— Именно так, вихо, — подтвердила я. — Признаюсь честно, мне любопытно взглянуть на эти занятия хотя бы со стороны.
— В таком случае, пойдёмте. Посмотрим на успехи вихо Нанзу в дрессировке этих маленьких шалопаев.
В голосе вихо Дэйчи слышалась насмешка вперемешку с очевидной нежностью: женщина напоминала заботливую бабушку, говорящую с соседкой о своих нерадивых, но горячо любимых внуках.
В прошлой жизни я очень любила долгие пешие прогулки: мой дом находился недалеко от парка, и я могла часами наворачивать круги по заасфальтированным аллеям, полностью отрешаясь от окружающего мира и погружаясь в свои мысли. Вот и сейчас я довольно быстро утратила связь с реальностью, прекратив следить за рассказом чатьена Васта об очередном представителе местной флоры, потерявшись в веренице образов из прошлого.
В общем и целом моя нынешняя жизнь была очень даже неплоха: я являлась дочерью знатной и богатой семьи, мир вокруг меня был необычайно интересен и, что самое удачное, у меня в запасе имелось неограниченное количество времени на его изучение. Даже отсутствие магии и шепотки за спиной не особо омрачали моё существование. Вот бы ещё отпала необходимость выходить замуж за человека, годящегося мне в сыновья, и жизнь стала бы идеальной.
— Сиреневая госпожа?
Из размышлений меня вывел обеспокоенный голос Эльтайна. Вздрогнув, я повернула голову и встретилась взглядом с внимательными карими глазами юноши.
— Да?
— Вы хорошо себя чувствуете? — участливо спросил он. — Выглядите несколько отрешённо.
— Видимо, мой рассказ показался госпоже чрезвычайно скучным, — недовольным голосом заметил Васт.
— Приношу свои извинения, — добавив в голос искренности, отозвалась я. — Я задумалась.
— О чём же?
— О том, что очень давно не имела возможности вот так долго гулять.
На лице Васта отразилось сложное выражение: в отличие от Эльтайна, он прекрасно мог уловить двойное дно в сказанной мной фразе. Ну, и ностальгические нотки в голосе, куда без них.
— Вам стоит быть внимательней, госпожа, — сухо проговорил чатьен, продолжая путь в сторону холма. — В лесу много мелких гадов, представляющих определённую опасность.
Об этом мне как раз было хорошо известно: монографию, посвящённую хищным и ядовитым животным поместья Лундун, я изучила уже трижды. И даже выписала для себя некоторые моменты, в частности, что делать, если тебя укусила или ужалила та или иная ядовитая гадина. Потому что, зная непоседливость и безалаберность Ришана, у меня не было сомнений: рано или поздно он нарвётся на неприятности. Так что мне было просто жизненно необходимо быть готовой прийти к нему на помощь в любой критической ситуации. И не просто прийти, но и правильно эту самую помощь оказать.
Несмотря на то, что холм был не очень высоким, подъём на него дался мне тяжко: сказывалось полное отсутствие физической подготовки у моего нынешнего тела. Мне даже стало немного стыдно: вся покрасневшая от натуги, потная, с хриплым, тяжёлым дыханием, я явно представляла собой то ещё зрелище. Вот теперь Эльтайн точно перестанет строить матримониальные планы в отношении меня!
— Всё в порядке? — стоило нам добраться до вершины холма, строго спросил Васт, окинув меня цепким взглядом.
— Думаю, нам стоит отдохнуть, — категорично объявила вихо Дэйчи. Поскольку мы с Вастом и Эльтайном всё время шли впереди, я даже не заметила, что весь путь наверх вихо проделала, опираясь на предусмотрительно подставленный локоть Вэлтейна. И, да, выглядела заклинательница ничуть не лучше моего. — Куда вы втроём умчались с такой скоростью? Мне, между прочим, уже не двадцать лет, чтобы горной козочкой бегать за вами!
Повинуясь её властному жесту, слуга расстелил на траве покрывало, извлечённое из объёмного мешка, висевшего у него за плечами. Вихо, изящно одёрнув рукава цэхиня, грациозно опустилась на покрывало, вытянув ноги перед собой.
— Сиреневая госпожа, составьте мне компанию, — похлопав ладонью рядом с собой, позвала она. — Вам тоже необходимо немного восстановить силы.
Я не стала спорить и покорно заняла место по правую руку от заклинательницы.
— Налей нам с госпожой воды, — велела Дэйчи, обращаясь к своей служанке, у которой в руках было нечто, напоминающее круглый чемоданчик, сколоченный из мелких досочек. Повернув голову ко мне, вихо спросила: — Или госпожа желает чего-то другого? У меня с собой есть бутылочка оджу и сок.
— Благодарю, вихо, воды будет достаточно, — заверила я её.
К моему удивлению за считанные минуты слуги расставили на покрывале множество небольших мисочек с разнообразными закусками и фруктами, превратив учебную прогулку в самый настоящий пикник. Пока они занимались приготовлениями, стражники рассредоточились по периметру, встав таким образом, чтобы иметь возможность увидеть любую опасность, с какой бы стороны она ни пришла.
