Синдзи-кун и пять стадий принятия — страница 25 из 77

— Прочность? — прищуривается Акира.

— Пистолетную пулю девять на девятнадцать парабеллум — держит. Проверил прошлым вечером.

— Это хорошо. — кивает Акира. Да, это отлично. Защиты много не бывает. Звонок в дверь.

— Майко пришла! — я иду открывать и в прихожую вваливается Майко, моська довольная в руках какая-то коробка.

— На! — говорит: — с новосельем. Все уже собрались?

— Угу. — киваю: — проходи, давай.

— Все в сборе! — торжественно заявляет Читосе: — слово предоставляется … Акире!

— Не, погодь, я еще подарок не подарила! — говорит Майко, она отбирает у меня коробку, открывает ее и вручает мне … здоровенный дилдо. На вид — тот самый.

— Да! — говорит она, глядя на наши лица: — тот самый! Акира тогда его выкинула, но она и не подозревала, что я с уборщиком потом договорилась!

— О, господи. — говорит Акира: — ты же никогда об этом не забудешь, да?

— Никогда! — довольно подтверждает Майко: — а теперь и у Сина пусть будет памятная вещица!

— Мда… и куда я его девать буду? — спрашиваю я у нее: — у меня ж если Нанасэ найдет, она с вами запретит встречаться, она считает вы на меня дурно влияете.

— Думаю она права. — говорит Читосе: — но не все. Дурно на тебя Майко влияет. И Акира.

— А я его на базе хранить буду. В сейфе. — забрала у меня «штуковину» Майко: — но номинально — он твой! Если вдруг захочешь кого… — обращайся.

— Все, хватит о пошлостях. — говорит Читосе, а щеки у нее так и пылают огнем: — слово давали же! Акира!

— Да. — Акира открывает кейс, который принесла с собой. Она нас, оказывается действительно по делу созвала. Говорит, побывала в гостях у старика Джиро, здоров, жив, чего и нам желает. Рассказала наша Акира ему про дядьку Минору и его подозрения и старик Джиро эти подозрения подтвердил. А еще слухи с материка дошли, что Такеши под китайцев лег и те ему сюда специалистов выслали. Целую бригаду, плюс какой-то жуткий наемник, который должен «противоречия между ветвями устранить и дать добро китайской братве». А китайская братва, на секундочку — это триада. У них, на материке, нравы покруче и пожестче. И этот, наемник их — на секундочку чуть ли не тройная эска, а мы уже видели на что даже одинарная эска способна, потому и поступил приказ все форсировать.

— Джиро-сама официально заявляет, что после исполнения этой миссии никаких взаимных обязательств между семьей Кодзима и нашей командой больше не будет. Если, выполним эту миссию, конечно. — говорит Акира. Вытаскивает из своего чемоданчика бумаги. Карты. Фотографии.

— Такеши Вада. Сайко-комон. То есть — старший советник самого Джиро. Вот кого Джиро держал рядом, потому как опасался. Умный дядька, я его знаю. Связался с китайцами, лоббировал контрабанду оружия, наркотиков и живого товара. Гокудо прикрывает веселые квартальчики, травку и азартные игры, тотализаторы, но старается не связываться с … этим дерьмом. — на нашу импровизированную скатерть, между маленькими о-теко и чайными блюдцами ложится фотография седого мужчины с жестким выражением лица. В очках.

— Кэтсуми Ватанабэ — еще одна фотография. На фото — девушка. Улыбается, но глаза — холодные.

— Что за телка? — спрашивает Майко, наклонившись над скатертью.

— Правая рука, его помощник и телохранитель. — говорит Акира: — незарегистрированный маг, категория неизвестна. Гидрокинетик. Водяной маг.

— А… у меня к этим ребятам есть счет… — бормочет Майко. Я киваю. У меня тоже. Хотя, сами по себе гидрокинетики, наверное, ни в чем не виноваты. Это ж, как дискриминация по профессии или приверженности к футбольной команде. Но так выходит, что уже второй гидрокинетик — на другой стороне. По другую сторону мушки, так сказать.

— Степень опасности неизвестна, но на мой взгляд — не очень высока. — говорит Акира: — я ее знаю. Мелкая сошка.

— Нам надо обезвредить Кэтсуми и похитить Такеши. Привезти его в поместье Джиро-сама. С момента, как Такеши пересечет границу поместья — миссия считается выполненной. Вопросы?

— А зачем старому крокодилу мы? — поднимает руку Майко: — он же просто может его к себе вызвать и там по тихому прирезать, зачем так мудрить? Подозрительно.

— Это… видишь ли, Такеши, хоть и скотина, но пользуется огромным влиянием и устранить его самому — значит нарваться на серьезный раскол внутри семьи. Для того и нужна наша команда, что мы не просто похитим Такеши. Мы оставим недвусмысленное послание о том, кто именно это сделал.

— Команда Сумераги-тайчо… — задумчиво говорит Читосе: — у нас могут быть неприятности от этой ветви семьи.

— Угу. — киваю я: — потому-то Джиро-сама нас и держит — чтобы загребать жар чужими руками. Мог бы он сам сделать — сделал бы.

— Да. Согласна с Сином. — говорит Акира: — способы, методы, время и место проведения операции — на наш выбор. Есть только крайний срок и надо сделать это быстро. У нас три дня.

— Это плохо. — говорю я. Три дня это мало, у нас не будет времени даже нормальную слежку установить, опять импровизировать?

