Сильнее магии — страница 45 из 56

— А что, если Делбридж изменит своим обычным привычкам, когда узнает, что его ручной убийца, Полуночный монстр, погиб?

— Не думаю, что это возможно. Известие о смерти Лансинга, напротив, заставит его придерживаться обычного расписания. Делбридж очень занервничает, если кто-то вдруг заподозрит, что его с преступлениями Лансинга что-то связывало.

— Да, я понимаю, — сказала Леона. — Думаю, сейчас уже многие друзья Делбриджа знают, что он был знаком с Лансингом и даже приглашал его к себе в гости.

— Делбридж наверняка захочет убедить всех, что с Лансингом его ничего не связывало и что он был шокирован не меньше других, когда узнал, что Монстр замешан в целой серии ужасных убийств. А лучший способ добиться этого — вести обычный образ жизни, не выбиваться из ежедневной схемы. Если же он заподозрит, что его достанет длинная рука закона, поход в клуб послужит ему только на пользу.

— Почему? — удивилась Леона.

— Да потому что на земле есть всего несколько мест, куда полицейские и сыщики не заходят, — объяснил Таддеус. — Клуб джентльменов — одно из этих мест.

Леона приосанилась, на ее лице появилось уже знакомое Таддеусу выражение решительности. У него засосало под ложечкой: Уэр понял, что последует дальше.

— Завтра ночью я пойду с тобой, — заявила она.

— Нет.

— Я буду тебе нужна.

— Нет.

— Да, буду! Кстати, именно по этой же причине я была нужна тебе прошлой ночью. Прошу тебя, будь разумным, Таддеус. Возможность того, что кристалл все еще находится в особняке, крайне невелика. Но если это так, я — единственная, кто может узнать это. А вдруг ты случайно набредешь еще на одну гадкую ловушку с ядом? Что ты в таком случае будешь делать без меня? Нравится тебе это или нет, но мы с тобой в этом деле партнеры. И так было с самого начала. Мы нужны друг другу.

Она права, подумалось Таддеусу. Она действительно нужна ему, хотя он никогда и предположить не мог, что когда-нибудь будет столь сильно нуждаться в женщине.

— Я подумаю о твоих словах, — спокойно проговорил он.

Леона улыбнулась. Она не ликовала, празднуя победу в этой схватке, понял Уэр, но, скорее, испытала огромное облегчение. Она действительно очень тревожится за него и переживает, опасаясь, что с ним может что-то случиться следующей ночью.

— Спокойной ночи, Леона, — ласково сказал он. — И спасибо тебе за разумные доводы.

«Разум к этому не имеет никакого отношения», — подумал он. Когда дело касалось этой женщины, он оказывался во власти какого-то наваждения, такого же сильного, как гипнотический транс.

Таддеус пересек комнату и распахнул перед Леоной дверь.

— Хочу спросить тебя еще кое о чем, прежде чем ты уйдешь, — вымолвил он, когда Леона сделала шаг к двери. — Как ты узнала этой ночью, что я в опасности?

Леона задумалась. Казалось, сначала его вопрос ее удивил, а затем растревожил.

— Не знаю, — сказала она. — Просто внезапно я поняла это.

— Это потому, что узы, связывающие нас, становятся все сильнее, — тихо промолвил Таддеус.

В ее глазах вспыхнула тревога. Однако прежде чем она затеяла с ним спор, Таддеус запечатал ей рот нежным поцелуем.

— Доброй ночи, Леона.


Глава 39


На следующее утро, когда Леона, Таддеус и Виктория садились завтракать, приехал детектив Спеллар. Его сразу же пригласили в столовую.

Спеллар уважительно поздоровался с Викторией, с которой явно был знаком.

— Леди Милден, — сказал он.

Тетушка Таддеуса в ответ кивнула с королевским достоинством.

— Доброе утро, детектив. А вы рано сегодня, — заметила она.

Леону их вежливые и спокойные приветствия удивили. Принимать в доме за завтраком полицейского детектива — это более чем странно.

Таддеус представил Леоне Спеллара.

— Детектив, — улыбнулась она.

Спеллар вежливо наклонил голову.

— Рад познакомиться с вами, мисс Хьюитт, — промолвил он.

— Угощайтесь, — предложил Таддеус, махнув рукой на обильно заставленный блюдами с едой сервировочный стол. — И расскажите нам, есть ли какие-нибудь новости.

— Благодарю вас, сэр, я позавтракаю с удовольствием. — Спеллар с энтузиазмом оглядел серебряные блюда с угощениями. — Я почти всю ночь не спал и буквально умираю от голода.

Леона с любопытством смотрела на него. Она еще никогда в жизни не видела сыщиков. А ее дядя Эдвард был не в восторге от того, что ему приходится иметь дело с полицейскими.

Прошлой ночью она лишь мельком видела Спеллара, когда тот открыл Таддеусу дверь и говорил с ним. Этим утром она поняла, что Спеллар среднего роста, он крепко сбит и весьма упитан, что позволяло сделать вывод, что он любит поесть. Его редеющие волосы седели. Пышные усы чуть ли не наполовину закрывали жизнерадостное лицо и отвлекали внимание от сине-зеленых глаз, в которых светился острый как бритва ум. Безукоризненно сшитые пальто и брюки скрывали недостатки пухлой фигуры.

Таддеус заметил, что она внимательно оглядывает Спеллара. Кажется, это удивило его.

