Силы природы — страница 45 из 52

«Что?»

«На поваленном дереве рядом с ней прятался огроменный ромбический питон».

Наконец Бри посмотрела сестре в глаза.

– Заткнись, Бет. Хватит болтать.

– Но… – голос Бет дрогнул.

– Ты оглохла?

– Но… – запнулась Бет. – В чем дело? Ты что-то натворила?

Бри вытаращилась на нее. Ее пальцы застыли, впервые оставив повязку в покое.

– Это я что-то натворила? – она горько усмехнулась. – Давай ты прекратишь.

– О чем ты?

– Ты знаешь, о чем я.

– Нет.

– Правда? Ну хорошо. Я о том, Бет, что не надо стоять тут перед полицией и спрашивать меня, что я натворила, как будто ты не при делах. Если тебе так хочется, давай поговорим о том, что натворила ты.

– Я? Я ничего не делала.

– Правда? Ты собираешься делать вид…

– Бри, – вмешался Фальк. – Я настоятельно рекомендую вам подождать…

– Делать вид, что ты невиновна? Что не имеешь к этому никакого отношения?

– Не имею отношения к чему?!

– Боже, Бет! Ты серьезно? Ты правда переводишь стрелки на меня? При них? – Бри махнула на Фалька и Кармен. – Если бы не ты, ничего бы не случилось.

– Чего не случилось бы?!

– Эй… – попытки Фалька и Кармен вмешаться остались без внимания. Бри вскочила на ноги и стала лицом к лицу с сестрой.

Бет отступила.

– Послушай меня, я понятия не имею, о чем ты.

– Брехня.

– Нет. Честно.

– Брехня, Бет! Поверить не могу, что ты это делаешь.

– Пытаешься умыть руки и повесить все на меня! Если так, то какого черта я вообще должна тебе помогать? Почему бы не подумать о себе и не рассказать правду?

– Правду о чем?

– О том, что она уже была мертва! – глаза Бет широко распахнулись, ее волосы растрепались. – Ты это знаешь! Элис уже была мертва, когда я ее нашла.

Бет сделала еще шаг назад, глядя на сестру.

– Бри, я не…

Бри взвыла от досады и, резко развернувшись, устремила умоляющий взгляд на Фалька с Кармен.

– Все было не так, как она выставляет. Не слушайте ее, – рука Бри, которой она показывала на сестру, тряслась. – Пожалуйста. Объясните сержанту Кингу…

– Бри…

– Слушайте, Элис уже была мертва, – красивые черты Бри исказились, в глазах стояли слезы. – Я ее нашла. На дороге, в воскресенье рано утром. И оттащила ее. Тогда-то меня и укусили. Но больше я ничего не делала. Клянусь, я ее не трогала. Это правда.

– Бри… – еще раз попыталась Кармен, но Бри ее перебила:

– Она просто сидела там. Не дыша. Я не знала, что делать. Боялась, что кто-нибудь ее увидит, поэтому оттащила в сторону. Я только собиралась спрятать ее в кустах, пока…

Бри остановилась. Оглянулась на сестру. Бет с такой силой сжимала спинку стула, что у нее побелели костяшки.

– Пока не поговорю с Бет. Но потом я споткнулась, упала и почувствовала у себя на руке змею.

– Но почему ты ее спрятала, Бри? – на глазах Бет выступили слезы.

– Боже. Ты же знаешь.

– Нет, не знаю.

– Потому что… – Бри вспыхнула, на ее щеках появились две горячие красные точки. – Потому что… – казалось, она не может закончить мысль. Она протянула руку к сестре.

– Почему?

– Из-за тебя. Я сделала это ради тебя, – она потянулась, на этот раз хватая сестру за руку. – Нельзя, чтобы тебя снова посадили под замок. Это убьет маму. Она тебе не говорила, но в прошлый раз ей было так тяжело. Ее состояние стало еще хуже. Ужасно было видеть ее такой печальной и знать, что это я виновата…

– Нет, Бри, это я была виновата, что меня посадили под замок.

– Нет, я, – Бри усилила хватку. – Это не сосед сообщил в полицию, что ты меня ограбила, а я. Потому что очень на тебя разозлилась. Но я даже не думала, что все зайдет так далеко.

– Ты не виновата.

– Виновата.

– Нет, это я была виновата. Но сейчас… – Бет отступила, отнимая руку. – Бри, это ужасно. Зачем ты это сделала?

– Ты знаешь зачем, – Бри снова потянулась, хватая пальцами воздух. – Конечно, знаешь. Потому что ты моя сестра! Мы семья.

– Но ты мне совсем не доверяешь, – Бет отступила еще на шаг. – Ты серьезно думала, что я на такое способна?

Фальк заметил, как на гравии за окном остановилась полицейская машина. Оттуда вышел Кинг.

– А что еще мне было думать? Как мне тебе доверять после всего, что ты натворила? – Бри разрыдалась, ее лицо пошло пятнами. – Поверить не могу, что ты стоишь здесь и врешь. Расскажи им! Пожалуйста, Бет. Ради меня. Скажи им правду!

– Бри… – Бет запнулась. Открыла рот, будто хотела сказать что-то еще, потом закрыла его и без единого слова отвернулась.

Бри попыталась уцепиться за нее здоровой рукой, и, когда сержант Кинг открыл дверь в коттедж, ее крики эхом разносились по комнате.

– Ты лживая стерва! Ненавижу тебя, Бет! Ненавижу тебя за это! Скажи им правду! – Бри едва могла говорить сквозь слезы. – Я сделала это ради тебя.

Фальк подумал, что никогда не видел, чтобы сестры сильнее походили друг на друга, чем теперь, когда лица обеих исказились от злости на предательство другой.

День 4-й. Воскресенье, ночь

Элис Рассел резко остановилась.

Ее едва можно было различить, когда она стояла чуть впереди на тропе, ведущей на север, окруженная лунным светом. Хижина пропала из виду, оставшись за деревьями.

Элис стояла, опустив голову, прислонив рюкзак к большому камню на земле. Одну руку она прижимала к уху. В синевато-белом свете телефона даже на расстоянии видно было, что рука дрожит.

Глава 26

Близнецов увезли на разных полицейских машинах.

Фальк и Кармен смотрели из лобби, как они уезжают. Возле стойки регистрации стояли, недоверчиво приоткрыв рты, Джилл с Лорен, пока сержант Кинг не попросил их подождать в комнате отдыха. Полицейский по одной пригласит их в кабинет администрации, чтобы они могли заново дать показания, сказал он. Им нужно быть готовыми к тому, что, возможно, придется подъехать в местный полицейский участок.

Лорен вызвали первой, и она ушла с бледным, осунувшимся лицом. Фальк и Кармен остались в комнате отдыха с Джилл. Она казалась усохшей версией женщины, которую они встретили несколько дней назад.

– Я сказала Элис, что если она окочурится где-нибудь в овраге, то так ей и надо, – внезапно произнесла Джилл. Она смотрела в огонь. – В тот момент я действительно так думала.

Из-за двери до них доносились завывания Марго Рассел. Голоса соцработницы было почти не слышно за ее плачем. Джилл с болью на лице отвернулась.

– Когда вы узнали, что у вашего племянника есть фотографии Марго? – спросила Кармен.

– Когда было уже поздно, – Джилл опустила взгляд на руки. – Дэниел наконец-то все мне рассказал во вторник, но только потому, что фотографии уже попали в общий доступ. Он должен был рассказать с самого начала. Если бы он был честен со мной в тот первый вечер, когда мужчины пришли к нам в лагерь, может быть, ничего бы этого не случилось. Я бы разрешила Элис уйти, когда она попросила.

– Что Дэниел рассказал вам в тот вечер? – спросил Фальк.

– Только то, что его жена застукала Джоэла с непристойными фотографиями, поэтому он и опоздал. Может быть, я должна была сложить два и два, но мне честно даже в голову не пришло, что на фотографиях может быть Марго, – она покачала головой. – Когда я училась в школе, все было совсем по-другому.

Из-за двери все еще слышался плач. Джилл вздохнула.

– Жаль, что Элис ничего мне не рассказала сама. Я бы разрешила ей уйти на второе утро, если бы знала. Конечно, разрешила бы, – ее слова звучали так, будто Джилл пыталась убедить саму себя. – И Джоэл такой глупый мальчишка. На этот раз у него не получится отделаться извинением. Он так похож на Дэниела в молодости: тот тоже делал что пожелает, не задумывался о будущем более чем на час вперед. Дети просто не понимают, правда? Они живут сегодняшним днем. Не осознают, что то, что они делают сейчас, аукнется им потом через много лет.

Она погрузилась в молчание, но ее сцепленные на коленях руки дрожали. Раздался стук, и дверь открылась. Заглянула Лорен, бледная, со впалыми щеками.

– Твоя очередь, – сказала она Джилл.

– Что у тебя спрашивали?

– То же, что и раньше. Хотели, чтобы я рассказала, что произошло.

– И что ты ответила?

– Что я не могу поверить в то, что Элис не просто ушла, – Лорен посмотрела на Джилл, потом опустила взгляд. – Я иду спать. Не могу этого больше вынести.

И, не дожидаясь ответа, она удалилась, закрыв за собой дверь.

Джилл долго смотрела ей вслед, потом, тяжело вздохнув, встала. Открыла дверь и вышла под разносящееся вокруг эхо рыданий Марго.

День 4-й. Воскресенье, ночь

Элис почти кричала в трубку. Ее щека в свете экрана горела синим, слова далеко разносились по тропе.

– Служба спасения? Вы меня слышите…? Черт, – ее голос звенел от отчаяния. Она повесила трубку. Уронив голову, проверила телефон. Попыталась снова, набрав три одинаковые цифры. Три ноля.

– Служба спасения? Помогите! Есть кто-нибудь? Пожалуйста. Мы потерялись. Вы меня… – Она замолчала и отняла телефон от уха. – Черт!

Ее спина поднялась и опустилась, когда она перевела дыхание. Снова нажала на экран. На этот раз она набрала другой номер, не из трех одинаковых цифр. Теперь, когда она заговорила, ее голос звучал тише.

– Агент Фальк, это Элис. Рассел. Не знаю, слышите ли вы меня, – ее голос дрожал. – Если вы получите это сообщение, то пожалуйста, умоляю, пожалуйста, не передавайте завтра файлы. Я не знаю, что делать. У Дэниела Бейли есть фотографии. Или у его сына. Снимки моей дочери. Я не могу сейчас идти против него, простите. Я все объясню, как вернусь. Если вы придержите файлы, я постараюсь придумать другой способ заполучить контракты. Простите, но она моя дочь. Пожалуйста. Я не могу ей навредить…

Позади нее послышался шорох шагов. В темноте раздался голос:

– Элис?

Глава 27

Фальк и Кармен, почти не разговаривая, сидели в комнате отдыха. Сквозь дверь еще долго долетали рыдания Марго Рассел, а потом внезапно прекратились, оставив после себя жутковатую тишину. Интересно, куда она делась?