Сирли, Сийм и секреты — страница 10 из 21

Но дети не съели ни одной икринки, потому что эта пища пришлась им не по вкусу. Зато папа, который поздним вечером смотрел по телевизору волейбол, черпал икру ложками. Он полагал, что её купила мама, и решил на другой день подарить цветы своей заботливой и ласковой супруге.

Мама в свою очередь думала, что икру принёс в дом отец, и только Сийм и Сирли знали, откуда она взялась.

25

Сийм надел наряд волшебника. Он снова вернулся в свою тайную только ему принадлежащую страну. Розовая свинка подошла к нему и печально покачала головой.

— Большое несчастье случилось! — пожаловалась она. — Горе и нищета пришли к нам.

— Что с тобой, свинка? — спросил Сийм.

— Я не свинья, а божья коровка, — сказала свинка.

— Меня превратили в свинью. Прилетела злая ведьма верхом на метле и колдует, и её козням конца и края нет.

Сийм возмутился. В его волшебной стране никакая ведьма не имеет права выкидывать свои фокусы. Колдовать здесь может только один человек — сам Сийм. Но он даже обрадовался, так как поединок с ведьмой обещал быть захватывающим.

— Сейчас мы с тобой пойдём к этой ведьме, и она у меня попляшет! — обещал Сийм. — Показывай дорогу.

— А я смогу снова стать божьей коровкой? — жалобно спросила свинка. — Не хочу быть свиньей: свинья не умеет летать и у нее нет красивой пятнистой спинки.

Сийм пообещал, что превратит её обратно в божью коровку сразу, как только справится с ведьмой. Они двинулись в путь, и по дороге Сийм ещё не раз столкнулся с результатами злодеяний ведьмы. Многих животных она успела заколдовать: собак превратила в кошек, лошадей — в коров, волков — в ослов, а медведей — в крыс. Все были очень злы, бранили ведьму, просили Сийма помочь и пытались вылезти из чужих шкур.

— Это тебе не поможет, — сказал Сийм одному волку, который из-за ведьмы вынужден был щеголять в ослиной шкуре и пытался ухватить себя самого зубами за хвост. — Всё равно тебе не сбросить ослиную шкуру. Потерпи, и я снова превращу тебя в волка.

— Об этом я и прошу, — печально сказал волк. — Когда я оборачиваюсь и вижу ослиную задницу, у меня слюнки текут, и я думаю: «Ага, осёл, попался! Сейчас я тебя освежую!» И только после этого соображаю, что эта задняя часть принадлежит мне! Добрый волшебник, прошу тебя, как можно скорее сделай меня снова волком!

— Вначале нужно разобраться с ведьмой, — сурово ответил Сийм, как и полагалось уважающему себя волшебнику, и оставил волка-осла на месте. Он почувствовал, что приближается к ведьме, потому что заколдованные животные встречались всё чаще и чаще, и даже какой-то дедушка высунулся из кустов, пронзительно лая. Сийм сообразил, что это вовсе не дедушка, а заколдованный пёс, и поначалу испугался, но затем вновь почувствовал себя могущественным волшебником и не стал обращать внимания на лязгающего зубами дедушку, а только наколдовал ему намордник и пошёл дальше. И тут он увидел ведьму! Старуха прислонила метлу к берёзе и колдовала с таким напором, что искры из глаз сыпались. Бедные животные вопили от ужаса, но ведьма не щадила никого.

— Эй, старая карга, что ты себе позволяешь? — смело крикнул Сийм. — Это мой лес, и я никому не позволю здесь безобразничать!

— Ты мне не запретишь! — надменно ответила ведьма. — Заткнись, иначе я превращу тебя в сапожную щётку!

Но Сийм не побоялся её угроз, так как знал, что его никто не может заколдовать, ведь он сам великий волшебник. В ответ на ведьмины речи он усмехнулся и сказал:

— Раз ты не прекратила творить пакости, я тебя накажу. Отныне стань зеброй!

И ведьма сразу превратилась в зебру, но она по-прежнему была полна сил. Она встала на дыбы и заржала:

— Могу быть и зеброй, мне всё равно! А колдовать не брошу!

И в подтверждение своих слов превратила одного несчастного зайчишку в слона, который с диким криком ринулся в кусты, так что земля задрожала.

Сийм нахмурил брови и начал превращать ведьму из зебры в мышь, из мыши — в корову, из коровы — в носорога. Но смена шкуры на ведьму не действовала, она продолжала безобразничать. Сийм решил превратить её в барана, но слегка просчитался, потому что вместо беленького барашка перед ним возник господин Баранн, который сразу заорал жутким голосом:

— Отчего коридор такой грязный?

— Пусть лучше она остается ведьмой, — решил потрясённый Сийм и превратил господина Баранна обратно в ведьму. Она рассмеялась и прокричала:

— Со мной тебе не справиться! Превращай меня в кого угодно, а я колдовать не брошу до тех пор, пока могу произносить волшебные слова!

Сийм решил, что дела его плохи, но последние слова ведьмы натолкнули его на хорошую мысль. Надо превратить ведьму в что-то такое, что не умеет говорить. В пыль или в шишку… Пусть тогда попробует колдовать!

Сийм махнул рукой — и ведьма превратилась в опёнок.

— Уммм-уммм-пуккк, — шелестела она, но так как у гриба нет рта, её слова звучали неразборчиво. Она хотела сказать: «Лошадь! Немедленно стань мухой!», но вместо этого у нее вырвалось: «Лшш, нммм, мхй!».

