аплатив за проезд на одноместной машине, сел, набрал код места назначения и привычно развалился на удобном сидении.
Дальше все пошло уже не так прекрасно. Вернулись воспоминания о последних событиях, и он снова запутался в них. Файр никак не мог разобраться с мыслями. В памяти оживали картины: районы космоса, Иззоом, Джесциано, многостручковое дерево-Дом; на борту «Юхайэй» он шел к атоллу Тайнерри, вновь испытывал ужас набега на поля Зайде Паатоозо, падение в комнату-темницу в корне дерева, заключение в паре с теойродом... жуткое посещение экспериментального островка Зайде Паатоозо... Картины сменяли одна другую, и они были отчетливы, хотя Иззоом лежал далеко, во многих световых годах отсюда.
Гудение машины убаюкивало, веки отяжелели, и он задремал.
На Земле ему мог помочь только один человек — Кей Пеннече. Земной агент по продаже Домов Иззоома; человек, которому Оман Безхаад вез плохие новости.
Машина вздрагивала, ревела и неслась по главному туннелю к океану. Дважды она разворачивалась в лабиринте местных туннелей, и наконец остановилась.
Дверца распахнулась, и служитель в форме помог ему выйти. Файр зарегистрировался в будке со стереоэкранами, лифт поднял его на двести футов к поверхности, затем еще пятьсот футов до этажа, на котором находилась его комната. Он оказался в длинном уютном зале, где преобладали оливково-зеленый, соломенный, красновато-коричневый и белый тона. Одна стена была из стекла, и отсюда открывался вид на Санта — Кеннику, холмы Беверли и океан. Файр довольно вздохнул. Дома Иззоома были замечательными во всех отношениях, но они никогда не могли заменить ему отель «Император».
Файр принял ванну, плавая в горячей воде, менявшей аромат, — вот теперь, например, приятно пахнуло глиной. Ритмично выбрасывались струи холодного душа, массируя ноги, спину, ребра, плечи. Он едва не заснул, но дно мягко поднялось, поворачиваясь вертикально, и поставило его на ноги. Потоки воздуха высушили кожу, лучи солнечной лампы придали ей приятный загар.
Он вышел из ванны. Нашел высокий сосуд скотча с содовой, — не сто галлонов, конечно, но вполне достаточно. Стоя в задумчивости у окна, Файр потягивал виски и наслаждался чувством крайней усталости.
Солнце взошло. Его свет, словно прилив, затопил огромные просторы города. Где-то там, где находился прежде сигнальный холм, а теперь размещался богатый район, жил Кей Пеннече. Файр вдруг почувствовал замешательство.
«Странно, — подумал он, — почему Пеннече должен представить мне решение всех проблем?»
Ладно, в этом он разберется, когда увидит этого человека.
Файр поляризовал окно, и свет в комнате погас. Он установил часы, чтобы встать в полдень, упал в кровать и заснул...
...Окно деполяризовалось, и свет дня залил комнату. Файр сел в кровати, поискал меню. Потом заказал кофе, грейпфрут, бекон и яйца, соскочил с кровати и подошел к окну. Величайший город мира простирался насколько хватало глаз. Белые шпили пронзали городскую дымку, и повсюду дрожала и вибрировала торговля и жизнь.
Стена вытолкнула стол с завтраком. Файр отвернулся от окна, уселся завтракать и смотреть новости по стереоэкрану. Через минуту он позабыл о своих заботах. За долгое время отсутствия он был лишен возможности следить за происходящим. События, которые год назад его не интересовали, теперь казались значительными. Он почувствовал упоение. Это было хорошо — находиться дома, на Земле.
Голос с экрана сказал:
— А теперь сообщение из открытого космоса. Только что стало известно, что на борту пакетбота «Андрэ Саймак» из серии «Красный мир» двое пассажиров, выдававших себя за миссионеров, возвращающихся со службы в созвездии Катрэм...
Файр смотрел, забыв о завтраке. Упоение исчезло безвозвратно.
Голос излагал суть происшествия. Экран смоделировал «Андрэ Саймака»: сначала внешний вид корабля, затем камера пробралась внутрь и направилась прямо к «каюте смерти». Как мил и непосредственен был комментатор! Каким второстепенным, незначительным выглядело событие в его изложении!
— ...обе жертвы и убийца принадлежали, как установлено, к преступной корпорации «Плохая погода». Очевидно, они посетили Иззоом, третью планету Кси Ауругью, с целью похитить женскую особь Дома...
Голос прервался. Появилось изображение супругов Эйндорвью и Пола Бенгстона.
Файр выключил экран и убрал столик обратно в стену. Он встал и вновь подошел к окну взглянуть на город. Это было очень срочно. Нужно было встретиться с Кеем Пеннече.
Из стенного шкафа он извлек белье, бледно-голубой волокнистый костюм, новые сандалии. Одеваясь, он намечал, как проведет этот день. Прежде всего, конечно, Пеннече... Файр призадумался, застегивая сандалии. Что он должен сказать Пеннече? И вообще, какое отношение Кей Пеннече может иметь к его заботам? Что Кей Пеннече может сделать? Его монополия зависит от исциоккхов, — он вряд ли рискнет противодействовать им.
Файр вздохнул и отбросил раздражение вместе с размышлениями. Идти было нелогично, но наверняка совершенно правильно. Он был уверен в этом; он чувствовал это всем своим существом.
