Синдикат. Том 1 и 2 — страница 80 из 83

— Тогда не будем медлить и заставлять ваших хозяев ждать, — с улыбкой ответил я. Любой обычный человек на подобную фразу легко мог оскорбиться. Считать себя чьей-то вещью было очень неприятно. Однако моя шпилька, предсказуемо, не вызвала никакого эффекта. У членов Чёрного Феникса было свое понимание иерархии власти, в чем я сумел ещё раз убедиться.

На выходе из отеля частично стала понятна уверенность Йенг Тая, относительно нашего сопровождения. Серебристый арендный флаер, на котором мы прибыли в этот район, окружали пять крупногабаритных машин ярко-красного цвета. Возле каждой стояло несколько полуголых бойцов с массивными винтовками в руках. При нашем приближении они быстро расселись по своим машинам, а наш проводник остановился у нашего флаера вместе с нами.

— Мистер Тай, назовите конечный адрес моему водителю, — пропуская внутрь Кэти, попросил я, — На случай если в пути что-то случится.

Мужчина демонстративно обвел взглядом окружающие флаеры со своими бойцами, но спорить не стал. Видимо в его понимании мы в любом случае уже не могли никуда деться и информация о конечной точке маршрута ничего не меняла.

— Улица Дайзи Хому, здание три, — с вежливой улыбкой ответил Йенг Тай, — Вам не о чем беспокоиться, мистер Хан. Мы будем сопровождать вас, а на всем протяжении маршрута дежурят мои люди. Если ситуация изменится, то просто следуйте за ведущей машиной. У нас есть запасные варианты.

— Хорошо, — кивнул я, — Я учту ваши слова, мистер Тай.

Эскорт синхронно поднялся в воздух и Мортимер ловко занял свободное место в колонне. Флаеры летели очень близко друг к другу и задний бампер передней машины был буквально в метре от нашего капота. Как в такой ситуации Ройс умудрялся чётко следовать за каждым поворотом колонны оставалось для меня полной загадкой. Видимо у моего помощника имелся соответствующий опыт.

Я достал из кармана пиджака свой коммуникатор и ввёл названный представителем Чёрных Фениксов адрес. За пару секунд изучив высветившуюся карту, удовлетворенно кивнул и открыл окно сообщений.

«Улица Дайзи Хому, здание три,» — набрал я, а в поле адресата ввёл сразу два номера. Потом немного подумал и добавил, — «Скорее всего подземный этаж.»

«Принято,» — спустя несколько секунд пришёл ответ.

«На месте,» — следом появился второй.

— Мистер Ройс, — произнёс я, — У меня к вам будет весьма деликатная просьба.

— Слушаю, сэр, — не отрывая взгляда от впередиидущего флаера, ответил Ройс.

— Вам нужно будет заглянуть в холл здания, куда мы сейчас направляемся и посетить там уборную, — набирая следующий в списке номер, произнёс я, — Остальное вам расскажут на месте.

— Хорошо, сэр, — озадаченно проворчал Ройс, — Остальное без изменений?

— Да, — кивнул я, прислушиваясь к длинным гудкам в трубке. Один, второй, третий…

— Алло? — бодро, несмотря на глубокую ночь, ответил женский голос.

— Добрый вечер, мисс Олл, — произнёс я, — Прошу прощения за поздний звонок.

— Ничего страшного, мистер Хан, — ответила Призванная, моментально узнавшая мой голос, — Надумали встреться и продолжить наш разговор? К сожалению сейчас не очень подходящий момент…

— К моему глубокому сожалению, нет, мисс Олл, — печально ответил я, — Но мне очень приятно, что вы помните о нашей договорённости.

— У меня есть всего несколько минут, мистер Хан. Долго болтать не получится, — тут же обозначила временные рамки девушка.

— Это не займёт много времени, — ответил я, — Так вышло, что у меня появилась информация о том, что одному конвою корпорации угрожает серьёзная опасность. Хотел предупредить вас об этом.

— Вы опоздали, мистер Хан, — подозрительно спокойно ответила девушка, — Конвой полностью уничтожен. Я сейчас как раз нахожусь на месте происшествия и занимаюсь поиском улик. Но, в любом случае, спасибо за участие. А откуда у вас эта информация?

Вопрос был ожидаемым, но я все равно не смог сдержать довольную улыбку.

— Не думаю, что это вас заинтересует, — задумчиво произнёс я, — Но если вы настаиваете…

— Мистер Хан, — несколько мгновений безуспешно подождав продолжения, недовольно произнесла Дайра, — Если у вас есть какая-то информация о происходящем в этом районе и виновных в ущербе, нанесенном объединению корпораций, то ваш прямой долг, как гражданина города и просто честного человека, сообщить мне об этом.

— Разумеется, мисс Олл, — тут же ответил я, — Однако я настаиваю на ответном жесте. Ужин, через пару дней и в удобное для вас время, меня вполне устроит.

— Я согласна, — без колебаний ответила Призванная, — Рассказывайте.

— Что вы знаете об организации Чёрный Феникс, мисс Олл? — бросил пробный шар я.


Глава 25


— Достаточно, чтобы с ними не связываться, мистер Хан, — с некоторым интересом, ответила Дайра.

