– Конгросян на Марс никогда бы не отправился, – заметила Джанет. – Там нет спроса на его талант, эмигранты не нуждаются в пианистах. Несмотря на всю свою эксцентричность, Ричард очень умен. Он прекрасно это понимает.
– Может быть, он перестанет играть, – сказал Пэмброук. – И займется чем-нибудь получше.
– Хотела бы поглядеть, какой фермер способен получиться из психокинетика.
– А может быть, именно этот вопрос сейчас Конгросяна и заинтересовал?
– Я думаю, он бы захотел взять туда и жену с сыном.
– Вряд ли… Возможно, в этом-то и заключается суть случившегося. Вы когда-нибудь видели мальчика? Его сына? Вам известно, что за район, где находится Дженнер, и что там произошло?
– Да, – выдавила Джанет.
– Тогда вам все ясно.
Они оба замолчали.
Едва Иан Дункан расположился в кожаном кресле напротив доктора Эгона Сьюпеба, как в кабинет ворвалась группа сотрудников НП.
– Вам придется прервать работу, – заявил молодой остролицый руководитель группы, предъявив Сьюпебу свое удостоверение. – Ричард Конгросян исчез из клиники «Франклин Эймз», и мы его ищем. Он с вами связывался?
– Нет, – сказал доктор Сьюпеб. – Он звонил мне раньше, когда еще находился…
– Нам это известно. – Агент НП в упор поглядел на Сьюпеба. – Как по вашему мнению, мог Конгросян присоединиться к «Сыновьям Иова»?
– Никогда.
– Прекрасно. – Старший достал из кармана блокнот и сделал пометку. – А как по-вашему, есть ли хоть малейший шанс, что он связался с людьми Чокнутого Луки? И эмигрировал или собирается эмигрировать?
После длительного раздумья доктор Сьюпеб ответил:
– Полагаю, такой вариант очень вероятен. Ему нужно уединение, он давно уже его ищет.
Энпэшник закрыл свой блокнот и повернулся к подчиненным:
– Вот что… Распродажи следует немедленно закрыть. – Затем достал рацию и сообщил кому-то: – Доктор Сьюпеб думает о драндулетах, а не о «Сыновьях Иова». Я полагаю, нам следует с ним согласиться. Доводы доктора убедительны. Проверьте сейчас же район Сан-Франциско. Спасибо! – Он убрал рацию и снова повернулся к доктору Сьюпебу: – Мы высоко ценим вашу помощь. Если он вдруг свяжется с вами, известите нас.
Он положил визитную карточку на письменный стол Сьюпеба.
– Обходитесь с ним… помягче, – сказал доктор Сьюпеб, – если отыщете. Он очень-очень болен.
Энпэшник слегка улыбнулся, а затем вся группа покинула кабинет. Дверь за ними закрылась. Иан Дункан и доктор Сьюпеб снова были одни.
– Мне придется проконсультироваться с вами в другой раз, – осипшим голосом сказал Иан Дункан и нерешительно поднялся. – До свидания!
– Что случилось? – спросил доктор Сьюпеб, тоже поднимаясь.
– Мне нужно идти. – Иан Дункан дернул ручку двери, с трудом отворил ее и исчез.
Дверь захлопнулась.
«Странно, – подумал Сьюпеб. – Этот человек… Дункан, что ли?.. даже не заговорил о своих проблемах. Почему появление НП так обеспокоило его?»
Поразмыслив некоторое время, но не найдя ответа, он снова расположился за письменным столом и попросил Аманду Коннерс пригласить следующего пациента. Приемная была полна людей, все они исподтишка (в том числе и женщины) следили за каждым движением Аманды.
– Да, доктор, – раздался ее сладкий голос, мгновенно поднявший у доктора настроение.
Едва выйдя из кабинета врача, Иан Дункан стал спешно искать такси-автомат. Эл был сейчас здесь, в Сан-Франциско. Он оставил Иану график передвижения «Пристанища номер три». Если они сцапают Эла, это будет конец дуэта «Дункан и Миллер. Классика на кувшинах».
К нему подкатило такси, современное и блестящее, осведомилось:
– Мо-гу-по-мочь-те-бе-па-рень?
– Да! – крикнул, задыхаясь, Иан Дункан и быстро залез в кабину.
«Это дает мне шанс, – подумал он, когда такси устремилось по названному адресу. – Но они туда доберутся раньше».
Впрочем, могло быть и по-другому. Полиции ведь надо прочесать всю территорию города, квартал за кварталом, Иан же знал, где находится «Пристанище», и направлялся прямо туда. Так что кое-какие шансы – пусть и самые незначительные – у него имелись.
«Если тебя сцапают, Эл, – подумал он, – это будет означать конец и для меня. Я не смогу продолжать жить в одиночку. Я присоединюсь к Гольцу или погибну, другого выхода у меня нет».
Такси мчалось через весь город к «Пристанищу драндулетов номер три».
11
Нат Флайджер задался вопросом, есть ли у горбатиков хоть какая-нибудь своя музыка. ЭМЭ такие вещи всегда интересовали. Но не в этом заключалась стоявшая перед ними задача. А впереди уже виднелся дом Ричарда Конгросяна – светло-зеленое деревянное трехэтажное строение. Перед домом же находилось нечто и вовсе невероятное – древнее коричневое необрезанное пальмовое дерево.
– Мы прибыли, – пробормотала Молли.
