ина особняка — в полный рост, написанный маслом. Де Сен-Омер стоял, одетый в кольчугу и опираясь на длинный рыцарский меч. Доспехи его были покрыты белым плащом, на котором — на груди и наплечниках — были нашиты необычные красные кресты: концы их словно обрубались небольшими поперечинами. Анри где-то видел подобную фигуру, но сейчас никак не мог сообразить, где именно и что она значила.
Артур, остановив плеер ноутбука, нарисовал на салфетке крест, о котором говорил Анри.
— Но это же… — произнесла Эли.
МакГрегор нажал кнопку воспроизведения.
…Де Сен-Омер с усмешкой посмотрел на Леблана.
— Если само одеяние ничего не говорит вам, дорогой Анри, то, может, вы слышали название нашего ордена. В очень давние времена он был утвержден папой римским как «орден бедных рыцарей Христа». Гораздо чаще его называли «орденом рыцарей Храма», а самих рыцарей, и всех, кто принадлежал этому братству, — «храмовниками».
— Тамплиерами… — едва слышно выговорил Леблан.
— Абсолютно верно.
— Но ведь орден прекратил свое существование — был распущен — после казни Великого магистра Жака де Моле?
— Убить человека несложно, Анри. Куда сложнее убить идею, особенно если за ней стоят очень влиятельные силы.
— Вы хотите сказать, мсье… Простите, я в растерянности. Как мне следует вас называть?
— Как называют меня все члены ордена (хотя вы к ним и не относитесь): сенешаль. Или, чуть более уважительно, — сеньор сенешаль.
— Сеньор сенешаль, — Анри с трудом сдержал смех, уж очень театрально все это звучало, — вы хотите сказать, что «Клуб строителей Пирамид» есть не что иное, как орден тамплиеров?
Де Сен-Омер медленно и торжественно кивнул.
Анри отхлебнул великолепного вина, которое сенешаль налил ему в позолоченный кубок, и пожал плечами:
— Но, сеньор, к чему все эти сложности? Отчего было не назваться исконным, историческим именем?
Де Сен-Омер громко, от души рассмеялся.
— Вы наверняка не знаете, какое число любителей поиграть в таинственность называют себя «тамплиерами». Начиная с более или менее серьезного Мальтийского ордена и кончая шутами типа «Суверенного Великого приората канадских рыцарей Храма». Таких, с позволения сказать, «орденов» даже не десятки — сотни. И что же, нам нужно было влиться в эту дурацкую виртуальную игру?
— Но зачем сейчас, в наши дни, поддерживать традиции исторических тамплиеров? Я кое-что читал о них и знаю, что когда-то они были финансовыми правителями Европы и Средиземноморья. Но сейчас? При наличии международных финансовых систем, которые ворочают не миллиардами, а триллионами долларов? Что может противопоставить им клуб в провинциальном городке штата Джорджия?
— Вы почти правы, мой молодой друг, — благодушно произнес де Сен-Омер. — Почти. Да. Триллионы. Да. Кредиты, с помощью которых они держат за горло всю планету. Но… Кто на самом деле стоит во главе этой гигантской системы? — Он указал пальцем на свой портрет в одеянии тамплиера. — Да. Как и прежде. Впрочем, вам еще многое предстоит узнать, прежде чем вы сможете увидеть всю картину.
— И все же почему «строители Пирамид», сеньор? Каких? Где?
Сенешаль отпил из кубка.
— Каких? Всех! Где? Всюду!
— Прошу прощения, но не могу сказать, что понял хоть что-нибудь… — пробормотал Анри.
— Все очень просто, мсье Леблан, хотя и очень не просто. Я понял это еще мальчишкой, еще тогда, когда слово «тамплиер» для меня не значило ничего. Идет война, мой друг Анри. И если вы думаете, что воюем мы с одетыми в бурнусы воинами пустыни — в Ливии, Тунисе, Египте, Сирии, вы глубоко заблуждаетесь.
Он сделал еще глоток и отодвинул бокал.
— Вы верите в демократию?
— Я не верю даже в Бога, сеньор. Я анархист.
— А! Значит, вы понимаете, что когда в какой-то стране загипнотизированный телевидением народ опускает бюллетени в урны, они не выбирают лучшего.
— Да, согласен.
— А кого они выбирают? Отвечаю: болванчика, которому мы велели занять столь почетный и видный пост: президента, премьера, мэра мегаполиса, члена Верховного суда. Мы. Повторяю: мы!
— Это и есть строительство пирамид?
— Почти. Остается лишь небольшая деталь. Какой осел ни расположился бы, скажем, в Овальном кабинете, он танцует под мелодию, которую играем мы. Всегда.
— А тот, кто не принял ваши правила игры?
— Таких практически не бывает. Впрочем… Вы не забыли дату двадцать второе ноября тысяча девятьсот шестьдесят третьего года? Мистер Стивен Кинг даже написал об этом книгу, и неплохую, кстати. А уж число теорий заговора перевалило, должно быть, за миллион.
— Так все-таки Джон Кеннеди не принял навязанных ему правил?
— Принял. Но хотел бо́льшей самостоятельности.
— Мне становится страшновато, мсье…
— Ну что вы, Анри. Вам еще будет по-настоящему страшно. Но — не сегодня.
— Но для чего, для чего вы говорите все это мне?
