Сиреневая госпожа поместья Лундун — страница 34 из 63

— Я вижу, — лицо Васта не выражало никаких эмоций, как и его голос. — Твоя душа в смятении.

— Я чувствую себя виноватой перед твоим племянником, — с чатьеном я могла быть откровенной и не скрывать своих мыслей и чувств. — Я была слишком резка в своих высказываниях.

— Эльтайн уже взрослый юноша и вполне в состоянии справиться со своими переживаниями.

Подобное пренебрежительное отношение к чужим чувствам покоробило меня. Ещё в своём родном мире меня дико бесили фразы в стиле «мужчины не плачут». Мужчины что, не люди? Когда это женщины застолбили за собой право на проявление эмоций? И ладно бы только на их проявление. Послушать некоторых, так все мужчины поголовно бесчувственные чурбаны, с эмоциональным диапазоном как у чайной ложки.

— Это не означает, что с его чувствами можно обращаться легкомысленно, — возразила я. — Быть может, мне стоит с ним поговорить?

— Зачем? — чатьен пристально посмотрел на меня. — Чего ты хочешь добиться этим разговором? Мне показалось, ты была весьма категорична в нежелании видеть Эльтайна своим мужем.

— А что, никаких других вариантов нет? В этом мире мужчину и женщину могут связывать исключительно родственные узы?

Этот вопрос меня на самом деле волновал. Не считая матери, двух вихо и Чалы, в моём окружении совсем не было женщин, так что я понятия не имела, какие отношения между противоположным полом допустимы, а какие строго возбраняются.

Васт почему-то не торопился с ответом. Его светло-карие глаза внимательно вглядывались в моё лицо, словно пытаясь что-то разглядеть.

— Нет, мужчину и женщину могут связывать не только родственные узы, — после весьма продолжительной паузы всё-таки выдал он. — Дружеские отношения довольно редки, но не исключительны. И всё же, — взгляд Васта неожиданно потемнел, — я бы предпочёл, чтобы ты стала Эльтайну женой.

Я растеряно посмотрела на чатьена.

— Почему? — его слова никак не укладывались у меня в голове. — Ты прекрасно знаешь, что я не милая, невинная шестилетняя девочка, из которой твой племянник под чутким руководством своей семьи сможет создать идеальную супругу.

— Эльтайну не нужна милая, невинная девица, которая будет ходить по горе Абора, смиренно потупив взор, и щепетильно исполнять свою роль, — чатьен всё ещё не сводил с меня пристального взгляда, и мне от этого было немного не по себе. — Что бы ни думали по этому поводу Ангэтар и вихо, Эльтайну нужна не столько жена, сколько надёжный друг и, отчасти, мать.

— Это тебе сам Эльтайн сказал? — я скрестила руки на груди, за что была награждена недовольным взглядом Васта — такой жест, хотя и использовался в этом мире, считался абсолютно недопустимым в среде аристократии. — Почему-то я сильно в этом сомневаюсь.

— Эльтайн ещё молод и не в состоянии понять своих потребностей.

— Разве не по этой причине смотрины невест растягиваются на целых семь лет? Чтобы у новоиспечённого жениха было время повзрослеть и определиться в своих предпочтениях?

Это было туше, и Васт это прекрасно понимал.

— Я просто прошу тебя ещё раз всё обдумать, — тихо сказал он. — Эльтайн — достойный юноша. Он станет хорошим мужем.

— Я в этом даже не сомневаюсь. Но не для меня.

Васт слегка наклонил голову, признавая моё право иметь своё мнение по данному вопросу.

— Ты можешь быть свободна, — равнодушно проговорил чатьен. — Завтра утром я надеюсь получить три переписанные главы из «Энциклопедии хищных животных поместья Лундун».

— Боюсь, завтра утром занятие не состоится. Вихо Нанзу пригласил меня принять участие в ориентировании на местности.

— Хорошо, — выражение лица Васта не изменилось. — Значит, пять глав послезавтра.

— Слушаюсь, чатьен.

* * *

Получив немного свободного времени перед ужином с Ришаном, я решила посвятить его совершенствованию в области кулинарии. Под бдительным присмотром Чалы я сосредоточенно резала овощи для салата и тушила мясо в небольшом котелке, пока в глубоком глиняном горшке замачивалась фасоль, наличию которой в этом мире я была чрезвычайно рада, так как с детства это был мой любимый гарнир.

— Шиануся, зачем вам всё это? — Чала, хотя и позволяла мне самой возиться на кухне, очевидно, не одобряла подобного поведения. — Вы — Сиреневая госпожа поместья Лундун. Только прикажите, и для вас будет готовить самый лучший повар.

— Разве плохо уметь что-то делать самой, не прибегая к помощи слуг? — улыбнувшись, спросила я, послав девушке насмешливый взгляд. — Кроме того, мне нравится готовить.

— Если вам нравится… — Чала не выглядела убеждённой, но перечить мне, естественно, не стала.

— Завтра утром я отправляюсь на небольшую прогулку с братом и вихо Нанзу, — сообщила я, добавляя к томящемуся в котле мясу немного специй. — Полагаю, вернёмся мы не раньше обеда. Тебя я с собой не возьму, так что до моего возвращения можешь заняться своими делами.

— Слушаюсь, госпожа.