— Не помню, говорил ли я, что детектив Спеллар — член общества «Аркейн», — промолвил он. — Он обладает талантом, чрезвычайно важным для его профессии: детектив может «читать» место преступления, словно книгу.

— Попрошу обратить внимание на то, — вмешался Спеллар, — что некоторые книги читать труднее, чем другие.

— Трудно ли было узнать что-то, осматривая жилище Лансинга? — поинтересовался Таддеус.

— Нет. — Спеллар принялся ловко накладывать на тарелку сосиски и яйца. — Нет никаких сомнений в том, что человек, прошлой ночью спрыгнувший с крыши и разбившийся насмерть, — это и есть Полуночный монстр.

— Что вы обнаружили? — спросила Леона.

— Сувениры, связанные с убийствами, которые он совершил, если в это можно поверить. И еще письменные свидетельства этого. — Спеллар сел за стол и взял вилку. — Этот сукин сын… — Он осекся, густо покраснев. — Прошу меня простить, леди.

Виктория нетерпеливо махнула рукой:

— Да будет вам извиняться, детектив! Продолжайте, умоляю вас. Мы все сгораем от любопытства, нам безумно интересно, к чему же привело ваше расследование.

Спеллар откашлялся.

— Как я уже говорил, Монстр сохранял, извините за выражение, сувенирчики, связанные с каждым убийством, и подробное письменное описание того, как он преследовал каждую жертву. — Его рот скривился от отвращения. — Я нашел там пуговицу от женского платья. Шарф другой бедняжки, ленту третьей и медальон четвертой. Все эти вещи были аккуратно сложены в сундук и снабжены этикетками с их именами.

Леона отложила вилку — ей как-то расхотелось есть яйца.

— Вы хотите сказать, что всего было четыре жертвы, детектив? — спросила она.

— Да. Сара Джейн Хансен, Маргарет О'Рейли, Белла Ньюпорт и Молли Стабтон, — перечислил Спеллар.

— А те три, которые пропали? — быстро проговорила Леона.

— Мы все еще не нашли их трупов, — ответил Спеллар. — Я могу вам сообщить только то, что на данный момент в сундуке Монстра не найдено ни сувениров, ни записей об этих девушках. Вполне возможно, что их исчезновение не имеет отношения к этому делу. Они чем-то не подошли Монстру.

Несколько мгновений Таддеус обдумывал его слова, а затем покачал головой.

— Владелец таверны рассказал, что третья женщина, Энни Спенс, описывая ему мужчину, который ее выслеживал, сказала, что это был элегантно одетый блондин с необычно светлыми волосами, — проговорил он.

— Да уж, по описанию это точно Лансинг, — согласился Спеллар. — Не исключено, что от ее тела и от двух других трупов он избавился другим образом.

— Ну да, так же, как он поступил с трупом Молли Стабтон, — промолвила Леона.

Таддеус слегка прищурился.

— Лансинг прямо сказал мне, что он убил Молли Стабтон по заданию Делбриджа, — заметил он. — Задание было ему по нраву, и он старался сделать все по своим правилам. Но поскольку Лансинг был вынужден выполнять приказания своего нанимателя, он не мог следовать своему обычному ритуалу. Вот он и похоронил ее в лесу, потому что ему так велели.

Виктория нахмурилась.

— Возможно, Делбридж также приказал ему избавиться от тел трех остальных девушек, которые исчезли похожим образом, — предположила она.

— Но зачем ему это? — пожала плечами Леона. — Понятно, что Молли Стабтон стала тяготить Делбриджа, превратилась для него в проблему. Он хотел, чтобы она исчезла из его поля зрения. Но с какой стати ему интересоваться бедной проституткой, какой была Энни Спенс? Она же была из тех женщин, которых Монстр преследовал и убивал ради собственного удовольствия.

Широкие плечи Спеллара приподнялись и упали.

— Как я уже говорил, эти три исчезновения могут быть не связаны с этим делом, — вымолвил он. — Мы можем никогда не узнать, что случилось с Энни и двумя другими девушками. Как это ни печально, они могут стать всего лишь очередными бедняжками, которые бесследно исчезли на лондонских улицах. Одно хорошо: мы наконец-то избавились от Монстра. За годы моей карьеры я привык праздновать даже самые маленькие победы.

— А что же лорд Делбридж? — спросила Виктория. — Вы нашли какие-то доказательства его связи с Полуночным монстром?

Спеллар тяжело вздохнул.

— Нет еще, — признался он. — Очевидно, что они были знакомы. Но в социальном плане Делбридж умудрялся держать Лансинга на расстоянии вытянутой руки. Насколько мне удалось выяснить, в ту ночь, когда в доме Делбриджа было совершено убийство, Лансинга впервые пригласили на вечер в особняк.

— Его пустили, чтобы он расправился с Молли Стабтон, — сказал Таддеус. — Хотя возможно, что Лансинг потребовал приглашения в дом как плату за убийство. Он завидовал положению в обществе, которое занимал Делбридж, и чувствовал, что имеет право на такое же место.

— Кстати говоря, о лорде Делбридже… — вымолвил Спеллар, промокая рот салфеткой. — Перед тем как ехать сюда, я прошелся мимо его особняка. Я знал, что его светлость никогда не согласится ответить на мои вопросы, но я подумал, что мне будет полезно некоторое время понаблюдать за его домом — хотя бы для того, чтобы увидеть, не происходит ли там чего-то интересного. Мне было очень любопытно узнать, что он станет делать, услышав о смерти Полуночного монстра.