— Охо-хо. Ну что ж поделать, раз уж Линда все равно подняла тебя ни свет, ни заря… помнишь, Синдзи-кун, как я попросил тебя об одолжении? Приглядывать за юной госпожой Оно?
— Конечно, Мацумото-сан. — как я мог забыть? Таких вещей не забывают. Это как у Читосе ее присказка про Карфаген — разбуди ночью и спроси, чего от тебя Минору хотел — так и отвечу. Служить и защищать. Помогать Юки, дабы не снасильничали ее ночью, например. Хотя тут-то можно быть спокойным, я вообще секс с нашей Снежной Королевой без ацетиленовой горелки и мази для лечения обморожения слизистых тканей организма — не представляю. И вообще, защищать ее если и надо, так это от ее собственного чрезмерно раздутого чувства долга и перфекционизма. Надо, кстати заняться как-нибудь. Вот как только решу что-нибудь с Сакурой, спящей в моей кровати, а потом разберусь с приглашением Джиро-сама на официальное мероприятие с гокудо, с Иошико, которая всерьез вознамерилась стать президентом школы (а выборы на носу), с Нанасэ-онээсан, которая вчера так ничего толком и не сказала, уснув от избытка эмоций, с Читосе, которая прогрессирует не по дням а по часам, с Питером и его идеей фикс о Ежегодных Императорских, а также с историей, по которой у меня все еще неуд. У меня!
— Ну так вот. — не заметив душевной бури, поднятой его вопросом, продолжил Минору: — есть у меня основания полагать, что про наши … особенные планы в отношении юной госпожи Оно прознали наши близкие друзья из Митсуи.
— Друзья? — в слове «друзья», сказанном Минору послышалось слишком много. Друзья. Соперники. Конкуренты. Враги.
— Да, не скажу, что я в восторге от политики, которую проводит в последнее время старая клюшка, но мы все же сотрудничаем с ними… по некоторым направлениям. — сказал Минору, словно бы размышляя вслух: — однако в некоторых областях бывает и конкурируем. Любопытство, Синдзи, это не порок, но в избыточных дозах, … может причинять неудобства. — Минору замолчал, на том конце трубки послышалось «Линда, солнце, сделай мне чаю».
— И что нам грозит? То есть — что-то грозит Юки? — спросил я, начиная соображать, что здесь происходит. В прошлый раз Минору от имени всего клана откатил назад и дал Юки спрыгнуть с крючка брака по договоренности, но попросил ее хотя бы рассмотреть кандидатуры, предложенные кланом. А еще — по достижении совершеннолетия — выкупить яйцеклетку. Не надо гадать на картах, чтобы понимать, что клан Мацумото ведет свою собственную евгеническую программу. Единственный смысл в такой программе — выращивание будущих суперов. Опять-таки, государственные СМИ уверяют нас, что по наследству это не передается, но что если как рецессивные признаки — всплывают через поколение? Или через два? Мало информации, но ее мало у меня, у клана Мацумото, видимо, — достаточно.
Предположим, что СМИ нам врут и способности все же можно передать по наследству, пусть через поколение, или по диагонали там — к племянникам. Так как способности раскрываются не сразу, то и проследить это сложно, это тебе не цвет глаз или волос. И допустим, что Минору и его клан знают, что если смещать в одной пробирке Юки и того же самого Атсуши — появится Избранный. Какой-нибудь Тот-кто-пахтает-океаны, Убийца Богов и Создатель Миров.
Получается, что тогда Юки обретает в их глазах огромную ценность и как будущая мать Избранного — должна быть приведена в клан но желательно добровольно. Иллюзий по поводу добровольности я не питал, будет очень необходимо и не будет возможности договориться с Юки — этот добрый дядька спокойно сможет обойтись и яйцеклеткой. А уж пропадет ли Юки в процессе извлечения этой самой яйцеклетки, или проведет всю жизнь в клетке, прикованная цепью, как донор — доброго дядьку не будет волновать. Ему важен результат, и он его добьется. Но, пока можно делать это без крайностей — будет делать без крайностей. В конце концов всегда легче иметь дело с людьми, когда они сотрудничают, а не пытаются сбежать или убить тебя или себя. Поэтому дядька — добрый. А не потому, что у него душа пушистая и теплая и он детей любит.
— Насчет — грозит я не уверен. — говорит Минору: — они постараются скорее войти в доверие и как-то привлечь ее на свою сторону как союзника. Я не вижу никаких силовых попыток воздействия на юную госпожу. Но вот попытки … наверное это звучит глупо — но скорее подружиться.
— Ну, Юки-сама взрослая девушка и вполне может выбирать себе друзей самостоятельно. — говорю я, не собираясь брать на себя лишнюю головную боль. Сейчас вот мне скажут — а проследи-ка ты, Син, с кем там она дружит, каким воздухом дышит и докладывай об этом нам двадцать четыре на семь в письменном виде в трех экземплярах. И это же только начало — там начнутся и требования — дескать повлияй на ее мнение. Не, не, не, ступайте в жопу, Минору вместе со всеми своими Мацумото.
— Никто и не спорит. — задумчиво произнес Минору: — просто я прошу тебя и твоих друзей — усилить бдительность. Ты показал себя как человек, которому важна свобода воли и выбора юной госпожи Оно — а значит я могу положиться на тебя именно в таком вопросе. Пожалуйста, защищай ее интересы и впредь. Единственное, о чем я хотел бы тебя убедительно попросить — если что-то будет не так, если вдруг выйдет так, что вы натворите чего, или будут какие-то — любые подозрения, — пожалуйста, дай мне знать. Сейчас к тебе придет посылка, это от меня. Думаю, молодому человеку в твоем возрасте уже можно иметь собственный спутниковый телефон — ты можешь звонить мне в любое время. Большего я и не прошу. В свою очередь, если у вас буду неприятности с местными властями — звони, помогу чем смогу. Только, умоляю, придержи своих девчонок от поездок в Токио хотя бы месяца на два. Одного раза достаточно. Увидимся, Синдзи-кун. В телефоне зашуршало и трубку взяла Линда.