— И все же, мисс Олл, — настойчиво повторил я. С одной стороны мне было действительно важно понимать, как строить диалог дальше, а с другой просто было любопытно узнать сведения из постороннего источника. Тем более такого высокопоставленного. Два в одном, так сказать, — Мне необходимо знать с чего начать…

— Одна из крупнейших группировок этого района, — поняв, что спорить бессмыссленно, ответила Дайра, — В последнее время набрала очень большое влияние. Основной источник прибыли — наркоторговля, но и всего остального хватает. Численный состав неизвестен, но, по слухам, превышает даже размер группировки большого Мао. Последний, кстати, выражал свое недовольство по поводу усиления Фениксов, но открытых конфликтов пока не было. Я удовлетворила ваш интерес, мистер Хан?

— Более чем, мисс Олл, более чем, — тут же ответил я. И продолжил уже тщательно подбирая слова, — По моей информации, за нападением, как и за рядом других событий, включая происхождение груза конвоя, стоит именно эта организация. Думаю вам отлично известно где находится база этой группировки.

— Мне много что известно, — невесело усмехнулась Дайра, — Вот только не всегда от этого есть польза…

— Рад это слышать, мисс Олл, — в ответ улыбнулся я. В этот момент наша колонна резко изменила направление. Впереди мелькнули бело-голубые флаеры управления Правопорядка, — У меня есть данные о готовящемся на базе этой организации ритуале. Сведения отрывочные, но понятно, что это как-то связано с активностью мутантов. Возможно даже с их созданием…

— Это очень серьезное заявление, мистер Хан, — задумчиво ответила Призванная, — Если ваша информация подтвердится, то весь Черный Феникс будет уничтожен. В чем ваша выгода?

— Скажем так, мне очень понравилась культура этого района, — произнес я, — Я здесь совсем недавно, но уже сполна смог оценить все ее преимущества. Мне бы очень не хотелось, чтобы подобный очаг самобытного и сложного общества нашего прекрасного города был безжалостно уничтожен в ходе полномасштабной зачистки. Надеюсь мои слова помогут этого избежать или хотя бы отсрочить этот момент.

— Когда, по вашим данным, планируется проведение этого ритуала? — уточнила моя собеседница. В этот момент наш эскорт наконец добрался до нужного места и влетел на обширную парковку возле одного из фундаментов к востоку от центра квартала.

— Буквально через час, мисс Олл, — ответил я, — Боюсь с этим событием будет связана очень сильная активность мутантов по всему району. Если вас не затруднит, предупредите об этом местные органы Правопорядка. Возможно получится избежать лишних жертв среди рядовых граждан района.

— Спасибо за информацию, мистер Хан, — задумчиво, видимо уже переключившись на другую задачу, ответила Дайра, — Надеюсь вы сумеете обеспечить собственную безопасность и наш ужин не придется переносить. У меня появилось несколько новых тем для обсуждения.

— Буду ждать нашей встречи с нетерпением, мисс Олл, — вежливо ответил я, — Берегите себя. Всего наилучшего!

— До скорой встречи, мистер Хан, — ответила Призванная и отключила связь.

— Прибыли, сэр, — одновременно с этим произнес Мортимер. К нашему флаеру уже направлялся, в сопровождении нескольких бойцов Йенг Тай. Он предусмотрительно открыл для меня дверь и я выбрался наружу.

Фундамент, в котором скрывалось логово избранных, ничем не отличался от остальных. Те же массивные серые стены, такой же холл на первом этаже, в котором о чем-то спорил местный администратор с одетым в серый комбинезон сотрудником клиринговой службы, те же стандартные лифты, к которым нас провел наш проводник. Совсем недавно я побывал в точно таком же здании. Уверен, что даже помещения здесь были расположены точно так же. Я даже при желании мог легко найти копию той каморки, в которой мы с Джейсоном обсуждали переговоры с остатками Механических Зверей.

Однако дальше нашлось отличие. Когда мы вошли в лифт, представитель Чёрных Фениксов приложил карту к считывающему устройству рядом с панелью управления и откинул в сторону кусок обшивки. Под ней обнаружилась всего одна кнопока и Йенг Тай вдавил её до отказа.

Бойцы Феникса остались снаружи, как и Мортимер. Дорогу Ройсу мягко, но без всякой возможности сопротивляться, перекрыли сразу три вооружённых бандита. Я спокойно кивнул своему подчиненному и светски улыбнулся нашему проводнику.

Кабина плавно двинулась вниз. Через несколько секунд двери открылись и мы попали в обитель избранных Чёрного Феникса. Ничем иным это место быть не могло. Антрацитово-черные стены покрывали рельефные изображения символа группировки. Вкрапления красного цвета подчеркивпли хищные тени. Пахло чем-то приторно сладким. Запах был настолько сильным, что фактически перебивал все остальные ароматы. Разве что мускусный запах перегретой чешуи ещё можно было уловить. Именно так пахли изменённые мутанты.

Йенг Тай расстегнул пиджак, а следом за ним и рубашку. Одежда полетела на пол и перед нами оказалась плотно покрытая татуировками мускулистая спина мужчины. Я ожидал, что схожее требование будет высказано мне, но этого не произошло. Мужчина спокойно вышел в коридор и склонился перед кем-то, кого с нашей точки зрения не было видно.