* * *
Есть в этой жизни пробелы, но бывает и то, что называют рефреном. В более или менее долгие периоды вы не слышите его вовсе, и можно подумать, что вы этот рефрен забыли. А потом однажды он вдруг снова звучит, когда вы одни и ничто вокруг не может вас отвлечь. Снова звучит, как слова все еще завораживающей детской песенки.
Я считаю годы и стараюсь быть максимально точным: сопоставляя факты, я прикинул, что прошло десять лет с моего короткого ученичества в агентстве Хютте и тех нескольких дней, когда я ходил к окошку «До востребования» по следам этой Ноэль Лефевр. Все это не дало результата. Кроме тоненького досье в небесно-голубой папке: я его сохранил, и оно даже тоньше иных закрытых за давностью лет досье полиции и жандармерии.
Я сидел в маленькой парикмахерской на улице Матюрен. Ждал своей очереди за низким столиком, на котором лежали стопки журналов и какое-то справочное издание по кино. На его коричневой обложке стоял год выхода: 1970.
Я полистал его и попал на раздел «Фотографии актеров». Мне бросилось в глаза одно имя: Жерар Мурад. Должен признаться, это имя я не вспоминал десять лет. Если «Ноэль Лефевр» четко сохранилось в моей памяти, то точное имя человека, встреченного десять лет назад, в апреле, в кафе, мне было бы трудно с ходу вспомнить.
На фотографии он был одет в куртку из вывернутой овчины, которая была на нем, когда он заговорил со мной. Кожаная кепка заломлена назад, открывая лоб, туго повязанный шейный платок… Он сидел на подлокотнике кресла и улыбался. Внизу фотографии красным карандашом был написан номер телефона.
Парикмахер видел, как я листаю этот справочник, и, когда я сел в вертящееся кресло перед зеркалом, он, закутав меня белой простыней, спросил:
— Вас интересует кино, месье?
— Я нашел в этом справочнике фото одного друга.
Я сам удивился своему признанию. Я почти забыл Мурада, и вдруг он появился откуда ни возьмись.
— Возможно, я его встречал. Я долго работал гримером в кино.
Не он ли записал номер телефона красным карандашом? Он взял справочник со столика, и я показал ему фото Мурада, на которое он долго смотрел.
Похоже, он не знал его.
— А ведь это мой почерк, здесь, красным карандашом… Он приходил сюда подстричься…
Парикмахер протянул руку к противоположной стороне улицы за окном.
— Он, кажется, играл маленькую роль в одном из двух театров напротив. Но когда? Приходят, уходят… Их столько… Все мало-помалу забываются… А вы тоже актер, месье?
— Не совсем.
— Если бы вы знали, сколько я их гримировал, этих актеров…
Глаза его подернулись печалью. Справочник по кино он так и держал в руках.
— Я вам его дарю. Может быть, вы найдете там еще друзей.
На улице мне захотелось избавиться от этого справочника, очень, надо сказать, тяжелого. Но нет, я решил, что уберу его в ящик стола. Фотография Жерара Мурада будет еще одной ниточкой после досье, составленного Хютте десять лет назад, двух страниц скудных дополнительных сведений, написанных моей рукой, и письма, адресованного Ноэль Лефевр, которое я получил в окошке «До востребования». Еще одна ниточка? Мне вспомнились судебные процессы, где бывают собраны так называемые вещественные доказательства, и, в частности, один процесс послевоенных лет: за обвиняемым стояло три десятка чемоданов — единственное, что осталось от сгинувших людей.
Прежде чем убрать справочник в ящик, я открыл его и еще раз посмотрел на фотографию Жерара Мурада. Его заломленная назад кепка, улыбка и непринужденная поза ничем не напоминали того молодого человека, с которым я однажды провел полдня в Пятнадцатом округе. В тот день он показался мне куда мрачнее. С исчезновения Ноэль Лефевр и следом Роже Бехавиура прошло несколько недель, что объясняло его нервозность и обеспокоенность. Однако на этом фото, пять лет спустя, он, должно быть, смирился с их отсутствием. Или же получил от них весточку, а может быть даже, они просто встретились.
Внизу, под фотографией, был указан не его адрес, а координаты импресарио.
Я решился ему позвонить. Мне ответила женщина, вероятно секретарша.
— Я хотел бы связаться с одним из ваших артистов, — попросил я.
— Его имя, месье?
— Жерар Мурад.
— Как пишется?
Я прочел фамилию по буквам.
Пауза. Потом шорох бумаги. Она, должно быть, просматривала картотеку.
— Мурад, Жерар… Наш офис не занимается им с семьдесят первого года, месье.
— У вас был его адрес?
— У нас было два адреса, один в Париже, пятьдесят семь, набережная Гренель, другой в Мезон-Альфоре, двадцать шесть, улица Карно. В шестьдесят девятом году мы нашли ему маленькую роль в одной пьесе, «Конец света» в театре «Мишель». Это все, что я могу вам сказать, месье.
Зачем было идти на набережную Гренель, в тот же квартал, где я шел по следам Ноэль Лефевр? У меня не хватало на это духу. Да и времени. И потом, я бы почувствовал, что вернулся назад, в тот период, когда моя жизнь была еще зыбкой… Но теперь она определилась, и вряд ли в ней мог бы сыграть какую-то роль Жерар Мурад.