Он закончил одеваться, подошел к стереоэкрану и набрал номер офиса Кея Пеннече. Появилась эмблема Пеннече — обычный импортный Дом Иззоома, с вертикальными полосами стандартных букв: «Кей Пеннече — Дома». Файр не стал нажимать кнопку, которая включила бы его изображение на экране Кея Пеннече, — инстинктивно, на всякий случай.
Женский голос произнес:
— Предприятия Кея Пеннече.
— Это... — Файр помедлил и решил не называть имени. — Соедините меня с Кеем Пеннече.
— Кто говорит?
— Мое имя — тайна.
— Какое у вас дело?
— Тайна.
— Я соединяю вас с секретарем Кея Пеннече.
Появилось изображение секретаря. Это была молодая, томная, обаятельная женщина. Она взглянула на экран.
— Дайте, пожалуйста, свое изображение.
— Нет. Соедините меня с Кеем Пеннече. Я буду говорить непосредственно с ним.
— Боюсь, это невозможно. Совершенно противоречит правилам нашего учреждения.
— Сообщите мистеру Пеннече, что я только что прибыл с Иззоома на борту «Андрэ Саймака».
Секретарь отвернулась и заговорила в микрофон. Через секунду ее лицо расплылось, и на экране появилось лицо Кея Пеннече. Это было крупное, властное лицо. Выражение не было ни приятным, ни неприятным. В глубоких прямоугольных впадинах пылали глаза, бугры мускулов обрамляли рот, брови изгибались в сардонические дуги.
— Кто говорит? — спросил он.
Слова стали подниматься из глубины мозга, как пузыри со дна темной цистерны. Это были слова, которые он никогда не собирался произносить:
— Я прилетел с Иззоома. Я достал... — Файр слушал себя с изумлением, — ...я прилетел с Иззоома...
Он изо всех сил стиснул зубы. Звуки прорывались сквозь барьер.
— Кто это? Где вы?
Файр откинулся, выключил экран и бессильно рухнул в кресло. Что это было? Он ничего общего не имел с Пеннече. Он ничего не имел для Пеннече. «Ничего», естественно, означало женскую особь Дома. Файр, конечно же, мог быть наивным человеком, но не до такой же степени. У него не было ни дерева, ни саженца, ни побегов, ни семени, ни черенка...
Зачем ему было необходимо увидеть Пеннече? Пеннече не может помочь ему. Голос из другой части мозга говорил: «Пеннече известны все нити, он даст добрый совет». Ну что ж, вяло, подумал Файр, это вполне может оказаться так. Файр расслабился. Да, конечно, это могло быть его мотивом, но, с другой стороны, Пеннече — бизнесмен, зависящий от Иззоома. Если Файру и следовало к кому-нибудь обращаться, то лишь в полицию, в специальную бригаду.
Он сидел, почесывая подбородок. Конечно, ничего страшного не случится, если он повидает Кея Пеннече... и гора с плеч.
Файр вскочил с возмущением. Идти? Но это было бессмысленно! Зачем ему нужно видеть Пеннече? Хоть бы одну логичную причину... Причин не было вообще. Он принял окончательное решение: он ничего не сообщит никому, и не будет иметь с Пеннече ничего общего.
Он покинул комнату, прошел в главный коридор «Императора» и подошел к стойке, чтобы получить деньги по банковскому купону. Изображение отправили в банк; ждать было нужно всего лишь несколько секунд. Файр барабанил пальцами по углу стойки. Рядом с ним дородный мужчина с лягушечьим лицом говорил с клерком. Мужчина хотел передать постояльцу сообщение, к чему клерк относился скептически. Клерк стоял за стеклянным бастионом; чопорный, привередливый, он качал головой, уверенный в своих силах, защищенный правилами и инструкциями. Он наслаждался.
— Если вы не знаете имени, то откуда вы знаете, что он в «Императоре»?
— Я знаю, что он здесь, — ответил мужчина. — Очень важно, чтобы он получил мое сообщение.
— Очень странно, — размышлял клерк. — Вы не знаете, как он выглядит, вы не знаете его имени... Вы легко можете передать свое сообщение не по адресу!
— Это мое дело!
Клерк с улыбкой покачал головой:
— Очевидно, все, что вы знаете, — это лишь то, что он прибыл в пять утра. В это время у нас остановилось несколько гостей.
Файр подсчитывал деньги. Беседа вторглась в его сознание. Он замер с раскрытым бумажником в руке.
— Этот человек прибыл из космоса. Он только что высадился с «Андрэ Саймака». Теперь вы понимаете, что я имею в виду?
Файр тихо отошел. Он совершенно ясно представлял, что случилось. Пеннече выяснил, откуда пришел вызов, — для него это было важно. Он послал человека в «Император», чтобы установить контакт. Из дальнего угла комнаты он наблюдал, как крупный мужчина в ярости отошел от стойки. Файр знал, что тот не остановится. Кто-нибудь из слуг или горничных информирует его за деньги.
Файр шагнул к двери и оглянулся. Женщина с невыразительной внешностью шла вслед за ним. Он встретился с ней взглядом, она отвела глаза. В походке ее случилась едва заметная заминка, но и без того подозрения Файра уже возросли до предела. Женщина быстро прошла мимо, ступила на ленту у выхода и, пройдя мимо парка с орхидеями около отеля, выехала на Бульвар Заката.