В 1971 году мир облетела сенсационная новость: в филиппинских джунглях найдено племя тасадаи, не имевшее контактов с другими людьми на протяжении тысяч лет и жившее фактически в каменном веке. Власти Филиппин тут же объявили территорию охраняемой, чтобы сохранить уникальное племя для интересов науки. Но в 1986 году незаконно проникшая на эту территорию группа журналистов заявила, что в пещерах никого нет и все это было большой мистификацией: первобытное племя «сыграли» крестьяне из деревни неподалеку. Еще через несколько лет вышло новое опровержение: те же «крестьяне» рассказали, что именно во второй раз их подкупили и заставили сказать неправду, а истина оказалась ни тем, ни другим: племя тасадаи на самом деле вело примитивный образ жизни и находилось в изоляции, но совсем не тысячи лет.
Крезо – город в Бургундии, главной достопримечательностью которого является крупный экологический музей, расположенный на огромной территории и чья обширная коллекция посвящена черной металлургии.
Диспозитив – в широком смысле порядок, расположение, диспозиция, устройство, механизм. В узком – отсылка к Фуко, для которого диспозитив – гетерогенная совокупность элементов, к числу которых относятся дискурсы, политические и общественные установления, административные решения и мероприятия, а также научные, философские и моральные высказывания в той мере, в какой они носят регламентирующий характер.
Гроты Ласко – один из важнейших палеолитических памятников по количеству, качеству и сохранности наскальных изображений, расположенный на юго-востоке Франции. Наскальная роспись сохранилась лишь в одной из пещер региона, которую случайно открыли в 1940 году. В 1948 году вход в пещеру был оборудован для туристических посещений, которых становилось с каждым днем все больше, и со временем они стали угрожать сохранности наскальных изображений. В 1955 году были замечены первые признаки повреждения изображений. Они возникли из-за избытка углекислого газа, появившегося от дыхания посетителей. К 1963 году возникла угроза полностью лишиться уникального памятника, и было принято решение запретить доступ в Ласко для широкой публики. В начале 1970-х годов началось создание репродукции части пещеры. Она была открыта в 1983 году и получила название Ласко II.
Клойстерс (Монастыри) – филиал Метрополитен-музея в Нью-Йорке. Экспозиция в Клойстерсе посвящена исключительно искусству Средневековья. Название же свое музей получил в честь пяти французских монастырей, остовы которых, в 1930-х годах разобранные на кирпичи и переправленные в Америку, послужили основой для постройки комплекса.
Иши (ок. 1860–1916) – последний американский индеец в Северной Калифорнии, прожил большую часть своей жизни полностью вне «европейско-американской» культуры, не общался с белыми людьми и не знал английского языка. В 1911 году был доставлен антропологами в Калифорнийский университет в Беркли, в котором его изучали и даже наняли в качестве научного сотрудника. Прожив пять лет в здании университета в Сан-Франциско, он передал ученым множество слов из языка яхи, познакомил с традиционными ремеслами и научил одного из них стрелять из лука. Умер от туберкулеза.
Парки развлечений и аттракционы в окрестностях Лос-Анджелеса.
Маршалл Салинз – американский антрополог. Критиковал идею «человека экономического» и считал культуры «дикарей» равноценными европейским. В ряде работ отстаивал идею «первобытного изобилия».
Эзотерический – тайный, скрытый, понятный только посвященным. Экзотерический – внешний, открытый, профанический.
Имплозия и противопоставляемая ей эксплозия – два основных понятия данной работы Бодрийяра. Если эксплозия – взрыв, расширение, распространение, экспансия (у Бодрийяра часто аналог Большого взрыва, расширения Вселенной), то имплозия – взрыв, направленный внутрь, быстрое разрушение под влиянием внутренних факторов, схлопывание, сжатие (аналог черной дыры, или сокращения Вселенной).
Инволюция (свертывание, сворачивание, завиток) – обратное развитие, переход к прежнему состоянию. Однако Бодрийяр предупреждает, что не следует резко противопоставлять инволюцию как эволюции, так и революции. Это совершенно новый процесс, сопровождающий имплозию.
Уотергейт – политический скандал во время подготовки к президентским выборам 1972 года, вызванный раскрытием попытки незаконно установить представителями правящей республиканской партии США подслушивающую аппаратуру в отеле «Уотергейт», где располагалась штаб-квартира демократической партии. Закончился отставкой президента страны Ричарда Никсона. Первый и пока единственный за историю США случай, когда президент прижизненно досрочно прекратил исполнение обязанностей. Слово «Уотергейт» вошло в политический словарь многих языков мира в значении скандала, ведущего к краху карьеры главы государства. Последний слог в названии отеля – «-гейт» – стал суффиксом, используемым для названия новых скандалов.
Бурдье, Пьер (1930–2002) – французский социолог и философ, представитель постструктуралистского направления социальной теории, создатель теории социального поля и теории габитуса.
