— Понимаю, — взгляд Эльтайна, обращённый ко мне, неожиданно потеплел. — Когда вы слишком разные или между вами пролегает слишком много лет, бывает очень непросто найти общий язык.
— Скорее приходится приложить много усилий, чтобы его найти, — поправила я. — Но оно ведь того стоит?
— Да.
Его взгляд… Слишком серьёзный и пронзительный для тринадцатилетнего подростка. Опасный. Словно под безмятежной озёрной гладью прячется страшное чудовище, готовое в любой момент утащить на дно любого, кто осмелится войти в воду.
Определённо, мне бы хотелось увидеть это чудовище. Но, желательно, с безопасного расстояния, когда оно будет пожирать кого-то другого.
Вскоре после моего прихода чатьен Вэлтейн и его подопечный откланялись, сославшись на какие-то неотложные дела. Задерживать их, естественно, никто не стал.
— Достойный молодой человек, — заметила вихо Изо, стоило только шагам представителей горы Абора стихнуть в коридоре. — Уже сейчас весьма не дурен собой, а в будущем и вовсе обещает стать настоящим красавцем.
— Внешность в мужчине не самое главное, — возразила Дэйчи. — Наследник Ангэтара хорошо воспитан, судя по всему далеко не глуп, и, что самое главное, ему, определённо, приглянулась наша Сиреневая госпожа.
— Она бы произвела большее впечатление, если бы её служанка выполнила всё, что я велела, — огорчённо проговорила Тэят. — Я ведь дала предельно точные указания! Как можно было так оплошать? У этой девчонки совсем что ли голова пустая?
— Матушка, я попрошу вас не оскорблять Чалу.
В моей груди клокотал едва сдерживаемый гнев. В прошлой жизни мне не раз приходилось участвовать в подобных смотринах, устроенных матерью. Ведь мне было уже тридцать, и она была крайне обеспокоена отсутствием у меня личной жизни. Ведь «часики-то тикают». Куда они там тикают, я до сих пор не понимаю. Но попытки влезть в мою личную жизнь органически не переношу. Я, в конце концов, не племенная кобыла, которую нужно как можно скорее выгодно продать в хорошие руки.
— Чала честно пыталась выполнить все ваши пожелания, госпожа, — стараясь, чтобы голос звучал ровно, сказала я. — Однако я не позволила ей этого сделать. Всё это — я обвела себя рукой, — зачем оно нужно? Украшения, духи, капли для глаз… Для чего?
— Шиануся, — Тэят тяжело вздохнула и грустно улыбнулась. — Ты ещё слишком мала и тебе будет непросто понять. Но всё то, что я попросила сделать Чалу, было необходимо. Красивая одежда, украшения, духи — всё это нужно, чтобы сделать тебя красивой.
— А сейчас я некрасивая? — на грани откровенной дерзости, за которой последует неминуемое наказание, спросила я.
— Нет, конечно, ты очень красивая, — заверила меня мать. — Но ведь нет предела совершенству?
Теперь настала моя очередь вздыхать. На что я рассчитывала, устраивая этот небольшой демарш? Я ведь Сиренева госпожа поместья Лундун. Моё главное предназначение — удачно выйти замуж, тем самым позволив отцу заключить выгодный союз. Эти смотрины лишь начало. Скоро состоится Большой совет, на который прибудут бэкхраны всех земель вместе со своими наследниками. Естественно, меня вырядят, как куклу, напомадят, надушат и выставят на всеобщее обозрение. Представят товар лицом, так сказать. Самое обидное, я ведь и сама заинтересована в том, чтобы как можно скорее покинуть поместье Лундун, чтобы никто здесь ненароком не раскрыл мой секрет. Так зачем же я бунтую? Видимо, просто из чувства противоречия. Или это на меня так пребывание в детском теле влияет?
Проводить занятие со мной Тэят не стала, великодушно отдав эту честь чатьену.
— Ты сама только что сказала, что тебе необходимо упражняться в чтении, — заметила Розовая госпожа. — Так что можешь отправиться в лин. Я пошлю с тобой служанку с распоряжениями для чатьена.
«Ну, конечно, с чего я взяла, что этот кошмар закончился? — мысленно застонала я. — Сейчас будет вторая часть Марлезонского балета, но теперь дирижировать будет Васт».
Чатьен Васт к моему появлению в лине отнёсся абсолютно спокойно. Выслушав распоряжение Розовой госпожи о необходимости дополнительных занятий со мной, причём именно сегодня, чатьен сказал:
— Передайте госпоже, что я со всем вниманием отнесусь к её словам.
Выпроводив служанку, Васт повернулся ко мне.
— Я надеюсь, ты не собираешься участвовать в этом безобразии? — мрачно уточнила я, глядя прямо в холодные светло-карие глаза мужчины.
— Каком безобразии?
— Попытках Тэят и вихо сосватать меня твоему старшему племяннику.
— Тебе не понравился Эльтайн? — Васт жестом предложил мне пройти в гостиную.
— Ну, почему же? Очень интересный юноша. Только вот сама ситуация просто отвратительна.
Я испуганно замерла: на диване с пиалой в руках сидел Эльтайн. И судя по напряжённой позе, слышал каждое моё слово.
— Присаживайтесь, госпожа, — чатьен жестом указал на второй свободный диван и кресла.
