Он посмотрел в мою сторону с интересом, но без малейших признаков страха, а затем достал из кармана старого затёртого пиджака железную пачку с папиросами. Моноспектакль с выбором папиросы и дальнейшим продуванием мундштука мог обмануть только совсем наивного прохожего. Я прекрасно понимал, что меня разглядывают с головы до пяток, мысленно прикидывая, что ждать от незваного гостя.
Незатейливый сценарий нарушило только отсутствие спичек или зажигалки в бездонных карманах серых брюк, в недрах которого уже успела исчезнуть коробка с папиросами.
— Добрый день, уважаемый, — вежливо поздоровался я, протягивая старику уже горящий у меня в руке огонёк.
Старик прикурил, сделал затяжку, выпустил дым изо рта и только потом наконец ответил.
— И тебе здравствуйте, добрый человек! Спасибо за зажигалку! Я свою, видать, в хате позабыл.
— Да не за что, — улыбнулся я в ответ, стараясь показаться самым простым и добродушным на свете. — А не расскажете, что с соседями вашими приключилось. Мы в гости ехали, а тут ни дома, ни хозяев.
— В гости? — переспросил старик. — Гости это хорошо. Гости это даже замечательно! К Варваре тоже гости приезжали. На двух автомобилях, таких же больших, как и ваша. Да вот только не поделили они что-то.
— Как это не поделили? — удивился я. — Так поругались, что дом сгорел?
— Зачем сгорел? — поправил меня старик. — Спалили его! Бензином облили, подожгли и уехали. Не все, правда, но это уже детали, так сказать.
Нормально мы приехали! Я непроизвольно почесал затылок, а затем тоже достал из кармана сигареты.
— А давно это случилось то? — поинтересовался я, пытаясь зажечь свою зажигалку. — И где хозяйка? С ней всё в порядке?
— А не много ли ты вопросов задаёшь, милый человек? — внезапно похолодел голос старика. — Тут как бы и полиция была, тоже интересовалась.
— Ну так работа у неё такая, — в тон ответил я деду. — А полицией нас пугать необязательно. Нет за нами какой-то вины, чтобы мы её опасались. Мы из Москвы приехали, в гости, поговорить.
— Эти тоже разговоры сначала разговаривали, — отозвался старик язвительным голосом. — А потом вон оно как повернулось.
— Папаша, я тебе ничего плохого не сделал, — примирительно, но в то же время твёрдо заявил я собеседнику. — Вон, видишь у пепелища юноша стоит. Его дед с вашей Варварой бизнес вел. Давно вёл, по-доброму. Дед умер недавно, а внук, вроде как, наследник получается. Вот приехал знакомиться, дела продолжать. Так что хочешь полицию звать — зови! Но вот только тон твой мне не нравится.
— А я и не пятак, чтобы всем нравиться, — окончательно окрысился в ответ старик. — Те, которые приезжали… Они, как ты, все сплошь нелюди были. И вишь каку беду учудили! Мне что теперь, с тобой в десны целоваться прикажешь?
Всё страньше и страньше, как говаривала моя любимая Алиса из Зазеркалья. Больше всего меня поразил тот факт, что старик видел мою звериную сущность. Причём мало того, что видел, абсолютно не боялся её. Он стоял передо мной, расправив по-стариковски узенькие плечи и бесстрашно пускал клубы ароматного дыма, твёрдо уверенный в своей правоте.
А вот новость о том, что здесь уже побывали оборотни, требовала покоя и тщательного осмысления. Не просто оборотни, а настоящие отморозки, не погнушавшиеся сжечь дом целой главы ковена. Неужели они и впрямь сумели уехать отсюда живыми?
— Дедуль, целоваться не надо. Плохо это, мужикам целоваться, да и законы наши к этому неодобрительно относятся, — постарался я сгладить ситуацию шуткой, хотя и сам понимал, насколько криво это у меня вышло. — Меня с напарником наняли для защиты, потому что иначе этот парень сгинет у первой околицы. Ответь нормально. Что с хозяйкой дома? Она жива? Если да, то где её найти? Если нет, то где полиция, я сам к ним пойду и во всем разбираться буду.