— Вы прекрасный хакер и создатель шифрограмм, Анри. Когда вы будете располагать всей информацией, вы спрячете ее далеко и глубоко, однако оставив доступ тем, кто сможет сделать эту информацию достоянием ВСЕХ. — Он вынул из бокового кармана пиджака двухстороннюю радиостанцию уоки-токи и, нажав кнопку, скомандовал:
— Роже, сейчас вы отвезете мсье Леблана домой.
— Слушаюсь, сеньор.
Сенешаль и Анри простились на пороге. Внизу их уже ждал знакомый «Хаммер». Точнее, ждал не их, а его, Анри Леблана.
— До следующей встречи, мсье, — с легкой улыбкой произнес сенешаль, пожимая руку гостю. — После того как вы посетите Элбертон, ознакомившись со Скрижалями. — И когда Анри уже сбегал по ступенькам, де Сен-Омер добавил: — Надеюсь, эта беседа пока останется между нами. Вашей жене совершенно необязательно знать обо всем этом.
— Между нами нет секретов, сеньор, — откликнулся Леблан.
— В этой опасной игре мы с вами рискуем своими жизнями, — сурово произнес сенешаль. — Вы хотите поставить на кон и жизнь вашей милой Николь?
Глава 14. Гильдии
Париж, резиденция ордена Храма,
январь 1129 г.
В зале для приемов, за длинным столом, обращенным к входным дверям, украшенным искусной резьбой, сидели те, кому сегодня предстояло создать новую систему управления миром. В центре стола восседал Великий магистр ле Пейн, справа от него его верный друг, сенешаль ордена Жоффре де Сен-Омер, слева — Андре де Монбар, которому была поручена должность хранителя, третья по значимости в структуре ордена.
— Сержант! — резко произнес ле Пейн. — Все ли собрались в приемной?
Сержант в полном вооружении и с алебардой в правой руке приоткрыл двери и вышел в приемную, откуда вернулся буквально через минуту.
— Ваша светлость, — рапортовал он, — приема ожидают старейшины всех гильдий, получивших приглашение.
То, что сержант сдержанно назвал «приглашением», для ремесленных гильдий и их старейшин было безоговорочным приказом. Да и кто бы посмел ослушаться Великого магистра всесильных тамплиеров.
Де Пейн кивнул. Пора начинать. День предстоял долгий.
— Сержант, пригласите в зал строителей арок и резчиков по камню. — И, повернувшись к де Сен-Омеру, с улыбкой произнес: — Это лучшие и самые знающие наши мастера.
Сержант вышел в приемную, и вскоре в зал вошла небольшая группа людей самого разного возраста: от седобородых старцев до молодых крепкого сложения парней. Двери закрылись. Вошедшие выстроились параллельно столу и низко, в пояс, поклонились сидевшим за столом рыцарям, после чего выпрямились, глядя прямо перед собой. Несмотря на разницу в летах, в них было нечто общее: смелый и умный взгляд.
Де Пейн внезапно встал из-за стола и, спустившись с возвышения, подошел к седому старику, стоявшему в центре группы:
— Папаша Дидье!
Старик попытался было опуститься на колено, однако Великий магистр удержал его за плечи и, обняв, заставил выпрямиться.
— Старина Дидье, сколько наших соборов ты украсил своими арками?
Дидье, ухмыльнувшись, пожал плечами.
— Да уж более десятка, ваша светлость.
— А на скольких соборах мы видим великолепную резьбу по песчанику, сделанную твоими людьми?
— На каждом из них, ваша светлость.
— Ты ведь работал и в Англии?
— Работал, сеньор.
— Как называют там камень, который можно обрабатывать во всех направлениях? Камень, по которому вы делали резьбу?
— Free Stone, сеньор. «Свободный камень», как бы странно это ни звучало.
— Ха! — воскликнул де Пейн, повернувшись к собратьям-рыцарям. — Да ведь это просто великолепно!
— Ну, папаша Дидье, а как бы ты назвал человека, работающего с таким камнем?
Старик замялся, потом робко произнес:
— «Свободный каменщик», ваша светлость?
— Именно! — вскричал Магистр. Свободный, вольный каменщик! Так отныне и будет называться ваше общество! «Мастерская вольных каменщиков» — или ложа, что, как мы понимаем, одно и то же.
— Прошу прощения, сеньор, — раздался голос де Сен-Омера. — У меня вопрос к папаше Дидье.
Старик почтительно поклонился, весь обратившись в слух.
— Почтенный мэтр Дидье, — начал де Сен-Омер. — Чьей идеей было создание гильдий и с какой целью их создавали?
— Идея, сеньор сенешаль, была, пожалуй, общая. А цель… Вот, скажем, я. Стар, вдов, бездетен. Но я не хочу, чтобы секреты моего ремесла ушли со мной в могилу. Я стал присматриваться к молодым, подмечал, кто из них более талантлив и точен в расчетах… Кое-кто из них порекомендовал мне своих товарищей, я доверился их мнению и не ошибся. Получается так, что я рано или поздно — уже, пожалуй, скоро — уйду, а знания мои и ремесло будут жить дальше.
— Прекрасный ответ, папаша Дидье, — отозвался де Пейн, уже занявший свое место за столом. — Эта традиция останется такой же, но к вашим целям добавятся еще кое-какие. Я, если не забыли, предложил название: не гильдия, гильдий много, как много и ремесел. Вашу я назвал бы ложей вольных каменщиков. Как вам такое название, господа? — Он обращался к рыцарям, которые ответили ему согласным гулом.