В отличие от нас с вихо, мужчины в лице двух чатьенов и Эльтайна не стали утруждать себя расстиланием каких-либо пледов и вполне комфортно устроились прямо на голой земле, предварительно наложив на неё согревающие чары, которые я сразу же узнала по знаку, начерченному в воздухе: три вертикальные линии и три точки, образующие треугольник. Чатьен Васт регулярно использует это заклинание, когда необходимо быстро подогреть какой-то напиток или отвар.
— Чала? — я повернулась к своей служанке, скромно стоявшей в стороне, и протянула ей пиалу с водой. — Выпей, ты наверняка тоже устала.
— Нет нужды переживать, госпожа, — смущённо потупив взгляд, тихо отозвалась девушка, однако пиалу из моих рук всё же приняла. — Благодарю.
— Весьма заботливо с вашей стороны, Сиреневая госпожа, — насмешливо заметила Дэйчи. — Вы со всеми слугами себя так ведёте?
— Разве то, что они слуги, перестаёт их делать людьми? — я прямо посмотрела в тёмно-серые глаза женщины, со снисходительностью взиравшие на меня. — Они так же, как и мы с вами, устают, испытывают жажду и голод. Какой смысл мучить их? Разве, валясь с ног от усталости или изнывая от голода и жажды, они не станут хуже выполнять свою работу?
Всё, что я говорила, было логичным и обоснованным. Однако моё поведение диктовалось не холодным расчётом, а эмоциями человека, родившегося и воспитанного в обществе, далёком от рабства и феодальных отношений. Я не могла относиться к Чале и кому-либо другому, как к человеку низшей категории, потому что в моих глазах они таковыми не являлись. Однако я не была наивной девочкой-подростком и прекрасно понимала, что мне не под силу тягаться с многовековыми устоями целого мира. Поэтому приходилось хотя бы внешне подстраиваться под чужие правила.
Вихо Дэйчи никак не прокомментировала мои слова, однако её взгляд, направленный на меня, стал задумчивым, а я в очередной раз задалась вопросом: не выдаю ли я себя подобным поведением? Всё-таки роль шестилетнего ребёнка давалась мне очень тяжело. Даже с учётом того, что я честно старалась ничем не выделяться на фоне остальных и, пользуясь советом Васта, ориентировалась на слова и поведение Ришана.
После достаточно продолжительного отдыха, во время которого я молча наслаждалась пейзажем, а вихо Дэйчи обменивалась любезностями с Вэлтейном, мы продолжили путь. Спускаться с холма, ожидаемо, оказалось намного проще, чем подниматься на него же.
Внезапно лесную тишину нарушил оглушительный треск ломающихся веток и топот нескольких пар ног. В эту же секунду Эльтайн решительно схватил меня за плечо, отодвигая себе за спину, одновременно вытаскивая из ножен, висевших на поясе, меч. То же самое, не сговариваясь, проделали оба чатьена и стражники. Слуги же единым фронтом выступили перед вихо, по всей видимости, намереваясь защищать её даже ценой своей жизни.
Вдруг из зарослей с дикими воплями, весь перепачканный грязью и с торчащими из волос мелкими веточками, выскочил мальчик лет двенадцати. Наткнувшись на ощетинившихся мечами мужчин, подросток резко остановился. Однако из кустов следом за ним показался ещё один парнишка, чуть помладше. Не заметив товарища, он со всей скоростью врезался тому в спину, и они оба рухнули на землю.
— Эй, подождите меня! — донёсся до меня знакомый звонкий голос, и спустя мгновение на поляне в разодранном красном схине и с длинной царапиной на щеке показался Ришан. — Ой! — заметив нашу компанию, он замер, как вкопанный, и как-то смущённо улыбнулся. — Добрый день, чатьен Васт, — Ришан поклонился мужчине, — чатьен Вэлтейн, — второй поклон, — Первый молодой господин горы Абора, — поклон Эльтайну, — и вихо Дэйчи, — ещё один, заключительный, поклон.
— Я смотрю, занятия по ориентированию у вас идут полным ходом, — заметила я, выходя из своего укрытия.
— Вроде того, — последовал холодный ответ вихо Нанзу, уверенной, твёрдой поступью — и при этом абсолютно беззвучно, — вышедшего к нам из лесу.
Вновь последовал обмен приветствиями и поклонами. Я обратила внимание, что, в отличие от моего брата и его друзей, на вихо не было ни единой царапины. Кроме того, при виде меня на дне оранжевых глаз вспыхнул какой-то недобрый, я бы даже сказала зловещий огонь.
— Я думал, ты решила остаться в Краце, — заметил Ришан, обращаясь ко мне.
— Чатьен Васт посчитал возможным провести наше занятие на свежем воздухе, — спокойно ответила я. — Что у вас произошло? Почему вы все в таком виде?
Товарищи Ришана, уже успевшие подняться на ноги, забавно покраснели и отвели взгляд в сторону, по всей видимости, предоставив моему брату возможность отдуваться за всех.
— Ну, ситуация немного вышла из-под контроля, — нервно рассмеялся Ришан.
— Я бы сказал, что вы потерпели полное фиаско, Красный господин, — елейным голосом проговорил Нанзу. — Вы умудрились сразу же сбиться с тропы, сделать полный круг и вернуться практически к тому самому месту, с которого начинали, при этом параллельно разворошили осиное гнездо и чуть не стали добычей эрании колючей.
Я с трудом удержалась от того, чтобы рассмеяться. Воистину, мой брат был просто магнитом для неприятностей! Это же надо было во всём Красном лесу найти и