Лошадь презрительно сплюнула и сказала:

— Ни слова не разберу. — И ни в кого не превратилась.

Ведьма чуть не лопнула от злости и попробовала заколдовать кого-то другого.

— Улитка! Превратись в лягушку! — попробовала вымолвить она, но раздалось: — Итпвсшку…

— Не понимаю, хозяйка! — ответила улитка и невозмутимо поползла своей дорогой.

Ведьма тужилась и пыжилась, но теперь ей не удавалось заколдовать ни одного животного, так как речь гриба никто не мог понять. Пришлось ей замолчать и прекратить пакости.

Звери закричали «Ура!», а одна белка забарабанила по пню, на котором рос опёнок.

— Эй, белка! — позвал её Сийм. — Можешь унести этот опёнок в своё дупло.

— Никакая я не белка, а тигр! — обиженно ответила белка. А один жираф наклонился к Сийму и жалобно сказал:

— Белка на самом деле — я, только я не умещаюсь в своём дупле, шея слишком длинная.

— Извините, я совсем забыл, что ведьма всё перевернула вверх тормашками, — сказал Сийм. Ему потребовалось много времени, прежде чем звери вернулись в своё прежнее состояние: свинка стала божьей коровкой, дедушка — собакой, жираф — белкой. Только гриб остался грибом.

26

Вернувшись из школы, Сирли заметила, что в почтовом ящике торчит что-то разноцветное. Она поспешила в комнату, взяла ключ от почтового ящика и… Именно этого она и ожидала — вынула новый каталог «Товары — почтой».

Сирли обрадовалась, что первой увидела его. Отец обычно выкидывал каталоги в мусорную урну, даже не занося в квартиру. А жаль — ведь Сирли очень любила рассматривать цветные каталоги. Там были фотографии платьев и роскошных штор, кукол и спортивных костюмов, сервизов и постельного белья с изображениями кошек, собачек и оленёнка Бэмби. Сирли сунула каталог подмышку и улетела в облачную страну. Она знала, что облачные балерины и Солнце с Луной тоже любят рассматривать каталоги.

Жители облачной страны очень обрадовались. Облачные балерины вертелись вокруг Сирли и возбужденно щебетали, а Солнце надело на нос очки, а Луна — даже две пары очков, так как она выходит на небо ночью, когда темно.

— Что тут у нас сегодня новенького? — спросило Солнце и ахнуло: — Лыжный комбинезон! Я всю жизнь о таком мечтало!

— Не слишком ли ты круглое для комбинезона? — ехидно спросила Луна.

— Ты хочешь сказать, что я толстое? — обиделось Солнце. — Да ты сама не всегда бываешь полумесяцем! Иной раз ты такая круглая, что буквально скатываешься с неба.

— Тихо! — прикрикнула на них Сирли. — Опять ссоритесь? Давайте мирно смотреть каталог. А ты, Солнце, всё равно не можешь кататься на лыжах, снег вокруг тебя сразу растает.

— И в самом деле, — вздохнуло Солнце. Но тотчас воскликнуло: — Ах, какая ночная рубашка! Вот её мне и надо!

— Ночная рубашка нужна мне, потому что я работаю по ночам, — сказала Луна, но Солнце заметило, что именно поэтому Луна не нуждается в ночной рубашке.

— Если ты наденешь рубашку, тебя никто не увидит. Это мне после захода неплохо бы надеть эту миленькую вещицу.

— Ты её сожжёшь! — возразила Луна. — Рубашку для тебя надо делать из чугуна!

— Тише, тише! — прервала их Сирли и аккуратно перевернула страницу каталога. Теперь они дошли до платьев, и облачные балерины визжали от восторга, а если попадалась какая-нибудь особенно розовая и пышная юбочка, кто-то из них от счастья буквально падал в обморок.

— Ах, какие туфельки! Хочу, хочу, хочу! Ты только посмотри на эту блузочку! А на шляпку! Ну словно в сказке! — восклицали они и лезли друг другу на плечи, чтобы лучше видеть.

— Не толкайтесь! — сказала Сирли. — Смотрите, сейчас пойдёт постельное бельё. Какие милые подушечки! С кисаньками!

Облачные балерины восхищённо охали, а Солнце нервно шмыгнуло носом и сказало:

— Я бы немедленно купило их, но у меня нет кровати. Это ужасно несправедливо! Почему мне суждено прожить всю свою жизнь без подушек с кисаньками, в то время как у некоторых ими вся спальня полна! Я тоже хочу подушку с кисаньками! Одну с кисаньками, а другую с пёсиками!

— А я бы хотела вот этот утренний халат с медвежонком на спине, — сказала Луна, едва увидев фото в каталоге.

— Успокойтесь, не надо так возбуждаться! — назидательно сказала Сирли. — Папа всегда говорит, что каталоги предлагают всякую дрянь, которая только на картинках выглядит красиво.

— Тогда я хотела бы себе эту картинку, — сказала Луна.

Сирли выдрала из каталога фото халата с медвежонком и отдала его Луне.

— А я бы хотела картинку, на которой подушки с котятами, — попросило Солнце.

— А я вон ту, с синеньким платьицем, — крикнула одна облачная балерина.

— А я туфельки с мышатами!

— А я фотку розовой юбочки с воланами!

Все вертелись вокруг Сирли, а она вырывала из каталога листы и раздавала их, как почтальон — письма. Те, кто получили свои картинки, радостно прыгали на облаках. Луна и Солнце влюблённо разглядывали свои сокровища, и Луна время от времени покачивала головой и шептала: