

491

The Last Will and Testament of Margaret Reilly, 15 May 1914, High Court of Justice, London, Principal Probate Registry, Ref. 1292, 2 February 1934.

492

Hill, George. Go Spy the Land. P. 262.

493

Там же. P. 263.

494

Letter from Sidney Reilly to Robert Bruce Lockhart, 25th November 1918, Lord Milner Papers, Great War, box 365c, Oxford University.

495

PRO FO 371/4019. Letter from Reginald Hoare to Rex Leeper, 27th November 1918.

496

Дневник Сиднея Рейли, 10 декабря 1918 г.; паспорт № 926, выданный на имя С. Дж. Рейли 12 декабря 1918 г (Reilly Papers СХ 2616).

497

Hill, George. Go Spy the Land. P. 264.

498

Там же.

499

Diary of Sidney Reilly, 14 December 1918 (Reilly Papers CX 2616).

500

Hill, George. Dreaded Hour. Cassell, 1936. P. 63.

501

Diary of Sidney Reilly, 17 December 1918 (Reilly Papers CX 2616).

502

Diary of Sidney Reilly, 19 December 1918 (Reilly Papers CX 2616).

503

Diary of Sidney Reilly, 23 December 1918 (Reilly Papers CX 2616).

504

Там же.

505

Diary of Sidney Reilly, 25 December 1918 (Reilly Papers CX 2616).

506

Hill, George. Dreaded Hour. P. 61–62.

507

Там же.

508

Там же.

509

Diary of Sidney Reilly, 13 January 1919 (Reilly Papers CX 2616).

510

Reilly’s Despatch No. 1, Sevastopol, 28 December 1918 (PRO FO 371/3962).

511

Reilly’s Despatch No. 2, Ekaterinodar, 8 January 1919 (PRO FO 371/3962).

512

Diary of Sidney Reilly, 5 January 1919 (Reilly Papers CX 2616).

513

Reilly’s Despatch No. 2.

514

Там же.

515

«Национальный центр» (НЦ) – крупный белогвардейский центр, объединивший ряд подпольных организаций, в том числе остатки так называемого «Правого центра». Был связан с так называемым «Союзом возрождения России», «Добровольческой армией московского района» и др. Претендовал на роль Главного штаба в борьбе против большевиков. Петроградская организация НЦ контактировала с группой английского разведчика Пола Дюкса. (Прим. ред.)

516

Там же.

517

Diary of Sidney Reilly, 8 January 1919 (Reilly Papers CX 2616).

518

Reilly’s Despatch No. 4, Ekaterinodar, 11 January 1919 (PRO FO 371/3962).

519

Reilly’s Despatch No. 5, Ekaterinodar, 17 January 1919 (PRO FO 371/3962).

520

Там же.

521

Там же.

522

Там же.

523

Там же.

524

Diary of Sidney Reilly, 14 January 1919 (Reilly Papers CX 2616).

525

Там же.

526

Сообщение об их награждении Военным крестом было напечатано в «Лондон газетт» 12 февраля 1919 г. «Его Королевское Величество всемилостивейше изволил утвердить пожалование нижепоименованных наград за особые заслуги, оказанные во время боевых действий в военное время. Награждаются Военными крестами – лейт. Джордж Александр Хилл, 4 бат. Манч. п; приком. к КВВС; 2 лейт. Сидней Джордж Рейли, КВВС».

527

Diary of Sidney Reilly, 22 January 1919 (Reilly Papers CX 2616).

528

Там же.

529

РГВА, Ф. 40213, Oп. 1, Д. 110а, Л. 21.

530

Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P. 87. Локкарт называет эту улицу бульваром Александра III. Названная в честь царя, эта улица на всех картах и городских справочниках фигурирует как Александровский проспект. В советское время улица была переименована в проспект Мира. После распада Советского Союза в 1991 г. и обретения независимости Украиной улице было возвращено прежнее название – Александровский проспект.

531

Новороссийский адрес-календарь (Канцелярия Новороссийского и Бессарабского генерал-губернатора) 1871–1874; Адрес-календарь Одесского градоначальника, 1877–1880, 1881–1896 гг.

532

ГАОО, Ф. П-8085, Oп. 1, Д. 26.

533

Diary of Sidney Reilly, 4 February 1919 (Reilly Papers CX 2616).

534

Memorandum by G. E. Pennington, dated 20 March 1919 (Sidney Reilly’s MI5 File PF 864103). По этому адресу в Брикстоне жил Джон О’Сэлливан, друг семьи Кэллаганов.

535

Letter from Margaret Reilly to Capt. Spencer, dated 4 February 1919 (Reilly Papers CX 2616). Пол Дюкс в своих мемуарах вспоминал: «Вскоре я обнаружил, что по меньшей мере с десяток человек в нашем чердачном лабиринте (так Дюкс называл штаб-квартиру СИС по Уайтхолл-плейс, 2) и его отделах носили одно и то же имя!» Dukes, Sir Paul. The Story of ST25 P. 35.

536

Telegram CX 066117, sent from Odessa 1.20 p.m. 19 February 1919, received in London 1.30 p.m. 22 February 1919 (Reilly Papers CX 2616).

537

Reilly’s Despatch No. 13, Odessa, 18 February 1919 (PRO FO 371/3978).

538

Reilly’s Despatch No. 15, Odessa, 21 February 1919 (PRO FO 371/3978).

539

Комментарии Селби, составленные им 5 марта 1919 г., были приложены к донесениям Рейли № 1—12 (PRO FO 371/3962).

540

Hill, George. Dreaded Hour. P. 95. В «Совет послов» входили русские дипломаты, аккредитованные при европейских столицах незадолго до Октябрьской революции. Комитет был учрежден противниками большевиков и должен был представлять национальные интересы России на Мирной конференции в Париже.

541

Там же.

542

Там же, 99-100.

543

Там же, 102.

544

Там же.

545

Рейли и Хилл были не единственными, кто претендовал на передачу этой информации Уиккему-Стиду. Гордон Окинлосс, зять одного из членов американской делегации полковника Эдварда Хауза, также заявлял о своей причастности к утечке информации (Brook-Shepherd, Gordon. Iron Maze note 8 P. 357).

546

Daily Mail, 26 March 1919. P. 1. Доклад Уильяма Буллита о своей встрече с Ллойд-Джорджем хранится в архиве Сенатского комитета по иностранным делам (US Senate Foreign Relations Committee, Official Report 1919. P. 1279).

547

Рейли выехал из Саутгемптона 15 апреля на борту пассажирского лайнера пароходной компании «Олимпик», который прибыл в Галифакс 19 апреля 1919 г. (US Immigration, М1464.

548

US border crossing reference, NYPL Z1637 M1461.

549

Рейли знал Ярошинского еще до войны по Петербургу. Согласно «Характеристике Кароля Ярошинского», составленной Джоном Пиктоном Багге, это был сорокалетний поляк из Киева, который унаследовал от своего отца, крупного землевладельца, «3 или 4 миллиона рублей». На свои деньги он основал университет в Люблине, а также скупил двадцать два сахарных завода и шесть крупных банков. Багге сравнивает его с Сесилом Родсом и уважительно говорит о его «гениальной способности покупать банки и заводы». (CHAR 16/28/45, Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge.)

550

Telegram 10 May 1919, Sidney Reilly to John Picton Bagge, Foreign Office, CXC 416 (PRO FO 371/4019).

551

SS Baltic «inward» passenger list (PRO ВТ 26/653 & 654).

552

RAF Service Record of 2nd Lt Sidney Reilly (PRO Pi 21220).

553

Запрос на разведывательную информацию направлялся в агентурный отдел СИС, который затем давал задание конкретному агенту добыть нужные сведения.

554

Memorandum dated 3 October 1919 from Maj. D.J.F Morton to Col. S. Menzies (Reilly Papers CX 2616).

555

Memorandum dated 16 October 1919 from Col. S. Menzies to Maj. D.J.F. Morton (Reilly Papers CX 2616).

556

Ludecke, Winfried. Secrets of Espionage: Tales of the Secret Service. P. 105.

557

Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly, фронтиспис.

558

Thwaites, Norman G. Velvet and Vinegar. P. 181.

559

Memorandum from Sidney Reilly to John Picton Bagge, 10 October 1919 (CHAR 16/28/18 & 19, Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

560

«The Russian Problem» (CHAR 16/28/170-189, Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

561

Note from Sir Archibald Sinclair to Winston Churchill, 15 December 1919 (CHAR 16/28/150, Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

562

Там же.

563

G3/147 London to Capt. W. Field Robinson, 30 January 1920 (Reilly Papers CX 2616).

564

ВСЮР— Вооруженные силы Юга России. (Прим. ред.)

565

Там же, прилагаемый отчет.

566

Letter from Sidney Reilly to C, 23 March 1920 (Reilly Papers CX 2616).

567

Знакомый Рейли офицер Добровольческой армии.

568

Реалистическая политика (нем.).

569

Там же.

570

Memorandum from Section Н to С, 5 March 1920 (Reilly Papers CX 2616).

571

Letter from Sidney Reilly to Robert Nathan, 13 March 1920 (Reilly Papers CX 2616).

572

Letter from Sidney Reilly to Robert Nathan, 14 March 1920 (Reilly Papers CX 2616).

573

Letter from Sir Archibald Sinclair to Winston Churchill, 24 June 1920 (CHAR 16/57/17, Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

574

US Immigration, Port of New York, Volume 6489, 13 June 1920.

575

Entry No. 328, Register of Births in the Sub-district of Batheaston in the Registration District of Bath in the County of Somerset, Frances Caryll Houselander, 29 September 1901.

576

House lander, Caryll. That Divine Eccentric, Maisie Ward. Sheed and Ward, 1962. P. 72–73,

577

Houselander, Caryll. A Rocking Horse Catholic. Sheed and Ward, 1955. P. 136–137.

578

Там же.

579

Letter from Dermot Morrah to Frank Sheed, 7 October 1956 (Sheed and Ward Family Papers, Box 12, Folder 12, University of Notre Dame Archives, Indiana, USA).

580

Letter from Caryll Houselander to Wilfred Sheed, 12 October 1950 (Sheed and Ward Family Papers, Box 12, Folder 12, University of Notre Dame Archives, Indiana, USA).

581

Houselander, Caryll. That Divine Eccentric. P. 61.

582

The Diaries of Robert Bruce Lockhart, Young, Kenneth (ed.), P. 183.

583

Letter from Winston Churchill to Stewart Menzies, 29th October 1920, CHAR 16/49, Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge.

584

Solomon, Georgi. Parmi les maitres rouges (Paris, 1930). P. 248–250. Русское издание: Соломон Георгий. Среди красных вождей. М.: Современник, 1995. С. 336–338.

585

Memorandum from Naval Intelligence Division to SIS, 3 September 1920 (Reilly Papers CX 2616).

586

Memorandum from C to Naval Intelligence Division, 7 September 1920 (Reilly Papers CX 2616).

587

Memorandum from Naval Intelligence Division to SIS, 10 September 1920 (Reilly Papers CX 2616).

588

Там же, собственноручная резолюция Си в нижнем углу донесения.

589

Memorandum dated 20 October 1920 (Reilly Papers CX 2616).

590

Telegram No. 983, dated 29 October 1920 (Reilly Papers CX 2616).

591

Memorandum from Section V to Production, 3 November 1920 (Reilly Papers CX 2616).

592

Telegram from Section G2 to Sidney Reilly, 8 November (Reilly Papers CX 2616).

593

Разработка Трест (ЦА ФСБ. № 302330. Т. 37).

594

The New York Times, 1 May, 1921. P. 8.

595

Box 6, Robert Bruce Lockhart Collection (Hoover Institution Archives, Stanford, California).

596

Letter from H. F. Pougher to Air Board, received by SIS 12 October 1921 (Reilly Papers CX 2616).

597

Там же. Записка Сиднея Рейли, приложенная к письму Пауэра.

598

Letter from Sidney Reilly to SIS, 19 September 1921 (Reilly Papers CX 2616).

599

Letter from Sir Eyre Crowe (permanent under-secretary, Foreign Office) to Lord Curzon (Foreign Secretary), 28 December (Curzon Papers), reproduced in Winston S. Churchill, Vol. IV, 1917–1922, Martin Gilbert, companion volume III. P.1703 – 05).

600

Там же.

601

Letter from Sidney Reilly to SIS, 23 January 1922 (Reilly Papers CX 2616).

602

From SIS (Vienna), 1 February 1922 (Reilly Papers CX 2616).

603

From G7 (London) to SIS New York, 24 July 1923 (Reilly Papers CX 2616).

604

Letter from Edward Spears to Robin Bruce Lockhart, 2 January 1967, Robert Bruce Lockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archives, Stanford, California.

605

Diary of Edward Spears, 1 April 1921 (Spears MSS SPRS 2/4 Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

606

Diaries of Robert Bruce Lockhart, Kenneth Young (ed.). P.17.

607

Diary of Edward Spears, 17 July 1921 (Spears MSS SPRS 2/4 Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

608

Герберт Гведалла был до войны директором «Русско-Английского банка». Будучи директором «Империал энд Форин Компани», он вместе с Эдвардом Спирсом был одним из компаньонов Рейли и Спирса по радиумной сделке.

609

Подполковник Роберт Гай (1878–1927) – знакомый Спирса во время Первой мировой войны (см. Who Was Who, 1916–1928).

610

Рейли всегда любил хвастаться своим близким знакомством с Черчиллем. Хотя он и был достаточно хорошо знаком с его помощником сэром Арчибальдом Синклером, но с Черчиллем он встречался не более нескольких раз. В архиве Черчилля за 1919–1925 гг. можно обнаружить всего лишь несколько писем, адресованных Рейли, да и те были написаны в ответ на послания самого Рейли. В обоих письмах Черчилль обращается к нему «мистер Рейли». К своим друзьям или людям, которые находились с ним в более близких отношениях, Черчилль бы обратился, к примеру, «мой дорогой Синклер» или «дорогой Спирс», но уж никак не «уважаемый мистер».

611

Diary of Edward Spears, 17 August 1921 (Spears MSS SPRS 2/4 Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

612

Там же. 21–25 October 1921.

613

Там же. 25 October 1921,

614

Там же. 23 November 1921.

615

Там же. 20 April 1922.

616

Там же. 30 June 1922.

617

The Tatler, No. 905, 30 October 1918. P. 133.

618

Письмо Сиднея Рейли Борису Савинкову от 7 мая 1923 г. (ГА РФ. Ф. Р-5831. Oп. 1. Д. 177).

619

Entry 462, Register of Births in the Registration District of Lancaster in the County of Lancaster, 4 May 1862. Изобель Бертон умерла в возрасте восьмидесяти шести лет (Entry 463, Register of Deaths in the Sub-district of Hythe in the Registration District of Folkestone in the County of Kent, 20 June 1948).

620

Письмо Изобель Бертон в британское консульство в Гамбурге от 5 июня 1888 г. (А6, Vol. 3 Alphabetisches Register weiblicher Fremder 1868–1890).

621

Франц Курт Бертон родился 5 июля 1888 г. в Гамбурге (Freie und HanseStadt Hamburg, Standesamt).

622

Нелли Луиза Бертон родилась 20 января 1891 г. в Гамбурге (Freie und Hansestadt Hamburg, Standesamt).

623

«Картотека жителей, выбывших или умерших за период между 1892 и 1925 гг.» (К44320, Fotoarchiv, Hamburg).

624

Свидетельство о рождении Элис Бертон в Англии обнаружить так и не удалось. Возможно, она родилась на континенте или была зарегистрирована в Великобритании под другим именем. В ее брачном свидетельстве (Entry 124, Register of Marriages in the Registration District of St George Hanover Square in the County of London, 18 January 1918) графа 7 («имя и фамилия отца») не заполнены. Странным образом в графе 6 «дата и место рождения» ее свидетельства о смерти (Entry 87, Register of Deaths in the Registration District of Westminster in the City of Westminster, 5 February 1972) стоит «около 1894 г.».

625

Программа шоу «Cache ton пи» от 20 апреля 1914 г. (Ro 15743, Arsenal Library, Париж).

626

«Пепа» – сокращенный вариант имени Джозефина, а «-ита» – уменьшительно-ласкательный суффикс, буквально означающий «маленькая Джозефина». Бобадилья – город в провинции Хаен на юге Испании, название которого происходит от арабского слова «боаб’диль». Нелли впервые взяла сценический псевдоним Бобадилья летом 1914 г. В 1916 г. с ее матерью Изобель беседовали сотрудники МИ5, интересовавшиеся ее связями с моряком, служившим на голландском торговом судне. Им она заявила, что собирается выйти второй раз замуж – за Пита Рейерса и что фамилия ее первого мужа была Бобадилья. Она так и не вышла замуж за Рейерса, как и ни за кого другого, до конца своих дней. Когда она умерла в 1948 г., то в ее свидетельстве о смерти было Записано, что она «вдова Френка Бертона».

627

The Sketch, 19 November 1916. Р. 6.

628

US Bureau of Investigation/ONI, memorandum to H. Hunnewell and A. Smith, 6 September 1918.

629

1924 Electoral Register, City of Westminster, Knightsbridge St George’s Ward.

630

Entry 96, Register of Marriages in the Registration District of St George Hanover Square in the County of London, 29 October 1920.

631

Упоминание этого эпизода можно найти в письме Ребекки Уэст Робину Брюсу Локкарту от 29 1968 г. (Robert Bruce Lockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archive, Stanford, California).

632

The London Directory 1921.

633

Entry 95, Register of Deaths in the Sub-district of Mayfair and Knightsbridge in the Registration District of St George Hanover Square in the County of London, 28 March 1921; Чарльз Хеддон-Чемберс умер, не составив завещания, 2 мая 1921 г. Высокий суд правосудия (отдел по составлению завещаний) постановил передать имущество Чемберса во владение Нелли (9195 фунтов «грязными» или 8240 фунтов «чистыми»).

634

Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 105. Русский перевод цитируется по: Бобадилья Пепита. Приключения Сиднея Рейли. С. 269 // Локкарт, Робин Брюс. Шпион-легенда XX века. М.: Центрполиграф, 2001.

635

Там же. С. 18–109.

636

Houselander, Caryll. That Divine Eccentric. P. 75–76.

637

Утверждение Нелли о том, что в декабре 1922 – январе 1923 г. она останавливалась в отеле «Адлон», вызывает сомнения. Отель «Адлон» располагался в Берлине по адресу Унтер-ден-Линден, 77 (он был разрушен во время битвы за Берлин в 1945 г. и восстановлен на том же месте в 1997 г.). В письме Рейли от 9 января, адресованном Нелли, указан, однако, другой адрес – Бамбергерштрассе, 38,4 эт., Берлин, Вильмерсдорф.

638

Letter from Sidney Reilly to Nelly Haddon Chambers, 9 January 1923 (Robert Bruce Lockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archive, Stanford, California).

639

Entry 29, Register of Marriages in the Registration District of St Martin in the County of London, 18 May 1923.

640

Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly by Sidney and Pepita Reilly. P. 105. Бобадилья Пепита. Приключения Сиднея Рейли. С. 272 // Локкарт, Робин Брюс. Шпион-легенда XX века. С. 272.

641

Там же. Р. 115.

642

Там же.

643

Маргарет упомянула о своей последней встрече с ним в беседе с английским вице-консулом в Брюсселе Даррелом Уилсоном (Despatch No. 156, 29 May 1931 PRO FO 372/2756), a также в своих показаниях от ноября 1931 г.