Старинное такси замедлило ход, завизжали тормоза, двигатель заглох. Вокруг повисла тишина, но ненадолго. Вскоре стали слышны шорох ветра в кронах деревьев и ритмичный стук капель дождя, больше похожего на туман и моросящего здесь всюду, куда бы они ни заезжали. Теперь капли стучали по крыше машины, по листве, по неопрятному старинному деревянному дому с покрытой рубероидом площадкой для принятия солнечных ванн и множеством маленьких квадратных окон, частью стоявших с выбитыми стеклами.
Джим Планк закурил «Корону» и сказал:
– Никаких признаков жизни.
Реплика несла в себе истину. Значит, Гольц был прав.
– Мне кажется, – сказала Молли, – мы гоняемся за тенью.
Она открыла дверцу такси и осторожно выбралась из кабины. Почва под ее ногами зачавкала. Молли скривилась.
– А горбатики? – напомнил Нат. – Мы всегда можем записать музыку горбатиков. Если она у них вообще есть.
Он тоже выбрался из машины, стал рядом с Молли. Они пристально разглядывали большой старый дом, и никто не проронил ни слова.
Это было грустное зрелище.
Засунув руки в карманы, Нат направился к дому. Прошелся по усыпанной гравием дорожке, которая пролегла среди старых кустов фуксий и камелий. Молли последовала за ним. Джим Планк остался в машине.
– Давайте скорее заканчивать все это и удирать отсюда, – сказала Молли, дрожа от холода в своих хлопчатобумажной блузе и шортах.
Нат обнял ее за талию.
– В чем дело? – недовольно спросила она.
– Ни в чем. Просто я вдруг почувствовал, что люблю тебя. Впрочем, сейчас я согласен любить что угодно, если оно не мокрое и не хлюпает. – На мгновение он крепко прижал ее к себе. – Разве так тебе не лучше?
– Нет, – сказала Молли. – А впрочем, да. Я не знаю. – В голосе ее звучало раздражение. – Ради бога, поднимись лучше на крыльцо и постучи.
Она выбралась из его объятий и подтолкнула вперед.
Нат поднялся по прогибающимся ступенькам и позвонил в дверь.
– Я чувствую себя больной, – сказала Молли. – Почему бы это?
– Влажность.
Самого Ната она тоже страшно угнетала, он едва дышал.
«Интересно, – подумал он, – как такая погода повлияет на протоплазму с Ганимеда?»
Она была частью записывающей аппаратуры; ей нравилась влага, и здесь она, пожалуй, должна была процветать. Возможно, «Ампек Ф-а2» мог бы сам по себе существовать в этом дождливом лесу. Для людей же здешняя среда обитания оказалась более чужда, чем на Марсе. Эта мысль поразила Ната. Марс и Тихуана куда ближе, чем Дженнер и Тихуана! С точки зрения экологии, конечно.
Дверь отворилась. Перед Натом, загораживая вход, стояла женщина в светло-желтом халате. Ее карие глаза смотрели настороженно.
– Миссис Конгросян? – спросил Нат.
Выглядела Бет Конгросян очень неплохо. Стройная, со светло-каштановыми волосами, подвязанными сзади лентой, на вид около тридцати.
– Вы из студии звукозаписи? – Ее низкий голос оказался невыразительным и бесстрастным. – Мистер Дондольдо позвонил мне и сказал, что вы уже на пути сюда. Какая досада… Заходите, если пожелаете, но Ричарда нет. – Она распахнула дверь. – Он в клинике в Сан-Франциско.
«Черт возьми! – подумал Нат. – Пролетели…»
Он повернулся к Молли, и они обменялись безмолвными взглядами.
– Пожалуйста, заходите, – сказала Бет Конгросян. – Давайте я вам кофе приготовлю или еще что-нибудь, прежде чем вы уедете. Путь неблизкий…
– Вернись и позови Джима, – сказал Нат, обращаясь к Молли. – Я не против предложения миссис Конгросян. Чашка кофе не помешает.
Молли молча повиновалась.
– У вас утомленный вид, – заметила Бет Конгросян. – Вы ведь мистер Флайджер? Я записала ваше имя. Мистер Дондольдо сообщил его. Я знаю, что Ричард был бы рад записаться для вас, окажись он здесь. Досадно.
Она провела его в гостиную, заставленную плетеной мебелью. Тут было сумрачно и прохладно, но по крайней мере – сухо.
– Может, выпьете что-нибудь? Скажем, джина с тоником. Есть у меня и шотландское виски. Не хотите ли виски со льдом?
– Только кофе, – сказал Нат. – Большое спасибо!
Он стал разглядывать фотографию на стене. Мужчина, раскачивающий металлические качели с маленьким ребенком…
– Это ваш сын?
Женщины, однако, в гостиной уже не было.
Нат снова посмотрел на фотографию, подошел ближе. И ужаснулся. У ребенка была характерная для горбатиков челюсть.
В комнату вошли Молли и Джим Планк. Нат махнул им, и они тоже стали изучать фотографию.
– Музыка, – сказал Нат. – Интересно, есть ли у них музыка.
– Они не могут петь, – заметила Молли. – Как бы они пели, если даже говорить не в состоянии?
Она отошла от фотографии и, обхватив себя за плечи, стала смотреть в окно на пальму.
– Какое уродливое дерево… – Она повернулась к Нату. – Ты со мной не согласен?
– Я считаю, – ответил он, – что на Земле достаточно места для любой жизни.
– Вот с этим я точно согласен, – сказал спокойно Джим Планк.
В гостиную вернулась Бет Конгросян.
– А чего бы вы хотели? – спросила она Джима и Молли. – Кофе? Выпивку? Что-нибудь перекусить?
Они принялись решать.