— Я догадывался, что Кальтен контролирует архипелаг, — кивнул я. — И всё же, какое отношение это имеет к моему вопросу?
— Самое прямое, — вздохнул Као Шен. — Видишь ли, на Небесном Архипелаге последние сто лет всё не так спокойно, как хотелось бы. Можно сказать, что он разделился на несколько фракций. Одни поддерживают Кальтен. Они против любых изменений. Другие же, наоборот, стремятся всё изменить, свергнуть старую власть и самим управлять всем. Существует и третья фракция — можно сказать, нейтралы. Они не против кое-что поменять, но в целом не против господства Кальтена. Понимаешь, к чему я веду?
— Начинаю догадываться, — кивнул я. — Почтенный глава хочет сказать, что мое появление взбаламутило это болото… А еще, что такой прекрасный остров Кальтен тоже на самом деле вовсе не монолитен и в нем есть разные фракции.
— Верно мыслишь, — одобрительно кивнул Као Шен. — Оробай неплохо тебя натаскал. Поэтому я и спросил у тебя: считаешь ли ты Кальтен идеальным местом? Многие жители острова никогда не задумывались о подобном, но на самом деле между сильнейшими практиками острова всегда кипит настоящая борьба. И вот, представители одной из противоборствующих фракций и решили похитить тебя.
— Зачем? — мрачно спросил я.
— Это довольно сложный вопрос, — вздохнул Као Шен. — Куда сложнее, чем ты можешь представить.
И вместо того, чтобы отвечать он снова принялся разливать чай. В теории, мне бы сейчас стоило молчать и наслаждаться зрелищем, того, как простая вода превращается в благородный напиток в руках настоящего мастера, но… В пекло! Мне надоели эти церемонии!
— Что, — скривился я. — Неужели ещё не время получать такие ответы? Опять нужно подождать? Добраться до уровня Пробуждения Духа, верно?
— Не кипятись, Кай, — поморщился он. — Я ведь обещал, что дам тебе ответы, как только ты достигнешь уровня ядра. Тем более, что ответ на этот вопрос довольно банален. Те, кто тебя похитил просто хотели силы.
— Силы? — усмехнулся я. — И как же малолетний пацан мог дать им эту силу?
— А ты и не мог. Но есть кое-кто мог бы напрямую возвести практика в ранг небожителя. И все что ему нужно — подходящее тело… Сосуд для его мощи, — поморщился он, отставляя чайник в сторону. Кажется, эта порция чая у него не удалась… В том числе и потому, что я ему мешал своими вопросами.
После этого Као Шен замолчал. Видимо, он ожидал от меня очередного шквала вопросов, но я и сам был не против воспользоваться этой паузой, чтобы немного подумать.
Во время битвы с Джао, тот несколько раз упоминал какого-то «господина». Господина, которому он и его бывшие братья — в лице Оробая и самого Каль Тена — когда-то подчинялись. Того, против кого они взбунтовались. Джао ведь говорил, что я могу стать сосудом для этого господина, кто бы это ни был…
Пекло! Неужели он тогда не врал? Я ведь думал, что он просто меня запутать хочет! Ну или что он с ума сошел, учитывая накачку демонической Ци такое тоже не исключено.
— Всё дело в том, кого Оробай когда-то считал господином? — нарушил я затянувшееся молчание.
Као Шен времени не терял и сейчас заваривал очередную порцию чая… Которую он, несмотря на все свое мастерство тоже испортил. Уж больно неожиданным для него был мой вопрос, вот он и не удержал пламя, которое контролировал до этого собственной силой.
— Джао упоминал его. Без подробностей, — не стал скрывать я. — Он всё время говорил, что его братья обманули его и сами хотят забрать силу у господина. И что я буду идеальным сосудом для него.
— Джао… — поморщился Као Шен. — На самом деле Оробай очень не хотел, чтобы я говорил тебе это, но… Я уже обещал тебе, и я не собираюсь нарушать своё обещание. Когда-то, давным-давно, у них действительно был господин — существо, что преодолело уровень небожителя и вознеслось выше самого неба. Древний. Так они его называли. Это одновременно и титул и ранг… Ни настоящего имени, ни подробностей — нынешние небожители очень постарались стереть воспоминания о нем. Правда, получилось у них так себе.
Он сделал паузу, сосредоточив свое внимание на очередной порции чая. Правда, я видел — чай его сейчас волнует в последнюю очередь. Кажется, он сейчас очень старательно подбирал слова, чтобы не сказать мне чего лишнего. Древний… Ну, я догадывался, что выше ранга небожителя есть что-то еще. Правда, долго размышлять об этом Као Шен мне не дал.
— Я не знаю как, но Древнего смогли победить. Но даже после его смерти некоторые не особо умные практики считают, что он не погиб до конца. Что его можно оживить, стоит лишь найти подходящее тело. И тех, кто оживит его, он одарит силой. Или они сами заберут часть его мощи. Тут их теории расходятся.
— Как-то это глупо, — усмехнулся я. — Ладно, ещё надеяться, что этот загадочный Древний одарит ожививших его силой — это я ещё могу понять. Но пытаться контролировать того, кто превзошёл уровень небожителя…
— Излишняя самоуверенность — довольно частая беда всех практиков, Кай, — усмехнулся Као Шен, — Уж тебе ли не знать. Впрочем… В данном случае у них есть основания полагать, что они получат желаемое. Видишь ли, раньше это существо — Древний — частенько одаривал своих слуг силой. Ты даже видел некоторых из них. Сейчас их называют демонами.