644

В сентябре 1921 г. Маргарет совершила поездку в Америку (US Immigration Records, Port of New York, Vol. 6887. P. 20. 16 September 1921). Учитывая ее тогдашнее материальное положение, она вряд ли могла оплатить эту поездку, в связи с чем возникает вопрос, кто и почему финансировал ей эти расходы. В документах Иммиграционного ведомства США мы находим запись, согласно которой Маргарет заявила, что она приехала в США с целью навестить своих друзей «Эдварда Муна и его жену». С момента, когда Рейли подал в суд на компанию «Болдуин Локомотив» в 1921 г., адвокаты этой компании Уайт и Кейз стали собирать материал на Рейли. Для этой цели компания наняла частных детективов, одного из которых звали Эдвард Мун.

645

Incorporation, Registration and Statement in Lieu of Prospectus documents in the file of the Modern Medicine Company Ltd, Registration № 189767 (PRO ВТ 31/27894).

646

Там же. Два будущих директора компании, Фредерик Мартин и Кеннет Фрейзер, стали членами совета директоров в июле и сентябре 1923 г.

647

Документы, имеющие отношение к «гумагсолену», можно найти: PRO FD 1/953 и FD 1/3354.

648

Telegram from G7 London to SIS New York, 24 July 1923 (Reilly Papers CX 2616).

649

Letter from William Field Robinson to George Hill, 9 September 1935 (Robert Bruce Lockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archives, Stanford, California).

650

Там же.

651

Letter from Edward Spears to Sidney Reilly, 19 July 1923 (SPRS 1/301 Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

652

Там же.

653

Рейли ушел с поста директора компании 24 мая 1924 г. 20 мая 1925 г. для ликвидации компании был назначен специальный человек (File of the Modern Medicine Company Ltd, PRO ВТ 31/27894).

654

Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly P 123ff.

655

Там же.

656

Там же.

657

Letter from Pepita Reilly to «Cita» (Alice Menzies), 25 January 1924 (Papers of Mrs A. C. Menzies).

658

Письма Сиднея Рейли Борису Савинкову от 19 февраля и 15 марта 1924 г. (ГА РФ. Ф. Р-5831, Oп. 1. Д. 177).

659

US Immigration Records, Port of New York, Vol. 7978. P. 50. 15 May 1924.

660

Якушев Александр Александрович (1876–1937), потомственный дворянин, до революции действительный статский советник, руководитель департамента водного транспорта Министерства путей сообщения. После Октябрьской революции занимал аналогичную должность. Был арестован ВЧК по делу монархической организации, однако под воздействием бесед с Дзержинским разочаровался в идее монархизма и стал сотрудничать с ВЧК-ГПУ. Был одной из ключевых фигур в операции «Трест». В декабре 1929 года в связи с чистками и сменой руководства ОГПУ был арестован без предъявления обвинения и находился в заключении до 1934 года, после чего был приговорен к 10 годам лишения свободы. По некоторым сведениям, скончался в одном из соловецких лагерей. (Прим. ред.)

661

Letter from Sidney Reilly to Winston Churchill, 3 September 1924 (CHAR 2/134/110 & 111 – 114, Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge). Русский перевод опубликован в книге Локкарт, Робин Брюс. Шпион-легенда XX века. С. 142.

662

Morning Post, 15 September 1924. Р. 11.

663

Letter from Winston Churchill to Sidney Reilly, 15 September 1924 (CHAR 1/134/130, Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

664

Letter from Sir Archibald Sinclair to Winston Churchill, 23 September 1924 (CHAR 2/134/130, Churchill Archive Centre, Churchill College, Cambridge).

665

Поскольку Рейли уничтожил свой договор с фирмой «Болдуин», то его обвинения против Сэмюэля Воклена были фактически голословными. Поэтому лучшей тактикой, которую избрали адвокаты компании Уайт и Кейз на этом процессе, было продемонстрировать суду, что Рейли – непорядочный и имеющий дурную репутацию человек, ни одному слову которого нельзя верить. Это было нетрудно, поскольку, как в свое время установило Американское бюро расследований, в Нью-Йорке не было недостатка в людях, желающих дать показания против Рейли. Примечательно, что Рейли не разрешил Пепите присутствовать на судебных заседаниях, поскольку там она узнала бы многое о его более чем сомнительном прошлом.

666

Trading Ventures Inc., Certificate of Incorporation in the State of New York No. 1716116, 23 December 1924. P. 4.

667

Letter from Sidney Reilly to Edward Spears, 22 January 1925 (Robert Bruce Lockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archives, Stanford, California).

668

Там же.

669

См. прим. 664 (Letter from Sidney Reilly to Edward Spears, 22 January 1925 (Robert Bruce Lockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archives, Stanford, California).).

670

Letter from Ernest Boyce to Sidney Reilly, 24 January 1925 (Robert Bruce Lockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archives, Stanford, California). Также напечатано в книге: Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 172–174.

671

Ответ Рейли. Там же. Р. 175–177.

672

Письмо Сиднея Рейли Николаю Бунакову от 27 марта 1925 г. (ЦА ФСБ. № 302330. Т. 37. Разработка Трест). Также напечатано в книге: Спецслужбы и человеческие судьбы. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2000. С. 130–131.

673

Там же.

674

Letter from Sidney Reilly to Ernest Boyce, 4 April 1925, Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 182–183.

675

Там же. P. 185.

676

Там же. P. 187.

677

Letter from Sidney Reilly to Pepita Reilly, 22 September 1925, Papers of Nelly Haddon Chambers (Pepita Reilly). Также напечатано в книге: Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 188–189.

678

Там же.

679

Неозаглавленный доклад Александра Якушева. (ЦА ФСБ. № 302330. Т. 37. Л. 112. Разработка Трест.)

680

Там же.

681

Letter from Sidney Reilly to Pepita Reilly, 25th September 1925, Papers of Nelly Haddon Chambers (Pepita Reilly). Papers of Nelly Haddon Chambers (Pepita Reilly). Также напечатано в Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 199–203. По-русски частично опубликовано в книге: Локкарт, Робин Брюс. Шпион-легенда XX века. С. 302.

682

Петров И. М. (Тойво Вяхя). Мои границы. Петрозаводск, 1981. С. 125.

683

Доклад помощника начальника КРО ОГПУ В. Стырне зам. начальника КРО Роману Пиляру «О разговорах с Рейли 24–25 сентября 1925 г.», 2 октября 1925 г. (ЦА ФСБ. № 302330. Т. 37. Разработка Трест). Также опубликовано в книге: Гладков Теодор. Награда за верность – казнь. М.: Центрполиграф, 2000. С. 237–243. Маргарет Рейли также в своих воспоминаниях приводит слова Рейли о том, что «Россия встанет на путь выздоровления только тогда, когда она физически уничтожит по меньшей мере один миллион евреев» (Letter from Margaret Reilly to SIS, 28 December 1931, Reilly Papers CX 2616).