К вечеру я передумал. Я не хотел потом сожалений или, вернее, угрызений совести. Я сел в метро на линию, которой не пользовался десять лет. На станции «Жавель» вышел на набережную к мосту Гренель. Но, дойдя до моста, снова спросил себя, стоит ли продолжать путь. Дома на набережной снесли, на их месте остались только пустыри и кучи щебня. Казалось, кто-то подверг бомбардировке эту зону, которую назовут потом Фрон-де-Сен. И первого здания от моста разрушения тоже не пощадили, от него остался лишь бетонный фасад. Я мог бы подумать, что это бывший гараж, если бы не прочел над зияющим входом вывеску красными буквами: Дансинг «Марина».
* * *
Другой день в Париже, июль, летняя жара. Я надеялся глотнуть свежего воздуха в Булонском лесу и собирался вернуться в центр на 63-м автобусе. Но передумал и прошелся пешком до начала авеню Виктора Гюго.
Одно имя всплыло в памяти, имя Жоржа Бреноса, который когда-то пришел в контору Хютте и сообщил об исчезновении Ноэль Лефевр, того самого Бреноса, чье письмо я получил в окошке «До востребования». Я помнил его адрес, 194, авеню Виктора Гюго, потому что много раз перечитывал скудные записи в досье.
В предыдущем абзаце я написал слово «когда-то». Оно относится и к тому июльскому дню, который кажется мне таким далеким, что я не могу точно вспомнить, в каком году это было: до или после того посещения парикмахерской, где я обнаружил фото Мурада, или, может быть, в тот же год, когда я встретил Жака Б. по прозвищу Маркиз?
Я шел по левому тротуару, по четной стороне, и очень скоро оказался перед домом 194, маленьким особнячком из кирпича и камня, все окна которого были закрыты металлическими ставнями. Медная табличка у входной двери, похоже, была прибита недавно, хотя здание выглядело заброшенным. На табличке я прочел черные буквы: «Каравелла, агентство недвижимости, П. Моллиши». Это имя, как и адрес «194, авеню Виктора Гюго», фигурировало в моих старых записях.
Поколебавшись несколько секунд, я нажал на кнопку звонка с уверенностью, что никто не ответит. Жара, пустой июльским днем квартал, фасад с закрытыми ставнями… Но я даже вздрогнул от тембра звонка, прозвучавшего пронзительно в этом послеполуденном оцепенении. Он разбудил бы и от самого глубокого сна.
Дверь сразу открылась, будто кто-то стоял за ней и ждал посетителя. На меня смотрел мужчина маленького роста, с залысинами на лбу, с острыми, точно вырезанными в светлом дереве чертами лица и чуть раскосыми глазами. На нем был темный, очень плотно облегающий фигуру костюм.
— Я хотел бы видеть месье Моллиши.
Я постарался, чтобы мой голос прозвучал уверенно.
— Он самый.
Мужчина улыбался мне такой же острой, как его лицо, улыбкой и, казалось, был ничуть не удивлен моим визитом. Он посторонился, пропуская меня, и закрыл дверь.
* * *
Он впустил меня в комнату на первом этаже и указал на стул перед доской на козлах, очевидно служившей ему рабочим столом, судя по громоздившемуся на нем множеству папок.
— Чем я могу вам помочь?
Он задал этот вопрос любезно и даже, я бы сказал, немного игриво. И это не вязалось с бесстрастными чертами его лица.
— Я просто хотел кое-что у вас узнать.
В этой комнате было еще жарче, чем на улице, и я вытирал лоб рукавом рубашки. Но он от жары вроде не страдал, несмотря на высокий, туго застегнутый воротник, галстук и обуженный пиджак. Ставни были закрыты, и яркий свет люстры ослепил меня.
— Это по поводу одной подруги, которая давно не дает о себе знать, она была знакома с месье Жоржем Бреносом.
Он сидел за столом очень прямо и смотрел на меня, казалось, доброжелательно. Может быть, мой визит отвлек его от монотонности рабочего дня. Он заметил, что я вспотел.
— Извините… Я не могу предложить вам ничего прохладительного…
Он помедлил и добавил:
— Я действительно был секретарем, потом партнером месье Бреноса. А теперь я управляю его компанией. Месье Бренос умер в прошлом году в Лозанне.
Мы оба помолчали. У меня в голове билась мысль: еще один свидетель унес свои тайны с собой в могилу.
— И вы помните, я полагаю, что месье Бренос жил здесь?
— Да.
— К сожалению, мы через несколько месяцев должны снести этот дом. Операция с недвижимостью.
Он явно искренне об этом сожалел. В руке у него был карандаш, и он постукивал кончиком по столу.
— А как звали вашу подругу?
— Ноэль… Ноэль Лефевр…
Он уставился на меня, но я чувствовал, что его глаза меня не видят. Он явно с усилием что-то вспоминал.
— Я, кажется, встречался с ней… Лет десять тому назад… Ноэль… Да-да… Месье Бренос очень ее любил…
Хозяин улыбался мне. Он явно с облегчением вспомнил эту Ноэль.
— Она несколько раз приходила ко мне в дансинг «Марина»…
Он склонился ко мне и снова улыбнулся.
— Название может вас удивить… Я объясню вам в двух словах… Компания месье Бреноса изначально контролировала сеть кинозалов в Брюсселе и даже торговлю запчастями к автомобилям…