Сиреневая госпожа поместья Лундун. Том 2 — страница 13 из 61

– Моя просьба неуместна? – уточнил Эльтайн, когда моё молчание затянулось. Юноша не выглядел расстроенным. Казалось, он готов принять любое моё решение. Поэтому я в очередной раз решила быть с ним откровенной.

– Чатьен Васт не разделяет вашей веры в порядочность представителей долины Цэгнус, и не далее как вчера вечером он взял с меня слово, что я не стану пересекаться с ними лишний раз.

Эльтайн нахмурился.

– Я понимаю, – тихо проговорил он. – Как ваш наставник, дядя, естественно, заботится о вашей безопасности. И, будучи прилежной ученицей, вы не можете нарушить данное слово.

– Именно так, – согласилась я, а затем, улыбнувшись, добавила: – Однако двери моего дома всегда открыты для Первого молодого господина горы Абора. И если вы когда-нибудь захотите нанести мне визит вместе с кем-то из своих друзей, разумеется, я не стану их прогонять.

Во взгляде Эльтайна вспыхнуло понимание, а губ коснулась светлая улыбка.

– Благодарю вас, госпожа, – с чувством проговорил он.

– Нет нужды, – заверила я.

Разговор с Эльзиром


Поскольку теперь Крац кишел представителями Великих кланов, точно бродячая псина – блохами, мне пришлось отказаться от своих демократических замашек и позволить Чале нарядить меня в одежды, соответствующие статусу Наследницы поместья Лундун. Как итог, в мэн на встречу к бэкхрану я отправилась, облачённая в тяжёлый тёмно-сиреневый цэхинь с двойными рукавами, расшитый серебристыми нитями, складывающимися в замысловатый растительный узор. Волосы мои были заплетены в дюжину мелких косичек, переплетённых между собой, образуя нечто, отдалённо напоминающее веретенообразную раковину брюхоногих моллюсков. Всю эту красоту скреплял десяток мелких шпилек, увенчанных крупными полупрозрачными камнями, похожими на кварц, в совокупности, судя по моим ощущениям, весившими не меньше килограмма. Помимо шпилек, из украшений на мне был массивный серебряный воротник, состоявший из тоненьких проволочек, переплетающихся в виде бабочек, и серебряные же браслеты, полностью закрывающие предплечья от запястья до локтя. Носить на себе такое количество металлолома было крайне неудобно, и я с нетерпением ожидала, когда Большой Совет закончится, и я смогу вернуться к своим повседневным одеждам.

Эльзир встретил меня в своей личной гостиной на втором этаже мэна, оформленной в светло-зелёных тонах, впрочем, как и весь этаж. Что примечательно, бэкхран был один, хотя в большинстве случаев, – особенно на встречах со мной или Ришаном, – его сопровождала Тэят. Да и выглядел мужчина… непривычно. Повседневный однотонный зелёный схинь сменило парадное одеяние насыщенного изумрудного цвета с мелкими блестящими вкраплениями, похожими на крохотных светлячков, и широкими рукавами, напоминающими крылья. Но больше всего меня поразила причёска и, как ни странно, макияж. Обычно распущенные волосы Эльзира были собраны в высокий пучок на макушке, состоящий из переплетённых кос, скрепленных широкой атласной лентой под цвет одежды, а глаза подведены ярко-чёрными линиями с чёткими стрелками, доходившими практически до внешнего кончика бровей.

– Нравится? – тепло улыбнувшись, поинтересовался Эльзир, демонстративно покрутившись, давая мне возможность разглядеть себя со всех сторон.

– Непривычно, – признала я. – Но вам идёт. Выглядите внушающе.

– Так и должно быть, я ведь бэкхран.

– Ришан тоже будет в подобном образе? – уточнила я. – Я имею в виду макияж.

– Нет, это атрибут исключительно бэкхрана и вихо.

Я представила Нанзу с накрашенными глазами и с трудом сдержала смех.

– Итак, ты хотела со мной поговорить? – Эльзир опустился на диван спиной к окну и жестом предложил мне занять место напротив.

– Да, – я грациозно опустилась на указанное место, чинно сложив руки на коленях, как того требовали правила этикета. – Я столкнулась с моральной дилеммой и нуждаюсь в вашем совете.

– Я внимательно тебя слушаю, – взгляд Эльзира заострился. – Что тебя беспокоит?

– Вчера во время ужина я слышала обвинения бэкхрана Мэйбидоса в ваш адрес, – прямо сказала я. – А позднее чатьен посвятил меня в некоторые аспекты ваших взаимоотношений. В частности, он рассказал, что вы с бэкхраном долины Цэгнус некогда были друзьями, однако позже серьёзно поссорились, а затем и вовсе сошлись в поединке, после чего стали чуть ли не заклятыми врагами.

На лицо Эльзира набежала тень.

– Наши отношения с Мэйбидосом... непростые, – после небольшой паузы проговорил он. – Мы однозначно не враги, но уже и не друзья.

– Это правда, что в прошлом бэкхран Мэйбидос организовал покушение, в результате которого погиб ваш брат и его семья?

– Глупые сплетни, – решительно заявил Эльзир с нотками возмущения в голосе. – К тому трагическому происшествию Мэйбидос не имел никакого отношения, я в этом уверен.

– Почему тогда чатьен Васт считает иначе? Мне казалось, на горе Абора не склонны распространять слухи.

– Почему тебя так волнует та история? – во взгляде Эльзира на мгновение отразилось недовольство. – Прошло много лет, и все уже о ней забыли.