Детерминизм (определение, ограничение) – учение о взаимосвязи и взаимообусловленности происходящих процессов и явлений, доктрина о всеобщей причинности.
Индифферентный, индифферентность – в большинстве случаев Бодрийяр употребляет эти понятия в буквальном смысле как «отсутствие различий». Иногда как «не оказывающий влияния, воздействия, не вступающий в контакт» и лишь в третью очередь в общепринятом значении «не проявляющий интереса, равнодушный, безучастный, безразличный».
Речь идет о фильме 1976 года «Вся президентская рать». Глубокая Глотка – псевдоним Марка Фелта, заместителя начальника ФБР, выбранный для него как для информатора прессы по делу «Уотергейта». Инкогнито осведомителя было раскрыто только в 2005 году.
Каузальность – причинность, причинная обусловленность, необходимая связь причины и следствия.
Антиципация – предвосхищение, предугадывание, представление о предметах или событиях, возникающее до их реального проявления.
Берлингуэр, Энрико (1922–1984) – итальянский политик, секретарь Итальянской коммунистической партии с 1972 года и до смерти. При нем произошел постепенный переход ИКП с позиций марксизма-ленинизма на позиции социал-демократии и мирного сосуществования с представителями иных политических взглядов. Берлингуэру не удалось достичь главной цели – формирования коммунистического правительства или хотя бы ввода коммунистов в правительство, но при нем резко возросло представительство коммунистов в местных органах власти Италии.
Бургосский процесс состоялся в декабре 1968 года. За убийство комиссара Гонсалеса были осуждены 19 боевиков ЭТА (террористическая организация баскских сепаратистов), шесть из которых – на смертную казнь (позже заменена тюрьмой).
Конъюнкция («союз, связь») – Бодрийяр использует в значении «соединение несоединимого в единое целое».
Лиотар, Жан-Франсуа (1924–1998) – французский философ-постмодернист и теоретик литературы. Определил понятие «постмодерн» как кризис метасценариев (великих проектов). В этом смысле Лиотар близок к позитивизму.
Делез, Жиль (1925–1995) – французский философ-постмодернист, который совместно с психоаналитиком Феликсом Гваттари написал знаменитый трактат «Анти-Эдип» (1972). Ввел в философский лексикон термины «ризома», «шизоанализ», «тело без органов». Разрабатывал концепцию различия как «истинного начала философии». Бодрийяр активно использует ряд понятий Делеза, в частности различие и различение.
Означающее и означаемое – основные понятия современной лингвистики для описания знака, были обоснованы классиком этой науки Ф. де Соссюром. По определению ученого, означающее/означаемое являются двумя сторонами знака, как лицевая и оборотная сторона бумажного листа. Означающее – то, что в знаке доступно восприятию (зрению, слуху). Означаемое – смысловое содержание в знаке, переданное означающим как посредником. Бодрийяр использует термины в более широком смысле, выводя за пределы лингвистики.
Контагиозный – заразный, заразительный, в основном при контакте.
Деструкция (разрушение) – нарушение структуры, разорение, упадок, опустошение.
Детерриториализация – понятие номадологии, введенное Делезом и Гваттари для обозначения процедуры снятия – применительно к пространственным средам – жестко фиксированных бинарных оппозиций глубины и поверхности, внешнего и внутреннего, центра и периферии и т. д. Однако Бодрийяр часто использует термин в буквальном смысле – как лишение территории, отсутствие локализации, вынос за пределы, перемещение с одной территории на другую.
Кластр, Пьер (1934–1977) – французский антрополог, этнолог, анархо-примитивистский философ. Известен благодаря своим работам по политической антропологии, антиавторитарным убеждениям и монографии о парагвайских индейцах гуаяки (аче).
Обезьяны власти – аллюзия с выражением «Дьявол – обезьяна Бога».
Флотация (плавание, колебание) – помимо основного значения «нахождение во взвешенном состоянии», у Бодрийяра явная аллюзия с экономическими терминами «колебание курса валют», «плавающий капитал» и т. д.
Контроверза – противоречие, разногласие, расхождение, спорный вопрос.
Перверсия – Бодрийяр часто использует слово «извращение» без полового подтекста, просто как отклонение от нормы, искажение.
Транспарентность – перевод как «прозрачность» уместен далеко не всегда. У Бодрийяра в первую очередь это – отсутствие тайн, рассекреченность, полная открытость информации.
Медиум (посредник, середина, среда) – хотя из контекста ясно, что речь идет в основном о медиа, средствах информации, Бодрийяр в большинстве случаев употребляет именно слово «медиум», подразумевая под ним посредника и носителя информации, всю среду ее распространения в самом широком смысле. Все, так или иначе опосредованное, произведенное и полученное не живым опытом и не непосредственным контактом, – относится к медиуму.