— Но Джиро-сама дал вот это. — на скатерть ложится черная школьная тетрадка. Беру ее, начинаю листать. Время, место, с какой целью, сколько пробыл, часы, дни недели, знакомства, привычки… отлично. Я поднимаю голову и смотрю на Акиру.

— Да, — кивает та: — его уже довольно давно ведут люди Джиро-сама. Тут — материалы слежки за два месяца. Прослеживается четкий паттерн.

— Ну, это уже дело. — говорю я: — это уже кое-что. Давайте думать. С такими данными мы можем найти удобное место. Вот, тут, он в онсэн на выходных каждый раз едет — может там?

— Знаю я этот онсэн, народу там валом. — качает головой Акира: — внутри обособленные домики, а вот на дорожках и в публичной части всегда люди. Сложновато будет. Кроме того, он всегда разные домики занимает.

— Может дома? — говорит Майко: — перекинусь в уборщицу и проникну. Или горничную — у него есть горничные?

— Его дом — это небольшая крепость с бронированными окнами и автоматической сигнализацией. Кроме того, у него дома всегда дежурит тройка ребят с огнестрелом. Если мы пустим тебя внутрь — у тебя не будет поддержки. — говорю я, читая документы.

— Да плевать мне на поддержку. Я проникаю в дом днем под видом персонала, жду до ночи, усыпляю тех, кто рядом и крадусь к нему в спальню. Там — придушить, ну или усыпить Такеши, потом — на плечо и вот сюда — она указывает место на карте: — а с той стороны уже вы на машине ждать будете. Грузим его и все. — говорит Майко.

— Как вариант. — говорю я: — мне не нравится, что ты будешь одна и без страховки, а если что случится, так мы должны будем укрепрайон штурмовать, а там трое с огнестрелами и один водяной маг.

— Я могу ее в самом начале придушить. — говорит Майко.

— Ты ж не знаешь где она ночью будет. Спальня хозяина обозначена, а вот где Кэтсуми будет? И вообще, вдруг они любовники и вместе спят? Или ты сигналку какую активируешь? Нет, брать его дома — крайний вариант, а уж пускать тебя одну — вообще не вариант. — я задумываюсь, пролистывая тетрадь. Лучше всего брать его, когда он в дороге, тогда у него меньше всего возможностей устроить засаду или ловушку. С учетом того, что его могут и предупредить о возможности похищения в эти три дня. Да, я параноик, но такие дольше живут. Хотя… не факт.

— Вот тут. — вдруг вмешивается Читосе: — вот тут. Каждую среду он ходит в «Цветок Камелии», отдыхать с девочками. Водитель завозит его примерно в семь вечера и забирает в одиннадцать. Вот тут наш шанс. Мы меняем водителя на Майко и она просто привозит его к нам. В этот момент с ним Кэтсуми не бывает, он отпускает ее раньше.

— Ага. — говорю я, изучая записи: — ты права. Только надо немного доработать план. Взрывчатку опять-таки достать.

— Взрывчатку-то на хрена? — удивляется Майко.

— Взрывчатка, дорогая, всегда пригодится. — отвечаю я, накидывая схемы карандашом на бумаге: — у нас газ усыпляющий есть? Баллончик хотя бы?

— Найдем. — говорит Акира.

— Обожаю нашу Акиру. — говорю я: — вот все достать может.

— Ага — кивает Майко: — и всех. Кого хочешь достанет.

— Кто бы говорил… — Акира записывает за мной в блокнот, но продолжает пикироваться с Майко.

— Оружие у нас есть, одежда — есть, а что у него за автомобиль? И где он обычно сидит — сзади или спереди?

— Эмбэр Айланд семьдесят пятого года выпуска. Сидит он на переднем сиденье, вместе с шофером. — отвечает мне Читосе, изучая документы.

— Так… тогда вот так… — черкаю схемы: — еще нам нужен твой фургончик, который от кабельной компании. Или другой.

— Другой возьму, этот примелькался. — говорит Акира.

— Хорошо. — значит так, давайте обсудим вариант — как только водитель высадил Джиро и отъехал оттуда — он обычно едет в игровой салончик неподалеку и приятно проводит несколько часов за игрой в пачинко. Тут-то мы его и берем. Его место занимает Майко — на водительском сиденье. Я залезаю в багажник, отвинчиваю винты вот тут и тут — чтобы иметь возможность просто убрать подушки заднего сиденья и вылезти в салон при необходимости. Читосе и Акира — ждут нас на фургончике вот тут. В одиннадцать выходит Такеши, забираем его из борделя и везем по городу. По дороге я с заднего сиденья аккуратно ставлю ему в шею укол. Он засыпает, мы перегружаем его в фургончик — вот тут. Оставляем в автомобиле визитку нашего отряда, а его везем к Джиро. Это если все пройдет без происшествий. Если при посадке у «Цветка Камелии» он почувствует неладное — думаю, он все же сядет в автомобиль, но если попытается выскочить — Майко пустит ему в лицо струю из баллончика — он заснет и мы так же перегрузим его вот тут. Теперь, если он вдруг выйдет из клуба не один — мне придется усыпить всех на заднем сиденье, а ты Майко — остановиться тут и прыснешь ему в лицо. Крайний случай — если ему удастся вырваться и побежать, Читосе из фургона прострелит ему коленку. Потом хватаем его и в фургон.

— А если их будет несколько и он побежит? — спрашивает Читосе.

— Тогда все равно сперва простреливаешь коленку, а уж потом реагируешь по ситуации. Сегодня у нас необходимости спектакль устраивать нет, мы могли и просто силовое задержание провести, подождать как выйдет, вот тут поставить фургон и тупо затащить его туда — вон, одной Майко хватит.