– Васт настоятельно советовал мне держаться подальше от представителей долины Цэгнус, – поскольку Эльзир, очевидно, не горел желанием обсуждать свои прошлые взаимоотношения с Мэйбидосом, я решила зайти с козырей и прямо обозначить возникшую проблему. – Он полагает, что бэкхран Мэйбидос может через меня или Ришана попытаться отомстить вам. В то же время Эльтайн просил проявить благосклонность к Вэлсторну и принять его в качестве гостя в кэа.

– Какие бы отношения ни связывали меня с Мэйбидосом, это никогда не заденет вас с Ришаном, – категорично заявил Эльзир. – Мэйбидос слишком благороден, чтобы впутывать в наши дела посторонних.

– А вы? – вопрос слетел с моих губ раньше, чем я успела осознать, что именно собираюсь спросить.

– Что, я? – уточнил Эльзир, впившись в меня пристальным взглядом.

– Вы заявили, что Мэйбидос не станет впутывать в ваши с ним дела посторонних. Однако вы не сказали того же самого о себе, – я почувствовала, как губы искривились в презрительной усмешке. – Знаете, бэкхран, когда вчера Мэйбидос заявил, что вы организовали на него покушение, первой моей мыслью было: «Он не мог этого сделать». Я была настолько в этом уверена, что сразу после ужина в сопровождении Васта отправилась в гостевой домик долины Цэгнус, чтобы поговорить с бэкхраном Мэйбидосом и доказать вашу непричастность к покушению. – Я внимательно взглянула в глаза Эльзира, подмечая малейшую эмоцию, отражающуюся в них. – Однако сейчас мне в голову пришла мысль: а с чего я взяла, что вы не могли этого сделать? Я ведь, в сущности, совершенно не знаю, какой вы человек, бэкхран. Да, вы отец Шиануси, причём отец, бесспорно, замечательный. Но означает ли это, что вы не способны на подлость и жестокость? Я не уверена.

– Порой я забываю, что передо мной не шестилетний ребёнок, а взрослая женщина, да ещё и не обделённая умом, – голос Эльзира был наполнен необъяснимым теплом, несмотря на всё то, что я только что наговорила. – Вы совершенно правы, я далеко не безгрешен, и, в отличие от Мэйбидоса, способен совершать неприглядные поступки. Однако к этому покушению я не имею никакого отношения. – Эльзир подался вперёд и проникновенно взглянул мне в глаза. – Вы мне верите?

– Да, – не раздумывая, ответила я. – Я вам верю.

– Благодарю, – Эльзир заметно расслабился и улыбнулся.

– Надеюсь, у вас есть план, как вы будете оправдываться перед остальными бэкхранами? Вряд ли Мэйбидос станет замалчивать эту ситуацию.

– Вам не стоит об этом переживать, – отмахнулся Эльзир. – С Мэйбидосом я разберусь сам. Впрочем, кое-что вы для меня, моя дорогая, всё же можете сделать.

– Что именно?

– Присмотрите за Ришаном, чтобы он не попал в неприятности.

– Я постараюсь, – я и так планировала не спускать с мальчишки глаз, так что подобная просьба не была чем-то обременительным. – Мне попытаться держать его подальше от представителей долины Цэгнус?

– Напротив, я был бы рад, если бы вы оба сумели подружиться с наследниками Мэйбидоса, – Эльзир улыбнулся. – Учитывая увлечённость Ришана боевыми искусствами, а также искреннюю привязанность Первого молодого господина горы Абора к тебе, это не должно стать проблемой. Не сомневаюсь, симпатия Вэлсторна к Эльтайну перевесит неприязнь к нашему клану, а затем он не устоит перед силой вашего обаяния.

– Моего обаяния? – переспросила я удивлённо. – Я не вполне уверена, чего именно вы от меня хотите.

– Ничего сверхъестественного, – заверил меня Эльзир. – Просто будьте собой. Насколько я успел заметить, вы довольно легко сходитесь с самыми разными людьми, без труда добиваясь их расположения.

Я коротко рассмеялась на подобное заявление.

– Хорошо, я постараюсь произвести на Вэлсторна благоприятное впечатление, – пообещала я, а затем, немного подумав, добавила: – Надеюсь, вы знаете, что делаете. Мне бы не хотелось иметь проблем с кланом воинов.

Эльзир болезненно скривился.

– Поверьте, моя дорогая, я тоже хочу этого меньше всего, – заверил он меня. – Но вам не нужно об этом беспокоиться. Взаимоотношения кланов – забота бэкхранов. А я пойду на всё, чтобы обеспечить безопасность своих людей.

«Это-то меня и пугает, – подумала я. – Насколько далеко простирается это ваше всё?»

Первое заседание Большого Совета


За завтраком царило непривычное оживление: ученики всех пяти кланов в предвкушении первого этапа Турнира, назначенного на послеобеденное время, не могли усидеть на месте и активно переговаривались вполголоса под неодобрительными взглядами вихо и снисходительно-насмешливыми – бэкхранов. Ришан, несмотря на то, что Эльзир не дал ему разрешение принять участие в соревнованиях, не выглядел расстроенным, что показалось мне крайне подозрительным.

– Почему вы с Хэджу и Шэдом сегодня не явились на утреннюю тренировку? – поинтересовалась я, пристально разглядывая брата.

– Я проспал, – жизнерадостно сообщил мне тот. – А Хэджу с Шэдом, наверно, готовятся к состязаниям, вот и не стали напрасно тратить силы.