Разложив салат по трём мискам и заглянув в горшок с фасолью, чтобы убедиться, что ту ещё не пора варить, я налила в стеклянный кувшин воду, затем добавила в неё свежесобранные листья дерева ширу, пиалу сока риу и мякоть дикой сливы. Полученную субстанцию накрыла крышкой, замотала полотенцем и поставила на пол возле очага, чтобы жидкость нагрелась, но не закипела.

— Мне неизвестен этот напиток, — заметила Чала, внимательно наблюдавшая за моими манипуляциями.

— Неудивительно, это атодзиу — традиционный напиток горы Абора. Они его пьют вместо оджу.

— Где вы научились его готовить, госпожа?

Я послала девушке недовольный взгляд: ну, сколько можно называть меня госпожой! Я уже устала её поправлять.

— Чатьен Васт научил. Атодзиу оказывает успокаивающее и общеукрепляющее действие на организм — для меня он намного полезнее оджу. Да и Ришану не помешает.

— Вы очень заботитесь о брате.

— Что в этом необычного? Он ведь мой брат.

— Он ваш старший брат, Шиануся, — заметила Чала, на этот раз не забыв обратиться ко мне по имени. — Это он должен заботиться о вас, а не наоборот.

Я с трудом удержалась от того, чтобы пожать плечами. Формально Чала права: Ришан был старше и в его обязанность, как старшего брата, негласно входила забота обо мне. Только вот глядя на его поведение, у меня возникали очень серьёзные опасения на этот счёт: мальчишка был не в состоянии позаботиться даже о себе, не то что о ком-то ещё. Так что, естественно, я присматриваю за ним, изо всех сил пытаясь уберечь от неприятностей и ошибок.

— Не вижу причин, почему мы не можем заботиться друг о друге, — после непродолжительной паузы проговорила я. — Ришан сильнее, он может защитить меня от физической опасности. А я могу подарить ему тепло и заботу — это ведь обязанность любой женщины.

— Да, Шиануся, вы совершенно правы, — согласилась со мной Чала. — Просто странно наблюдать подобное поведение от ребёнка.

Последнее замечание я предпочла пропустить мимо ушей. Да, я не в состоянии вести себя как маленький ребёнок — ничего с этим не поделаешь. Всё-таки театральное училище я не оканчивала, да и актёрского таланта у меня кот наплакал. Можно только радоваться тому, что ещё не всё поместье Лундун заметило странности в моём поведении.

— У тебя есть братья или сёстры? — после недолгой паузы спросила я, решив увести разговор в более безопасное русло, а заодно узнать что-то новое о своей служанке.

— Да, — на лице Чалы расцвела очаровательная мягкая улыбка. — Я четвертый ребёнок из шести. У меня есть два старших брата и старшая сестра, а так же младшие брат и сестра.

— Большая семья, — с уважением отметила я. — А чем занимаются твои родители?

— Они простые крестьяне. Отец работает в поле, а матушка ведёт домашнее хозяйство.

— Должно быть, это непросто…

Я в прошлой жизни была девчонкой абсолютно городской и с деревенской жизнью не знакомой от слова совсем. У нас даже огорода не было: мама считала, что садоводство — пустая трата сил и времени, все овощи и фрукты легко можно купить в магазине, благо, финансовые возможности позволяли. Так что мне было сложно представить, каково это, всю жизнь горбатиться в поле, сажая и выращивая что-либо.

— Любой труд требует усилий, — заметила Чала. — Крестьянин сеет и пашет, рыбак ловит рыбу, охотник охотится, портной шьёт одежду.

— А чем занимаются господа? — мне было интересно, какие мнения об аристократии ходят в народе.

— Господа обеспечивают охрану своих земель и помогают своим людям, — не раздумывая, ответила Чала. — Благодаря заклинателям поселения могут не опасаться нападения хищных животных или тёмных тварей. А если случится беда, — болезнь ли придёт, ребёнок ли в лесу потеряется, — ты зовёшь на помощь, и помощь непременно приходит. Целители горы Абора могут исцелить любую хворь. Воины долины Цэгнус способны уничтожить даже самую свирепую тварь. Мастера Тайшу изготавливают всё, начиная от лопат и заканчивая мечами и украшениями, и их творения не знают износа.

Это была интересная информация. От чатьена Васта я знала, что весь материк занимает единое государство под предводительством Императора и Большого Совета, состоящего из бэкхранов отдельных земель — своеобразных удельных княжеств или кланов. Всего этих земель шесть: гора Абора с её целителями, поместье Лундун, долина воинов Цэгнус, долина мастеров и ремесленников Тайшу, озеро Байлузэ и поместье жриц Киссин. Однако кроме названий, о других кланах мне ничего не было известно. Впрочем, тут только моя вина: сосредоточившись на этикете, правилах и традициях поместья Лундун, я как-то упустила из виду других членов Большого Совета. А ведь именно среди них мне предстояло найти мужа! Непозволительное упущение с моей стороны. Впрочем, у меня ещё было достаточно времени в запасе, чтобы устранить пробелы в знаниях.

* * *

Ришан, вопреки дурной привычке приходить в кэа через окно, на этот раз воспользовался дверью. И даже не опоздал к назначенному времени, что случалось крайне редко.