684

Доклад помощника начальника КРО Роману Пиляру «О разговорах с Рейли 24–25 и 26 сентября 1925 г.», 2 октября 1925 г. (ЦА ФСБ. № 302330 Т. 37. Разработка Трест). Также опубликовано в книге: Гладков Теодор. Награда за верность – казнь. С. 237–243.

685

Там же.

686

Там же.

687

Там же.

688

Там же.

689

Пиляр (Пилляр) Роман Александрович (наст. имя Ромуальд фон Пильхау) (1894–1937). Из обедневшего польского дворянского рода немецкого происхождения. Близкий родственник Ф. Э. Дзержинского. К моменту описываемых событий – заместитель начальника КРО ГПУ-ОГПУ. Впоследствии – комиссар госбезопасности 2 ранга (соответствует учрежденному в 1940 г. званию генерал-полковника). Расстрелян 2.11.1937 г. Реабилитирован в 1957 г. (Прим. ред.)

690

Перевод письма начальника ИНО ОГПУ Михаила Трилиссера от 1 октября 1925 г., сделанный СИС (Reilly Papers CX 2616). Ценности, скорее всего, принадлежали бывшему секретарю советской миссии в Вене Ярославскому. В июне 1924 года он покинул свой пост и исчез со значительной суммой денег. ИНО ОГПУ подозревал, что Ярославский обратился с просьбой к Рейли вывезти из Ленинграда оставленные им ценности.

691

Telegram from Ernest Boyce to Pepita Reilly, 30 September 1925, Papers of Nelly Haddon Chambers (Pepita Reilly). Также напечатано в книге Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 193.

692

Letter from Ernest Boyce to Pepita Reilly, 1 October 1925, Papers of Nelly Haddon Chambers (Pepita Reilly). Также напечатано в Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 193.

693

Борис Гудзь – интервью автору 24 августа 2002 г., Москва.

694

Протокол допроса Рейли следователем Владимиром Стырне от 7 октября 1925 г. (ЦА ФСБ. № 302330. Т. 37. Л. 241. Разработка Трест). Как мы уже знаем, Рейли никогда не учился ни в Гейдельбергском университете, ни в Королевском горном институте. Если бы он был активным консерватором, то наверняка был бы членом общества консерваторов на Сент- Джордж Гановер-сквер. Несмотря на то что архивы общества консерваторов сохранились, имя Рейли в них не обнаружено (Records of the St George Hanover Square Conservative Association, 487/8-9, 487/13, City of Westminster Archives Centre). Однако у нас нет никаких оснований сомневаться в его искренности, когда в своем письме своему другу Полу Дюксу (Пол Дюкс был музыкантом, чиновником и журналистом, с 1918 по 1920 г. служил в английской разведке. Удостоенный рыцарского звания за боевые заслуги, Дюкс поддерживал дружеские отношения с Рейли в двадцатые годы. В 1922 г. Рейли удалось уговорить Дюкса выставить свою кандидатуру от консервативной партии на всеобщих выборах 15 ноября (см. письмо Сиднея Рейли Полу Дюксу от 23 октября 1922 г. Robert BruceLockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archives, Standford, California).) он защищал интересы консерваторов.

695

Там же.

696

Там же. 9 октября 1925 г.

697

Матт – прозвище, которым Бойс называл Сиднея, Пепиту же он называл Джефф.

698

Письмо Эрнста Бойса Пепите Рейли от 18 октября 1925 г. (Papers of Nelly Haddon Chambers /Pepita Reilly). Также напечатано в книге Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 197–198.

699

The Adventures of Sidney Reilly. P. 197–198.

700

Письмо Сиднея Рейли Владимиру Стырне от 17 октября 1925 г. (ЦА ФСБ. № 302330, Т. 37.)

701

ЦА ФСБ. № 302330, Т. 37.

702

ОГПУ сделало фотографическое увеличение дневников Рейли за период с 30 октября по 2 ноября 1925 г., которые он вел по-английски, изредка вставляя русские сокращения. Записи от 3–4 ноября 1925 г. не были сфотографированы, а прочитаны с помощью оптического оборудования и переведены на русский язык. Английский перевод русских фрагментов дневника опубликовался несколько раз в течение последнего десятилетия. Четыре наиболее достоверные публикации: Knightley, Philip. How the Russians Broke the Ace of Spies // The Observer, 12 April 1992. P. 49–50); Costello, John and Tsarev, Oleg. Deadly Illusions. P. 38–40; Spence, Richard. Sidney Reilly’s Lubyanka Diary // Revolutionary Russia, Vol. 8. № 2. P. 179–194; Brook-Shepherd, Gordon. Iron Maze. P. 300–304). Из всех четырех публикация Спенса, пытающегося расшифровать аббревиатуры в тексте, наиболее спекулятивна. Вследствие перевода на другой язык некоторые фрагменты текста могут быть по-разному интерпретированы.

703

Асе of Spies (1922 edition). Р. 188.

704

«Дневник» Рейли находится в его следственном деле. (ЦА ФСБ. № 302330. Т. 37.)

705

Пепита Рейли.

706

Если предположить, что этот дневник был написан для Запада, а не для ОГПУ, то эта бравада вряд ли вызовет удивление. Не будучи, разумеется, «англичанином», Рейли вряд ли был и католиком. Кэрилл Хауслендер, безусловно, считала его католиком, из воспоминаний Элеанор Той и других мы узнаем, что он действительно живо интересовался католицизмом и Иисусом Христом. Однако, в отсутствие реальных доказательств, мы можем лишь только предполагать, исповедовал ли он какую-либо веру или оставался атеистом.

707

ЦА ФСБ. № 302330. Т. 37. Впервые письмо было опубликовано в «Литературной газете», № 51 от 20 декабря 1967 г. С. 2.

708

Brook-Shepherd Gordon. Iron Maze. P. 301.

709

Gazur, Edward P. Secret Assignment. St Ermins Press, 2001. P. 526.

710

Там же.

711

Там же.

712

Борис Савинков перед военной коллегией Верховного суда СССР. М., 1924. С. 144.

713

Веронал – диеэтилбарбитуровая кислота, или барбитон, белый кристаллический порошок, который Кушнер давал Рейли от бессонницы. Как мы уже знаем, Рейли страдал сильными головными болями и легкой формой эпилепсии, которые проявлялись во время стресса. В Нью-Йорке он консультировался по поводу своей болезни у доктора Энтони. Басслера, в клинике на 74-й Вест-стрит, 21, специалиста по подобным заболеваниям (US Bureau of Investigation/ONI, Memorandum of 9 October 1918. P. 4).

