Сиреневый черный. Тетралогия — страница 26 из 225

– Да ну вас, – отмахнулась Таша. – Пока вы тут едите, самое интересное пропустите.

– Что может быть интереснее, чем нескончаемое количество еды? – удивленно пожала плечами Айша.

– Там такое! Такие!..

Пока они отгоняли Айшу от стола с едой, пока Тама, рассыпавшая конфетки из вазы, ползала под столом и запихивала из запазуху, пока, наконец, они все-таки поднялись на палубу и соизволили посмотреть на то, что хотела показать Таша… . Смотреть уже было не на что. Взглядам предстали лишь пустые каменные постаменты.

Яхта причалила прямо к ступеням. Гости, неторопливо беседуя, поднималась ко входу во дворец.

– Мы что дворца по-твоему не видели? – проворчала Айша, с осуждением взирая на принцессу.

– Ой, как красиво! – Тама прижала руки к груди, в ее больших блестящих глазах отразились вспышки иллюминации. – Таша, это правда безумно красиво, – пастушка вскинула руки и воодушевленно замахала в сторону берега. – Пойдемте скорее внутрь, вдруг мы что-то пропустим?

Во дворец тянулись вереницы гостей. Нарядные дамы обмахивались веерами, платья на них сияли гранями чудесных камней, и Таша, застыдившись своих дешевых стекляшек, постаралась не идти по центру, а прижаться куда-нибудь в тень.

В стороны от лестницы, насколько хватало глаз, протянулся парк. Высокие вязы темнели на фоне подсвеченного иллюминацией неба резными кронами. Из постриженных розовых кустов выглядывали белые статуэтки дриад и фавнов.

Оказавшись внутри дворца, девушки поразевали рты от восторга. Дорогое убранство и роскошная сервировка столов с изысканными кушаньями будоражила воображение. Таких красот Таша не видела в своей жизни никогда, что уж там говорить об остальных. Насколько хватало глаз тянулись увешанные зеркалами и картинами коридоры. Под потолком раскачивались украшенные цветами люстры полные ярких свечей.

– Обалдеть можно! Вот люди-то живут! – Тама восторженно потерла руки, раздумывая за каким столом можно продолжить пир.

– Интересно, – Айша замерла перед одной из картин, – очень интересно, – тут же пробормотала опять.

Таша спешно отследила взгляд гоблинши. На холсте размером в полстены изображалась сцена праздника. Дамы в старинных платьях, таких же немодных как у мамаши Байруса, мужчины в еще более странных нарядах. Самым удивительным оказалось то, что кроме людей на полотне были изображены пирующие гоблины.

– Люди и гоблины вместе, – Айша грустно взглянула на принцессу, – ведь такое действительно было когда-то очень давно.

Торжество продолжалось. Оркестр заиграл бодрую мелодию, и залы чудесного дворца расцвели диковинными цветами кружащихся пар.

– Что-то мне нехорошо, – Таша вдруг почувствовала тошноту и головокружение, видимо обильная еда стала излишней после долгого воздержания. – Пойду, пожалуй, подышу воздухом в саду.

– Потеряешься, – скептически предупредила Айша. – Ищи потом твое высочество по кустам и клумбам.

– Не волнуйся, – Таша серьезно нахмурила брови, – не маленькая, не пропаду.


Когда шум бала остался далеко позади, принцесса остановилась и присела на резную деревянную скамейку. До этого она долго шла по дорожкам сада, мечтательно разглядывая статуэтки рогатых сатиров и игривых дриад. В полумраке они казались живыми, их белые мраморные глаза пялились ей в спину, а на застывших лицах мелькали хитрые ухмылки.

– Не смотрите на меня так. Я же на вас не смотрю, – девушка показала язык ближайшей статуе и изобразила пальцами неприличный жест.

– Это не очень-то вежливо с твоей стороны, – глубокий бархатный голос заставил Ташу подскочить на месте и повернуться на сто восемьдесят градусов.

Увидев говорящего, девушка побледнела и вжалась в скамейку, округлив глаза от страха и удивления. Прямо перед ней в свете луны возвышался сфинкс. Вернее, если можно так выразиться, дама-сфинкс…

Вблизи она оказалась еще больше, чем виделась издали, с корабля. Белая гладкая шерсть тускло поблескивала в полутьме, таким же светлым, словно вытесанным из камня были лицо и волосы, уложенные в сложную прическу, а открытая грудь, бледная и гладкая, напоминала перевёрнутые круглые чашки.

– Простите, госпожа, – краснея, как свёкла, девушка присела в неуклюжем реверансе. – Я не хотела вас обидеть. Просто мне было страшно одной в этом парке, а дурацкие статуи так настойчиво таращились…

– Но это ведь просто статуи, – дама-сфинкс неслышно уселась на дорожке, по-кошачьи обернув лапы хвостом. – Они глупы, бездушны и бесполезны. Зачем идти в парк одной, если боишься?

– Прогуляться захотелось, – смущенно пожала плечами Таша. – Я не привыкла к таким долгим и многолюдным банкетам.

– Надеюсь, ты не будешь против, если мы составим тебе компанию? Я и моя сестрица Водат?

– Как я могу быть против, – Таша восхищенно разглядывала огромные лапы и крылья диковинного зверя. – Я буду очень рада вашей компании, госпожа Шакит.

– Где же ты есть, сестрица? – раскатистый рык нарушил тишину парка, но ответом послужило молчание. – Ну вот, – на каменном лице сфинкса неожиданно проявилась мина неудовольствия – Всегда она так! Сестра уж больно охоча до балов, а я вот не люблю все эти праздники, и суету, и канитель, и толпы расфуфыренных гостей.

