Синее золото — страница 24 из 61

Встав у тротуара, водитель на ломаном английском позвал:

—    Кто заказываль такси?

К нему тут же устремился и заорал на испанском один из «быков» Педралеса.

—    Я американца ищу, — на пределе сил глотки прокричал Завала и глянул за плечо громиле. — Сержанто Элвин Йорк.

Киллер толкнул Завалу в грудь.

—    Ладно, ладно. Чертовы гринго. — Водитель вернулся в такси и поехал прочь, оставляя за собой сизое облако выхлоп­ных газов.

«Бык» рассмеялся. Остин же вздохнул с облегчением. Про­бежав взглядом по крышам окрестных домов, он улыбнулся. Завала не слишком утонченно, зато более чем понятно доста­вил сообщение. Сержант Элвин Йорк был стрелком из Кен­тукки, который прославился в Первую мировую, захватив не­мецкие позиции и получив за это медаль «За отвагу».

—    Забавный малый, а, мистер Остин?

—    Очень забавный.

—    Вот и хорошо. Мне пора. Адьос, мистер Остин. К несча­стью, больше мы с вами не встретимся.

—    Погодите.

Мексиканец посмотрел на него, словно на приставшую к рубашке пылинку.

—    На вашем месте я бы не двигался. Вы под прицелом у снайпера. Один неверный шаг — и ваша голова взорвется, точно переспелый арбуз. Не верите — посмотрите вон на ту крышу. И еще вон на ту.

Педралес повернул голову в указанном направлении, слов­но богомол. Трое снайперов на крышах даже не пытались укрыться. Наркобарон присел.

—    Похоже, вы не только на удачу полагаетесь. Чего вам надо?

—    Просто хочу знать, кто владеет фабрикой в Баха.

—    Конечно, я. Она приносила хорошую прибыль.

—    А что с подводной лабораторией в лагуне? Что вы о ней знаете?

—    Я занятой человек, мистер Остин, а потому расскажу вам легенду и после удалюсь. Два года назад ко мне пришел один юрист из Сан-Диего. Предложил дело: его наниматель хотел построить фабрику в уединенном месте у самой воды. Всю прибыль от производства обещали мне, без условий.

—    Что они построили под водой?

—    Понятия не имею. В один день приплыло большое суд­но. Его завели в лагуну и затопили. Потом наладили связь с фабрикой. Эти люди пришли и ушли. Вопросов я не задавал.

—    Что вам известно о взрыве?

Мексиканец пожал плечами.

—    После него позвонили и велели не беспокоиться. Обе­щали возместить потери. Больше я ничего не знаю. Полиции нет никакого дела.

—    Как звали юриста, который предложил сделку?

—    Френсис Ксавье Хэнли. Все, мне пора. Большего рас­сказать не могу.

—    Да-да, вы ведь занятой человек.

Педралес махнул рукой, и все его подручные встали из-за столиков. Они образовали для босса живой коридор, по кото­рому наркобарон прошел к внезапно подъехавшему «Мерсе­десу». Затем «быки» погрузились в джипы «Чероки» — спе­реди и позади «Мерседеса».

—    Мистер Педралес, — окликнул наркобарона Остин. — Уговор дороже денег: вы забыли пистолеты.

Невесело улыбнувшись, Энрико ответил:

—    Оставьте себе. — Добавив еще несколько слов «быкам», он забрался в салон. Захлопнул дверь, и кортеж понесся вниз по улице.

Остин вспотел — и далеко не от жары. Тут подъехало да­вешнее такси, и водитель посигналил Курту. Океанолог сел на пассажирское сиденье и, оглядев салон, изумленно спро­сил напарника:

—    Где ты откопал этот хлам?

—    Агент Гомес любезно предоставил. Эта крошка дожи­далась меня с прогретым двигателем. Она оснащена рацией, я держал наших друзей в курсе того, куда тебя везут. Черт, и отдавать-то ее не хочется... Энрико сказал что-нибудь?

Остин показал ларец с пистолетами.

Ага, велел зарядить эти штуковины, если я опять собе­русь в Тихуану.


ГЛАВА 14

Зрелище завораживало, и Пол аж за­был, в каком они с Гаме затрудни­тельном положении. Он сидел, свесив длинные ноги, на ка­менном выступе футах в двадцати над поверхностью озера. Чтобы охватить взглядом всю панораму, пришлось задрать голову. Пол едва-едва мог рассмотреть верхушку водопадов, множество радуг над пятью каскадами. Солнечные лучи пре­ломлялись в поднимающейся на сотни футов дымке испаре­ний. Гремело так, словно где-то рядом мчались на всех парах сотни локомотивов. Пол, хоть и не был религиозным, не сумел бы представить лучшего воплощения Длани Божьей.

Из размышлений его выдернул стон.

Что делаешь? — зевнула Гаме. Она лежала поблизости, в тени дерева.

—    Думаю, как здорово было бы отгрохать здесь отель.

—    Уф, — поморщилась супруга. Сев, она утерла пот с ли­ца. — Тогда не забудь про кондиционеры.

С час назад прошел дождь, и вот солнце вернулось во всей своей грозной красоте. Каменный уступ удобно приютился в тени деревьев, однако от удушающей влажности не спасало ничто. Пол проснулся первым.

—    Принесу тебе воды, — сказал он. Согнув пальмовый лист на манер чаши, спустился к озеру. Пока шел назад, расплескал почти половину. Гаме в это время пыталась выбрать из саль­ных волос травинки. Жадно припав к листу, она напилась и протянула что осталось мужу. 