714

Имеется в виду причастность американского консульства к событиям «Заговора Локкарта» в 1918 г.

715

Намек на утверждение советских властей, что Рейли принимал участие в диверсионных актах, пуская под откос продовольственные вагоны под Воронежем в 1918 г. См. «Sensational Plot discovered to overthrow Soviet Government» by Georgi Chicherin (листовка, распространяемая среди союзнических войск в Архангельске в августе 1918 г.). Рейли всегда отрицал это.

716

Алексей Старк, бывший царский морской офицер, поступивший на службу в ОГПУ.

717

Илья Куртц сотрудничал с Рейли в 1918 г., так же как и Пол Дюкс (ST25) в 1919 г. Предполагается, что он перешел на сторону большевиков в 1920 г. и стал агентом ОГПУ.

718

Эдуард Опперпут, сотрудник ОГПУ, принимавший участие в операции «Трест». Бежал на Запад через Финляндию с Марией Захарченко-Шульц в апреле 1927 г. и там разоблачил «Трест» как мистификацию ОГПУ. Вернулся в СССР по заданию антибольшевистских сил и был убит в перестрелке с войсками ОГПУ под Смоленском в июне 1927 г. Ричард Спенс считает, что Опперпут вовсе не погиб, а был вновь завербован ОГПУ и направлен в Китай (Revolutionary Russia. Vol. 8. № 2. December 1995. P. 189, note 38).

719

Александр Якушев, агент ОГПУ, встретившийся с Рейли в Гельсингфорсе 22 сентября 1925 г.

720

Сэр Роберт Ходжсон – английский дипломат, посланный с миссией в Москву в мае 1921 г. лордом Керзоном в качестве главы британской торговой миссии. В марте 1924 г. кабинетом английского премьер-министра Рамсея Макдональда он был назначен британским поверенным в делах. ОГПУ считала британскую торговую миссию прикрытием шпионской сети.

721

Пол Дюкс был музыкантом, чиновником и журналистом, с 1918 по 1920 г. служил в английской разведке. Удостоенный рыцарского звания за боевые заслуги, Дюкс поддерживал дружеские отношения с Рейли в двадцатые годы. В 1922 г. Рейли удалось уговорить Дюкса выставить свою кандидатуру от консервативной партии на всеобщих выборах 15 ноября (см. письмо Сиднея Рейли Полу Дюксу от 23 октября 1922 г. Robert Bruce Lockhart Collection, Box 6, Hoover Institution Archives, Standford, California).

722

Зиновий Пешков был братом первого председателя ВЦИК Якова Свердлова и приемным сыном Максима Горького. Служил в Белой армии в 1918 г. Впоследствии генерал французской армии.

723

Имеется в виду французский женский католический лицей в Москве, вызывавший подозрение ОГПУ. Жанна Моран, директор лицея, была арестована в связи с заговором Локкарта в сентябре 1918 г. и предана суду, однако признана невиновной.

724

Михаил Гнилорыбов – член савинковского «Народного союза защиты родины и свободы».

725

Сотрудник ОГПУ, работавший с доктором Кушнером.

726

Информация об английской разведке, которую Рейли сообщил Стырне во время допросов, была поверхностной, выдуманной или уже известной ОГПУ. После разрыва дипломатических отношений между Великобританией и Россией в 1927 г. ОГПУ арестовало двух агентов Эрнста Бойса, которых судили за терроризм. Ленинградская газета «Воскресный рабочий» [очевидно, ошибка автора: издания с таким названием не существовало. – Прим. пер.] в выпуске от 2 октября сообщала, что «на суде над террористами в Ленинграде были оглашены показания пресловутого английского шпиона капитана Сиднея Рейли». Рейли показал, что «британская секретная служба, называемая Сикрет интеллидженс сервис, – это ведомство, которое стоит в стороне от министерского отдела… оно абсолютно секретное: имена начальника и сотрудников не известны никому, кроме ключевых министров кабинета и военных руководителей высокого ранга… С 1923 г. во главе СИС стоит контр-адмирал Гейгаут» (ошибка в переводе, по видимому, имеется в виду Гай Гонт). В действительности же СИС в то время возглавлял контр-адмирал Синклер, о чем Рейли хорошо знал. (Экземпляр газеты «Воскресный рабочий» находится в досье на Рейли – Reilly Papers СХ 2616.)

727

Рейли ничего не мог сообщить об этом следствию, поскольку был не осведомлен о деятельности СИС, вследствие того что его служба там окончилась в 1921 г.

728

Норвежский военный атташе в Москве в момент допроса Рейли на Лубянке.

729

Агент разведцентра СИС в Праге.

730

Рейли, возможно, искренне полагал, что со времен Дюкса у СИС не было своих агентов в России. Следователи ОГПУ, однако, располагали другими сведениями, поэтому они явно были неудовлетворены ответами Рейли.

731

Контр-адмирал Томас Кемп приказал заключить Рейли под стражу на борту крейсера «Глори» после его ареста в Мурманске 18 апреля 1918 г., причиной которого послужила неточная информация в его паспорте.

732

Здесь явно речь идет о разговоре Локкарта с Рейли после его визита в Кремль 7 мая 1918 г.

733

Артузов (наст, фамилия Фраучи) Артур Христианович (1891–1937), основатель и руководитель советской разведки и контрразведки, в ВЧК с 1918 г. К моменту описываемых событий – начальник КРО ГПУ-ОГПУ. После 1927 г. – руководитель Иностранного отдела и зам. начальника ГРУ Красной армии. Впоследствии – корпусной комиссар (соответствовало званию генерал-лейтенанта после 1940 г.). Расстрелян 21 августа 1937 г. как «шпион польской и других разведок». Реабилитирован в 1956 г. (Прим. ред.)

734

«Письмо Зиновьева» было почти наверняка фальшивкой, и чекисты хотели получить информацию об интересующих их белоэмигрантах.

735

Михаил Фрунзе, народный комиссар по военным и морским делам.

736

Уайндхэм Чайлдс, заместитель помощника комиссара полиции, Новый Скотленд-Ярд.

737

Джон Картер, заместитель помощника комиссара полиции, Новый Скотленд-Ярд.

738

Сэр Бэзил Томпсон, суперинтендант, Новый Скотленд-Ярд (особый отдел).

739

В своем письме полковнику СИС Стюарту Мензису от 29 октября 1920 г. Уинстон Черчилль писал: «Еще один человек, о котором я бы хотел получить любую информацию, это некий Борис Саид. По сведениям, которые я получил от некоторых лиц, до революции он был главным сионистским агентом в Лондоне и распоряжался исключительно большими денежными средствами, которые он решил присвоить себе и попытать счастья у большевиков. У меня есть информация, что он один из крупных агентов большевиков, проживающий в одном из самых дорогих номеров в «Ритце» (CHAR 16/49/64-66. Churchill Archives Centre, Churchill College, Cambridge).