— Чего⁈ Этот Древний — это что, какой-то Император Демонов? — подскочил я со своего места.
— Успокойся, Кай, — нахмурился он. — Он просто практик, достигший невероятного уровня силы. Во времена его правления само понятие «демон» было несколько иным. Но всё изменилось с его смертью.
— Насколько сильно изменилось? — хмуро спросил я, все же усаживаясь обратно за столик.
— Сам я те времена, конечно, не застал, но… Насколько я знаю, сама демоническая Ци тогда была иной. Именно смерть Древнего превратила её в то, что ты видишь сейчас.
— То есть раньше она не была настолько… — запнулся я, пытаясь подобрать по ходящее слово для описания. — Отвратительной?
— Верно, — кивнул Као Шен. — Раньше эта Ци не смердела, словно навозная куча, если ты об этом. И кое-кто рассчитывает, что после воскрешения всё вернётся на круги своя, и даже демоническая Ци вновь станет «свежее». Если ты понимаешь, о чём я.
Я лишь задумчиво кивнул. Его слова натолкнули меня на одну интересную мысль — помнится, когда я использовал «Пламя жизни» на достаточно большом количестве демонической Ци, то из неё каким-то образом получалась Небесная Ци.
Может ли быть так, что я просто очищал эту духовную силу от всех примесей и в каком-то смысле возвращал её в изначальное состояние? Но спрашивать такое у самого Као Шена я не стал — не то чтобы я не доверял ему, но… Ладно, кого я пытаюсь обмануть? Я действительно не доверяю ему!
— Может, вернемся к моему вопросу? На меня напали те заговорщики, хотели получить силу… И? Что было дальше? Как я оказался в секте феникса? И что стало с тем практиком, что пришел за мной? — последний вопрос, почему-то дался мне особенно тяжело.
— Ох, Кай, неужели ты так хочешь отомстить? — покачал головой мой собеседник. — Если ты встретишься с ним, то на твоём текущем уровне ты даже вздохнуть не успеешь, как умрёшь. Можешь не переживать — на самом острове этого человека больше нет. Знаешь ли, большинству старейшин очень не понравилось, что он и его пособники впустили сюда демонов. Так что после тех событий они провели на острове очень серьезную чистку. Нашли, конечно, не всех, но многих. И, поверь, старейшины не отличались особым милосердием.
— Допустим, — не стал развивать тему я. — А почему тогда я оказался в Секте Феникса, а не вернулся сюда?
— А ты сам не понимаешь? — усмехнулся Као Шен. — Или не помнишь? Не помнишь, почему вообще ситуация с нападением демонов вообще стала возможна? Не помнишь, как жители острова относились к полукровке, к тому, в ком течёт кровь проклятого Джао?
— Я что-то подобное припоминаю, — поморщился я. — Кажется, даже тот практик говорил, что таким, как я, здесь не место.
— Поверь, даже среди куда более «праведных» практиков гуляют такие мысли. Иначе бы они просто не позволили случиться тому, что случилось тогда. Ты был у них словно бельмо на глазу, Кай. А уж после того, как сюда впустили демонов… Ты тоже мог попасть под горячую руку.
— А ещё у меня были ментальные закладки, — продолжил я. — Может, всё же расскажете, как всё было? Как вы меня нашли? Где?
— Ох… — тяжело вздохнул он, разливая очередную порцию чая — терпкого, насыщенного духовной силой. Мне было не до напитка. Всё, что я хотел — это услышать историю, настоящую историю того, что со мной произошло. А то все эти хождения вокруг да около — любопытно, конечно, но такое ощущение, что меня просто опять хотят отвлечь от темы и ничего не рассказать.
— Что ж, — вздохнул Као Шен, смерив меня тяжелым взглядом. — Начнём с того, что я опоздал.
— Опоздал?
— В тот момент меня задержали дела секты, — кивнул он. — В одном из подчинённых нам миров случился демонический прорыв. Очень интересное совпадение, не считаешь?
Я в ответ мог лишь кивнуть. Учитывая, что и на самом Кальтене произошёл точно такой же прорыв, совпадение было довольно очевидным. Впрочем, на этот раз Као Шен, похоже, не нуждался в моём ответе. Он продолжил свой рассказ:
— Когда я явился на остров, с большей частью демонов уже разобрались без меня. И лишь несколько самых живучих всё ещё сопротивлялись. Я, конечно, помог с ними справиться, а после… Мы начали считать потери и разбираться, что вообще произошло. Твою пропажу обнаружили далеко не сразу. Прошло дней десять, прежде чем один из тех, кто впустил демонов на остров, наконец-то раскололся. Тогда-то он и сказал, что их главной целью было не разрушение острова, а ты…
Он замолчал, делая очередной глоток чая. Как бы мне не хотелось поторопить его, чтобы он продолжил рассказ, но на этот раз я держал себя в руках. В конце концов, я и так уже полностью нарушил всю церемонию, так что хоть какое-то уважение стоит проявить. Хотя бы за то, что он решил сдержать свое обещание и все мне рассказать.