— Ямасита-кун. — сказала она: — подойди к двери.
— Что? А… ну ладно. — я подошел к входной двери (шнур телефона растянулся) и заглянул в глазок. Никого.
— Выслушай меня перед тем, как повесить трубку. Открой дверь. Справа от тебя на полу будет лежать картонная коробка, с твоими инициалами. Возьми коробку. Открой ее. Сейчас — повесь трубку. — в трубке раздались короткие губки.
Я повесил трубку на аппарат и вышел на лестничную клетку, огляделся. Действительно, на полу у двери лежала небольшая коробка. Я поднял ее, (легкая) огляделся, не заметил никого. Лестничная клетка была пуста, никто не удалялся вниз по лестнице, не гудел лифт. Тишина. Я зашел домой и закрыл дверь.
Внимательно разглядел коробку. Даже потряс. Открыл. Внутри лежад, упакованный в пупырчатый целлофан — спутниковый телефон. Насколько я видел в фильмах и по телевидению — сотовых телефонов в этом мире еще было не так уж много и большинство были довольно-таки громоздкие. Однако этот был не сотовым а именно спутниковым — его выдавала громоздкая и толстая антенна, шедшая вдоль корпуса — ее, видимо надлежало разворачивать в другую сторону при звонке. Сам телефон был на удивление компактным, примерно с ладонь в длину и около двух сантиметров в толщину. Я откинул антенну вверх и включил его. В контактах значился один номер. Мацумото Минору.
— Кто это был? — спросили сзади. Нанасэ-онээсан уже встала. Сейчас придется объяснять за Сакуру и «что эта девочка» поживет у нас немного, пока я не разберусь что там с ее собственным жильем. Тут главное не спалиться, что она уже спит в моей постели, хотя и Нанасэ у нас не ханжа, а уж самой Сакуре мысли о сексе по-моему вообще в голову не приходят. Она у нас как счастливый ребенок — поесть, поспать, посмотреть телик, да с Юки пообжиматься.
— Онээсан! Доброе утро! — повернулся и замер. В руке у Нанасэ был пистолет Читосе. Из тех, что в свое время где-то отжала Акира, а потом Читосе настояла, чтобы я взял один домой — «на всякий случай». Ну вот, и случай образовался, Нанасэ стоит и целится в меня из пистолета. Я сделал подшаг в сторону, уходя с линии огня, но ствол пистолета не последовал за мной. Слава богу, никто не собирается меня убивать, просто Нанасэ не умеет обращаться с огнестрельным оружием.
— Знаешь, что, онээсан, дай-ка эту штуковину мне. Ага, только осторожно, вот так. — я аккуратно забрал пистолет из ее рук и облегченно вздохнул. Вот знаю же, что один выстрел мне ничего не сделает, хоть всю обойму выпускай — а все равно немного страшно в дульный срез заглядывать.
— И в следующий раз не направляй ствол на человека, если не хочешь в него выстрелить. А уже если захочешь выстрелить — так сперва с предохранителя сними и патрон в патронник загони… наверное надо тебя к Читосе на обучение отдать. — сказал я, убирая пистолет на столик с телефоном.
— Нам надо переезжать. — сказала Нанасэ: — они тебя найдут.
— Вот я как раз и хотел с тобой обсудить кто все эти «они» и чего им надо. — сказал я: — это долгий разговор? Или на пять минут, а то я в школу опаздываю и тоже хотел кое о чем с тобой поговорить.
— Ты не пойдешь сегодня в школу. — говорит Нанасэ: — мы даже документы забирать не будем. Я так уже делала. Мы сменим имя и фамилию, нам надо переезжать.
— Так, выдохни. Успокойся ты наконец! — сказал я и отвел Нанасэ на диван в гостиную: — что случилось?
— Ты не понимаешь, Син. — говорит Нанасэ: — нам надо торопиться. Если нас найдут то будет уже поздно. Я тебе все по дороге расскажу, а пока — собирайся. Много вещей не бери, возьми все свои деньги. Хорошо, что Джиро-сама нам еще в тот раз наличных подкинул, будет легче. —
— Погоди. — говорю я: — сестричка, ты знаешь первое правило любой кризисной ситуации?
— Да при чем тут…
— Первое правило кризисной ситуации — не паниковать. — я вспомнил командира танковой роты «соседей» — маленького капитана с усами, Ширяева. Тот любил, бывало, вызвать новобранца из строя и гаркнуть на него — «Солдат! Что в танке главное?!» — и слушать, как испуганные новобранцы перечисляют. Кто говорит, что пушка, кто — что мотор и гусеницы, кто — что состояние материально-технической части, а кто — что чувство долга перед Родиной. Потом капитан Ширяев давал новобранцу в морду и орал на него — «Солдат! Запомни, главное в танке — не ссать!». Так и тут — без паники. В панике люди совершают кучу ненужных движений и усугубляют ситуацию. Иногда даже лучше вообще ничего не делать, чем делать что-то в панике. Не паниковать. Даже если случился конец света и мы все помираем — помирать без паники в заранее установленном порядке, в соответствии с процедурой и очередностью. А не бегать как курицы с отрубленными головами.