740

Начиная с 1920 г. Леонид Красин возглавлял советскую экономическую миссию в Великобритании. Рейли помог заключить Красину торговый договор с фирмой «Маркони». По слухам, хотя и недоказанным, Красин и Рейли положили себе в карман комиссионные от этой и других сделок.

741

«Амторг» – совместная советско-американская торговая компания.

742

«Аркос» (All Russian Cooperative Society Ltd. – Всероссийское кооперативное общество) было учреждено Леонидом Красиным в 1921 г. с целью поддержки совместных русско-английских компаний. В 1927 г. специальный отдел Скотленд-Ярда провел обыск в помещении «Аркоса», обнаружив там улики, свидетельствующие о том, что «Аркос» служил прикрытием для советской разведки.

743

Эдвард Уайз был членом переговорной комиссии британского правительства, которая вела переговоры с торговой делегацией Красина (Andrew, Christopher. Secret Service. P. 262ff).

744

Лесли Уркварт был один из немногочисленных английских бизнесменов, который призывал заключать торговые сделки с «Аркосом».

745

Коммерческий принцип Рейли.

746

В 1925 г. в Великобритании прокатилась волна промышленных забастовок в ответ на представленный Уинстоном Черчиллем бюджет, предполагавший возврат к золотому стандарту. Это привело к резкому удорожанию экспорта, а также к тому, что владельцы угольных шахт 30 июня объявили о снижении зарплат угольщикам. 10 июля Генеральный совет профсоюзов согласился поддержать федерацию угольщиков и объявил о всеобщем эмбарго на поставки угля. Премьер-министр Болдуин рассудил, что сейчас не время конфликтовать с профсоюзами, и 31 июля, в день, получивший название «красная пятница», отменил решение правительства. Правительство предложило владельцам угольных шахт субсидии в размере 23 миллионов фунтов, чтобы предотвратить резкое понижение зарплат в угольной промышленности.

747

Лейтенант Александр Алексеевич Абаза, бывший царский морской офицер и белоэмигрант.

748

Филип Файмонвил был военным атташе в России в 1918–1920 гг. и в Токио в 1925 г.

749

См. прим. 690 (Борис Гудзь —интервью автору 24 августа 2002 г., Москва.).

750

Там же.

751

Эта шинель хорошо видна на фотографии, помещенной на странице (см. вкладку). Позже чекисты распороли шинель Рейли и обнаружили в ней маленький британский флаг, зашитый за подкладку. Автор лично видел этот флаг в музее ФСБ в Москве во время посещения его 26 августа 2002 г.

752

Это действительно было необходимо, так как Рейли официально считался мертвым с 28 сентября. О том, что он был жив, знал лишь небольшой круг чекистов, непосредственно принимавших участие в операции «Трест».

753

Gazur, Edward. Secret Assignment. P. 519.

754

Там же.

755

Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 285–288.

756

В своем письме капитану Уильяму Айзеку от 17 ноября 1931 г. Маргарет Рейли пишет: «Я твердо уверена, что Рейли еще жив, он находится в России и работает на Англию против большевиков» (Reilly Papers СХ 2616).

757

Reilly: The First Man, Robin Bruce Lockhart. P. 28ff.

758

Rhoer Van Der, Edward. Master Spy. P. 231ff.

759

Spence, Richard. Sidney Reilly’s Lubyanka Diary.

760

Книга Локкарта (Reilly: The First Man) состоит из шестнадцати глав. Главы 6—15 имя Рейли практически не упоминают, книга же в основном посвящена шпионажу между Западом и Востоком.

761

Асе of Spies (1992 edition). Р. 188.

762

Письмо Робина Брюса Локкарта автору от 9 января 2000 г.

763

СХМ 159, 29 марта 1918 г. (Reilly Papers СХ2616.)

764

Донесение агента Л. С. Перкинса (Американское бюро расследований) от 3 апреля 1917 г. содержит описание Рейли как человека с «восточной внешностью».

765

Заключение криминалистической экспертизы Кеннета Линджа, BA, MSc, FBBIPP of DABS Forensic Ltd.

766

Ace of Spies, preface.

767

Houselander, Caryll. The Messenger of the Sacred Heart. P. 59.

768

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 27.

769

Американское издание «Овода» вышло в издательстве «Генри Холт и компани» в Нью-Йорке, в апреле 1897 г. В Англии книга была издана Уильямом Хайнеманом в 1897 г. Издания были абсолютно идентичными, за исключением обложек. Британское издание также включало в себя четырнадцать критических отзывов на книгу из различных газет и журналов.

770

Voynich E. L. The Gadfly (Heinemann 1897. P. 341ff).

771

Коллекция критических отзывов и статей на книгу «Овод» находится в семейном архиве Булей, который был подарен Линкольнширскому окружному архиву Габриель Буль в июле 1985 г.

772

«The Gadfly and the Spy» by Tibor Szamuely // The Spectator, 17 May 1968. P. 665.

773

BBC World Service, Russian Language Programme, broadcast 7.00 p.m. 9 June 1968.

774

MacHale, Desmond. George Boole, His Life and Work. P. 273.

775

Там же. P. 274.

776

Tapamyma E. Э.Л. Войнич. M., 1970.

777

Борис Полевой, Евгения Tapamyma. Кем восхищался Павка Корчагин // Известия. 11–12 июня 1968. С. 3.

778

Джузеппе Мадзини (1805–1872) в 1831 г. основал движение «Молодая Италия», боровшееся за объединение Италии и установление там республиканского режима.

779

From the Papers of Hugh Millar.

780

Letters from W. Field Robertson to George Hill, dated 6 and 9 September 1935 (Box 6, Robert Bruce Lockhart Collection at the Hoover Institution Arhive, Standford, California).

781

US Immigration Service, Passenger Arrival List Index Cards, Volumes 6332-14197 (1919–1941).

782

Letter from Edward Spears to Robin Bruce Lockhart, dated 2 January 1968 (Box 6, Robert Bruce Lockhart Collection at the Hoover Institution Arhive, Standford, California).

783

Voynich E. L. An Interrupted Friendship, Macmillan, 1910. P. 139ff.

784

Kettle, Michael. Sidney Reilly – The True Story. P. 16.

785

Там же. P. 15.

786

Там же. P. 16.

787

Там же. Р. 16.

788

Там же. Р. 17.

789

Lockhart, Robin Bruce. Асе of Spies. P. 182.