—    Спасибо, очень освежает. Не возражаешь, если я окунусь в нашу... э... водопроводную систему?

Спустившись к озеру, она вошла в воду, нырнула и про­плыла несколько метров.

Утолив жажду, Пол уже подумывал присоединиться к Гаме и тут заметил движение возле устья реки. Окликнул супру­гу — та, естественно, ничего не услышала из-за грохота водо­падов. Тогда Пол, чуть не падая, спустился к кромке озера и нырнул. В несколько взмахов достиг мирно дрейфующую на спине Гаме и схватил ее за футболку.

Испугавшись поначалу, жена рассмеялась.

—    Эй, не время для игр.

—    Молчи. Возвращаемся к берегу. Быстро.

Без лишних вопросов Гаме поплыла обратно, Пол — сле­дом за ней. Уже на берегу она хотела было вскарабкаться на уступ, но муж затащил ее в кусты и, прижав палец к губам, указал в сторону озера.

Вглядевшись сквозь листья, Гаме увидела отблески солн­ца на влажных лопастях весел, проблески белого и голубого. Чуло. Со стороны реки в озеро вплыли четыре каноэ. Если бы Гаме не убралась, они наткнулись бы прямо на нее. Лодки двигались по одной в ряд, друг за другом, в каждой — по три индейца; в замыкающей двое сидели на веслах, третий сжи­мал в руках дробовик, на коленях у него лежал лук. Сосредо­точенные на гребле, индейцы не заметили слежки.

Чуло проплыли так близко от укрытия Траутов, что ста­ли видны блестящие на мускулистых телах бисеринки пота. Молча индейцы скрылись в клубах тумана.

—    Видала, как исчезли? — отдуваясь, произнес Пол.

—    Теперь ясно, отчего их называют туманным племенем.

Встав в полный рост, Пол огляделся: нет ли отставших.

—    Чисто, — сказал он. — Пора убираться отсюда. Нож еще при мне. Можем соорудить плот из бревен и лиан.

Гаме, не отрываясь, смотрела в сторону тумана.

—    У меня идея получше. — Помолчав, она добавила: — Хоть и немного рискованная.

—Немного рискованная? — хихикнул Пол. — Не забывай, я отлично знаю, как у тебя устроены мозги. Сейчас ты пред­ложишь последовать за ребятами в каноэ.

—Почему бы и нет? Слушай, это вотчина чуло, они нас не ждут. И, при всем уважении к твоему умению обращаться с ножиком, я ума не приложу: как соорудить плот, который выдержит нас обоих, ведь плыть нам неизвестно как далеко. По пути можем напороться на других чуло. По этой реке и на аэрботе плыть трудно, а они гребли вручную. Время от време­ни им нужно выбираться на берег для отдыха. Подкараулим их, дождемся ночи и украдем одну лодку. Спорю, индейцы по пропаже горевать не станут.

Большие ореховые глаза Пола осветились задором.

—Кажется, я слышу нотки научного интереса в твоем го­лосе?

—Признаюсь, меня заботит не только наше выживание. Но ведь и тебе жутко интересно разузнать про высокотехно­логичное племя и белую богиню.

—Я как-то больше про еду думал. — Пол похлопал себя по животу и задумчиво пожевал травинку. — Серьезно, мы в ловушке, и выходов не так уж много. Без припасов, не знаем, где мы и как отсюда выбираться... Ты права, это территория чуло. Предлагаю разведать местность: пойдем медленно и при первом же скачке линяем.

—Согласна, — ответила Гаме. — Теперь — о пище. Мюс­ли закончились. Тут поблизости я видела, как птицы клюют ягоды. Мертвых птах не заметила, значит, ягоды не ядовиты.

—Ягоды так ягоды. Могло быть и хуже.

Пол ошибся. Ягоды оказались такими горькими, что есть и не морщиться было невозможно. Так они и отправились в путь на пустой желудок. Шли вдоль берега, а в один момент — когда на пути попалась лужа топкой грязи — поднялись чуть выше, на заросшую тропинку. Шагали медленно, осторожно, готовые при первом признаке опасности нырнуть в кусты.

Клубы тумана стелились между стволов деревьев, слов­но выпущенные из дымовой пушки. Зелень влажно блестела, как будто недавно прошел дождь; рев водопадов напоминал грохот литавр. Он скрадывал шаги Траутов, но в то же вре­мя супруги могли прозевать появление целой армии. Воздух сделался настолько прохладным, густым и влажным, что они прикрыли носы ладонями — не дай бог подавиться им. Головы старались держать ниже, дабы не упустить из виду тропинку.

Лес закончился внезапно. Трауты, ожидавшие застать пре­красную цветущую долину наподобие Шангри-Ла, были разо­чарованы. По ту сторону тумана джунгли не отличались ни­чем. Только тропинка шла уже не вдоль озера, а извивалась параллельно истоку реки.

Спустя несколько минут Гаме остановилась и покачала го­ловой.

—    Тебе эта речушка не кажется необычной?

Пол приблизился к берегу.

—    Да, слишком она прямая. Как будто кто-то лопатой и кайлом расчистил естественное русло.

—    Вот и я о том же. — Гаме пошла дальше. — Чуло и вправ­ду очень интересный народ.

Трауты продолжили свой нелегкий путь. Из листьев паль­мы они смастерили себя шляпы; часто останавливались, чтобы утолить жажду водой из реки; в какой-то момент даже умы­лись. По мере того как тропинка расширялась, Трауты стано­вились все более настороженными. Наконец в мягкой черной земле показались отпечатки босых ног.