— Не думаю, что это хорошая идея, — я судорожно стиснула пальцы, усилием воли беря чувства под контроль и придавая лицу нейтральное выражение. — Уверена, вам, чатьен, хочется побыть с племянником наедине, без посторонних. Вы ведь так давно не виделись.
— Розовая госпожа настаивает на необходимости дополнительных занятий, — напомнил Васт, видимо, получавший определённое удовольствие от сложившейся ситуации. — Я не могу ей отказать.
— Не можете, — согласилась я. — Но ведь не обязательно проводить эти занятия в лине? Надеюсь, я уже доказала, что вполне могу заниматься самостоятельно, без вашего неусыпного контроля. Быть может, сегодня вы просто дадите мне задание, которое я выполню в кэа, а завтра вам продемонстрирую?
— Сиреневой госпоже не обязательно идти на подобные жертвы, — подал голос Эльтайн. — Я не стану мешать вашим занятиям и немедленно уйду.
«Дурдом просто какой-то», — подумала я, чувствуя нарастающее раздражение.
— Первый молодой господин горы Абора, — я повернулась к юноше и посмотрела ему в глаза. — Разрешите мне быть с вами откровенной?
— Для меня это будет честью, Сиреневая госпожа.
Его слова звучали абсолютно безэмоционально и отстраненно, точно заученный текст на иностранном языке: слова звучат правильно, но их значения человек не понимает.
— Несмотря на свой малый возраст, мне хватает ума, чтобы понять, что именно сейчас происходит, — я была тверда в своём намерении расставить все точки над «и». И будь что будет! — Полагаю, для вас не секрет, что я калека. Магия во мне есть, но в мизерных количествах, и использовать её я не могу. Вы же, Первый молодой господин горы Абора, будущий бэкхран. Ваша супруга должна быть образцом во всём: привлекательная внешне, хорошо воспитанная, а главное здоровая магически и физически. Я вам в качестве жены не подхожу. Да, Розовая госпожа, бэкхран и вихо, будучи предвзяты, тешут себя надеждами, что я смогу произвести на вас достаточно сильное впечатление, что вы забудете обо всех моих недостатках. Я в этом очень сомневаюсь. Но даже если такое произойдёт… я сама никогда не забуду о том, кем являюсь. И не позволю вам совершить ошибку, выбрав меня своей женой.
Несколько долгих мгновений Эльтайн, практически не моргая, смотрел на меня. Затем поставил пиалу с оджу на край стола, поднялся и, сложив руки в жесте-извинении, поклонился.
— Приношу свои извинения, Сиреневая госпожа, что моё появление в поместье Лундун доставило вам неудобства, — ровным голосом проговорил он. — Мы с наставником уедем завтра же утром.
Ещё раз поклонившись мне, а затем Васту, юноша стремительно вышел из комнаты, а затем, судя по негромко стукнувшей входной двери, и вовсе покинул лекарский павильон.
— Я не этого добивалась, — не скрывая своего огорчения, заметила я, повернувшись к чатьену.
— Я знаю, — на лице Васта не было и следа недовольства, лишь смирение и лёгкая грусть. — Ты сказала лишь то, что думаешь — это твоё законное право. Эльтайну же придётся научиться принимать отказ.
— Принимать отказ? — шокировано переспросила я. — Что ты хочешь этим сказать?
— Ты произвела на него впечатление, — спокойно ответил чатьен. — Ему понравилось твоё умение держать себя. Мы беседовали с ним до твоего прихода… Эльтайн сказал, что ты показалась ему очень интересным собеседником, и он был бы не против побеседовать с тобой в более непринуждённой обстановке. — Васт вздохнул. — Видимо, не судьба.
Мне хотелось побиться головой о стену или стол. Ну, почему у меня всё не как у людей?
— И ещё, Шиануся, — Васт посмотрел на меня строгим взглядом. — В следующий раз строй фразы попроще. Даже для моих ушей ты звучишь слишком витиевато и совершенно не по-детски.
— Ты сам меня так учил! — возмущённо воскликнула я. — И весь свой словарный запас я черпаю из твоей речи.
Возразить на это Васту, разумеется, было нечего. В своём педантичном стремлении к идеалу он порой забывал, что перед ним не взрослая женщина, а маленький ребёнок, у знаний и возможностей которого есть определённый порог.
— Тебе стоит чаще общаться с другими детьми и внимательно следить за тем, как разговаривают они, — был вынужден признать чатьен. — Твоя речь… если ты выдашь нечто подобное в присутствии вихо, то сразу же раскроешь себя.
Он был прав, и я это прекрасно понимала.
— Такого больше не повторится, — пообещала я. — Впредь я буду осторожней.
— Очень на это надеюсь. Просто перед тем, как что-то сказать, задайся вопросом: смог бы такую фразу построить Ришан? Использовал бы он такие слова? Красный господин не самый прилежный ученик, но он вполне образован, и у него неплохой словарный запас — можешь смело равняться на него.
15. Вода камень точит
Естественно, в свете последних событий провести полноценный урок чатьену не удалось — я была слишком погружена в свои мысли и переживания, практически не слушала Васта, а на его вопросы отвечала совершенно невпопад.
— Приношу свои извинения, — спустя примерно час взаимных мучений, тихо проговорила я, сложив под грудью руки «летучей мышью». — Боюсь, сегодня урока не получится.