790

Barrett, Anne. Mining the Challenge – 150 Years of the Royal School of Mines. P. 1; Williams, Richard G.; Barrett, Anne. Imperial College. P. 10.

791

Gity of Cambridge Directory, 1906.

792

Minute Book of the Trinity College Boat Club, 14 October 1905 (Trinity College Library).

793

Entry 271, Register of Deaths in the Subdistrict of Espom and Ewell in the Registration District of Surrey, 13 June 1952.

794

Интервью автора с Элин Рейли 2 сентября 2000 г.; интервью автора с Ноэлем Рейли от 22 сентября 2000 г.

795

Indian Army List 1918/1920; Indian Army Reserve List (PRO); Thacker’s India Office Biographical Index (India Office Records – British Library).

796

Baptismal Records for Dehra Dun, Volume 376, Folio 9 (India Officer Records – British Library).

797

Entry 111, Register of Deaths in the Subdistrict of Hornsey in the Registration District of Edmonton in the County of Middlesex, 18 September 1945.

798

Nash, Jay Robert. Spies. N.Y., 1997. P. 412.

799

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 36ff; Reilly: The First Man, Robin Bruce Lockhart. P. 5. Примечательно, что когда в 1992 г. вышло исправленное издание книги «Король шпионов», история с заводом Круппа так и осталась в ней без изменений.

800

В английском телевизионном сериале режиссера Троя Кеннеди-Мартина «Reilly: Асе of Spies» («Рейли, король шпионов»), вышедшем на экраны в 1983 г., завод Круппа заменен на гамбургскую судостроительную компанию «Блом унд Фосс», а вымышленное имя Хан, которым якобы пользовался Рейли, изменено на Фрикер.

801

Rhoer, Van Der Edward. Master Spy. P. ix ff.

802

Столетняя годовщина Фридриха Круппа, 1912 г. С. 138–140, Historisches Archiv Krupp, Essen.

803

Там же.

804

Там же.

805

File WA-41/3-46, Historisches Archiv Krupp, Essen.

806

Там же. File WA-41/6-64.

807

Там же. File WA-41/6-255.

808

Там же. File WA-41/6-274.

809

Lockhart, Robin Bruce. Ace of Spies. P. 54.

810

Там же. P. 51–54.

811

В дневнике Мэнсфилда Камминга есть записи (2 марта и 28 июня) о вербовке Байуотера английской разведкой.

812

Bywater, Hector. Strange Intelligence. Constable, 1931; Judd, Alan. The Quest for С. P. 143, 257.

813

McNeal, Shay. The Plots to Rescue the Tsar. Century 2001. P. 137.

814

Там же. P. 120.

815

Там же. P. 121.

816

PRO WO 33/962, Item 14, telegram 59154, Director of Military Intelligence to Brigadier-General Poole, 28 May 1918.

817

The Plots to Rescue the Tsar. P. 122.

818

Донесение Рейли (Affairs in Russia, CX 038307, 22nd June 1918) прилагается к письму начальника военной разведки помощнику министра иностранных дел Великобритании (9th July 1918, PRO FO 371/3315, paper 301).

819

The Plots to Rescue the Tsar. P. 143.

820

Например: Telegram CX 013592, 12th May 1918 (PRO WO 32/5669); Telegram 035402, 29th May 1918 (PRO WO 32/5669); Telegram CX 034907 (PRO WO 32/5669); Telegram CX 035167, 3rd June (PRO WO 32/5669); Telegram CX 038307, 22nd June 1918 (PRO WO 371/3315).

821

Ссылки на приказы и распоряжения, относящиеся к миссии Рейли в России, содержатся в письме подполковника Военного министерства Великобритании К. Н. Френча на имя Рональда Кемпбелла из Форин офиса (10th October 1918, PRO FO 371/3319).

822

«Reports of Work Done in Russia» by George Hill (PRO FO 371/3350/79980).

823

The Plots to Rescue the Tsar.

824

Там же.

825

Smythe, James P. Rescuing the Tsar. California Printing Company, 1920.

826

The Plots to Rescue the Tsar. P. 131.

827

Там же. P. 234.

828

Kettle, Michael. Sidney Reilly – The True Story. P. 130.

829

A Most Extraordinary and Mysterious Business: The Zinoviev Letter of 1924, Gill Bennet (Foreign & Commonwealth Office General Services Command).

830

Kettle, Michael. Sidney Reilly – The True Story. P. 121; Bonavia, David. Hand of British spy seen in Zinoviev Letter // Sunday Times, 15 February 1970. Рукописный экземпляр «письма Зиновьева», воспроизведенный в книге Кеттла, был обнаружен сотрудником Гарвардского университета Уильямом Батлером в личных бумагах бывшего американского консула С. Д. Уэсткотта, хранящихся в архиве Гарвардской юридической школы (Harvard Library Bulletin, 1970).

831

Там же.

832

Britain’s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 200.

833

Cм. прим. 827.

834

Письмо Рейли на имя Феликса Дзержинского от 30 октября 1925 г. (Разработка Трест. ЦА ФСБ. № 302330. Т. 37) содержит ряд слов, которые также встречаются в «письме Зиновьева», как, например, «президент», «президиум», «Москва», «британский» и «русский». Однако по конструкции и написанию они разительно отличаются от тех слов, которые употреблены в «рукописном» экземпляре «письма Зиновьева».

835

«Полный дневник Дональда Им Турна» был напечатан в Приложении А книги Льюиса Честера, Стивена Фея и Хьюго Янга в книге «Письмо Зиновьева: история политической интриги» (Lewis, Chester; Stephen, Fay and Hugo, Young. The Zinoviev Letter: A Political Intrigue). Дневник, по всей видимости, был обнаружен в бумагах его друга Гая Киндерсли, депутата парламента от консервативной партии, умершего в 1956 г.

836

Там же. Kettle, Michael. Sidney Reilly – The True Story. P. 122–123.

837

Там же.

838

Письма, воспроизведенные в книге Britain s Master Spy – The Adventures of Sidney Reilly. P. 178–182.

839

Сидней и Пепита отплыли в Нью-Йорк из Шербура на океанском лайнере «Олимпик» компании «Уайт стар» 15 октября 1924 г. (US Immigration Records, Vol. 8155. Р. 5, 21 October 1924). Однако Майкл Кеттл утверждает, что они отправились в Нью-Йорк 25 октября, в тот самый день когда письмо было опубликовано в «Дейли мейл» (Sidney Reilly – The True Story. P. 128).

840

A Most Extraordinary and Mysterious Business: The Zinoviev Letter of 1924, Gill Bennet. P. 45.

841

Там же.

842

The Guardian, 23 June 2000. P. 5.

843

Там же.