Шакит хлопнула лапой о плитки мощеной дорожки, звук получился бесшумным, лишь только земля мягко вздрогнула, завибрировав от невероятной силы удара. Принцесса тут же представила, как легко и бесшумно это существо может убить человека. Да такого удара, пожалуй, и на тролля бы хватило! Таша поежилась и отступила на шаг, тут же поймав на себе внимательный взгляд сфинкса.

– Не бойся, дитя, ты слишком мелкий и никчемный ребеночек, чтобы становиться врагом нам, – красивый, идеально вычерченный рот растянулся в улыбке, показав на секунду набор странных, разных зубов – отчасти человечьих, а отчасти львиных. – Может, ты думаешь, что я приму тебя за шпиона или наемного убийцу? Да если и так, то, что с того, а? – дама-сфинкс снова расхохоталась, приблизившись к Таше на шаг. – Что это поменяет? Магии в тебе нет, и даже если ты прячешь оружие, вряд ли ты сможешь его против меня применить, – дама-сфинкс пошатнулась и неуверенно села, вздохнув тяжело и громко.

Таша удивленно вскинула брови, чётко различив в этом выдохе запах винного перегара. Шакит уловила этот жест и, правильно расценив его тут же пояснила:

– Да. Я люблю выпить. И что? – бледное лицо чудовища исказила гримаса недовольства. – Вот тут вот у меня, например… – Шакит легла на брюхо и потянулась лапой за ближайший куст, став похожей на играющую кошку. – Да где же? – она еще раз пошарила лапой, задергав от недовольства хвостом. – А-а, вот! – она ловко выкатила откуда-то из темноты бочонок. – Я угощу тебя вином, а ты потешишь меня рассказом, договорились?

– Рассказом? – удивилась такому повороту событий Таша. – Каким?

– Да хоть о том, откуда у тебя этот шрам на шее?

– Шрам…

Принцесса вздрогнула. Ее шея была закрыта замысловатым воротничком платья. Похоже, дама-сфинкс могла видеть сквозь одежду. Не дождавшись от принцессы быстрого ответа, она продолжила беседу сама:

– Подумала бы я, то был вампир, будь этот шрам чуток поаккуратнее, – огромное существо, не договорив, приникло губами к бочонку, громко глотнула, а потом, оторвавшись, продолжило. – Только вампиры редко упускают своих жертв вот так, живыми, да и укусы их гораздо более нежные.

– Это зомби, – хмуро бросила Таша, насупившись.

– Ах, зомби. Это ведь еще страннее. Какой зомби, добравшийся до горла своей жертвы, упустил ее?

– Отпустил.

– Отпустил? Вот ведь сказки! Зомби тупы и примитивны, они рвут добычу, если та попадает в их рот. Нежити милосердие чуждо.

– Это был не просто мертвяк, а один из боевых мертвецов.

– Чёрный всадник? – Шакит удивленно вскинула брови. – Один из Чёрных всадников Севера? Вот как? Неужели они настолько сообразительны, что вступают в переговоры со своей едой? – прекрасное лицо снова прильнуло к бочонку. – Я видела их пару раз, когда они проносились над Ликией. Похоже, их не зря боятся, ведь зомби, умеющие думать, гораздо опаснее простых мертвяков, способных лишь есть. Как хорошо, что госпожа Лэйла не воюет с Северными, ведь они не так просты, как надеются Королевские сподвижники.

– Зачем вообще нужна война? – нахмурилась Таша.

– Ну, как же без войны? Без нее не обойтись. Истина в том, что каждый, кто стоит у власти, сначала думает о мире, а потом – бах! – его словно по голове ударяет и он, будучи человеком мирным, набожным, даже богобоязненным, начинает воевать. Истина в войне, как в вине!

Тут опьяневшая Шакит расхохоталась, повалилась на бок и перегородила дорожку поперек. Где-то рядом пискнула летучая мышь, хрустнула ветка. По звуку наступил на нее зверек не больше кошки или хорька. Разморенная вином Шакит тут же повернула голову на звук:

– Иди сюда сестра, – дама-сфинкс лениво зевнула, вглядываясь в сумрак парка.

– Ты ищешь истину в вине? Ее там нет!

Голос, нежный, почти что шепот, почти что шорох листьев, прошелестел со стороны цветущих рядом акаций. Потом материализовался, приняв очертания диковинной статуи, оказавшись рядом в один миг.

Таша вздрогнула от неожиданности. Развалившаяся посреди дорожки Шакит повела головой:

– Не учи нас жить, сестрица, – ее голос хрипло прозвучал в ночи. – Мы сами все знаем! Знаем где истина, а где ложь. Мы уже обо всем поговорили без тебя.

– Не выведывай секретов этой пьянчуге, – вторая женщина-лев приблизилась и уселась рядом с Ташей.

Ее огромные темные глаза казались безразличными, и лишь где-то в их глубине плясали искры хитрости и печали.

– Не называй меня так, сестра. Я добродетельна и вежлива. Я не ругаюсь и не дебоширю, подобно тем трактирным пьяницам, что любят пропустить пару бочонков пива с ромом вечером в воскресенье, а потом с утра ползут в свои корабельные доки и торговые подвалы, чтобы грузить, таскать и проклинать нелегкую судьбу…

Тут Шакит разразилась такой буйной и эмоциональной тирадой, что уже на втором предложении Таша перестала понимать, о чем та вещает и к чему.