— Шустрый какой, — усмехнулся дед. Правда голос его уже не отдавал таким холодом и звучал вполне себе нормально. — Без тебя разборщиков хватает.
— Пусть хватает, — покорно согласился я. — Но в полицию нам все равно идти придётся. К вам город наш знакомый приезжал, так говорят, что убили его. Отсюда полицейские и звонили, поговорить хотели. Но если Варвара жива, то сначала стоило бы, наверное, с ней пообщаться.
— Шу-у-устрый, — теперь голос старика прозвучал совсем уж одобрительно. — Молодой потому что, от того и шустрый.
Он повернулся к дому и неожиданно крикнул.
— Настька! Поди сюда! Дело есть!
За забором мелькнула уже знакомая мне светлая головка и калитка вновь отворилась. Рядом с дедом стояла невысокая девчушка лет двенадцати в типичной для любого подростка одежде. Кроссовки, джинсы и лёгкая ветровка.
— Настя, золотце! — обратился к ней старик. — Дяденьки к Варваре приехали. Говорят, что нет у них зла, но пообщаться с ней нужда великая.
Девочка молча кивнула, а затем пристально посмотрела на меня немигающим взглядом изумрудно-зелёных глаз. Складывалось ощущение, что она как будто фотографирует меня, стараясь запомнить лицо в мельчайших подробностях. Я постарался улыбнуться, но мои губы внезапно отказались повиноваться.
Глаза девочки потемнели, а затем она произнесла утробным и абсолютно взрослым голосом.
— Езжайте в гостиницу! Ждите! К вам придут!
От неожиданности я сглотнул, а глаза девочки вновь стали зелёными. Она совершенно по-детски хихикнула и вновь убежала за забор. Калитка хлопнула, а я в такт ей хлопнул глазами, пытаясь понять, что только что произошло.
— Ну вот, мил человек, всё и сладилось! — довольным голосом прокомментировал дед. — Сказано ясно, езжайте в гостиницу и ждите!
— Кем сказано? — только и смог вымолвить я, ошарашено глядя на собеседника.
— Ну не мной же, — заулыбался старик. — Вы хотели увидеть Варвару, вам ответили. Езжайте в гостиницу.
— А она одна в городе? — на всякий пожарный уточнил я, понимая, что подробностей всё равно не добиться.
— Езжайте на площадь Революции, — посоветовал дед. — Там недавно хорошую построили. Вам, москвичам, понравится.
Глава 14
Вот что меня откровенно порадовало в городе, так это гостиница. Если честно, после тех грустных пейзажей упадка, что мы наблюдали, я мысленно готовился к худшему, но действительность в очередной раз удивила и преподнесла приятный сюрприз.
Небольшая, аккуратная и очень уютная. Дополнительным плюсом оказалось наличие двухкомнатного номера, который мы немедленно и оплатили. Жан Мари, правда, пытался что-то возразить, но Мирон так красноречиво вздохнул, что француз немедленно всё понял и счёл за лучшее просто заткнуться.
Не знаю, какие у них там за рубежом предпочтения, но вообще-то иногда и голову включать нужно. Мы приехали в незнакомое и абсолютно чуждое нам место. Какое раздельное проживание? Он шутит или реально не понимает, что при таких раскладах его ночью могут просто вынести из номера, пока мы с напарником будем мирно храпеть где-нибудь в соседней комнате. Ну ладно, храпеть будет Мирон, но это ж всё равно ничего кардинально не меняет. Из кабины работающего танка что-то услышать практически невозможно.
— Так, я в душ! — немедленно возвестил Мирон, едва мы только переступили порог отведённой нам комнаты. Врождённый оптимизм никуда не делся и бил из моего напарника фонтаном. Бросив дорожную сумку на пол чуть ли не в самом центре одной из комнат, он шустро достал из неё же зубную щётку и направился в санузел.
Я непроизвольно улыбнулся, а затем упал в кресло и начал бездумно гонять каналы на небольшом плоском телевизоре. Спальню с широкой кроватью и огромным зеркалом мы с Мироном любезно предоставили нашему нанимателю. В конце концов, он нам деньги платит, а значит должен хоть в чем-то иметь преимущество.
Жан Мари, впрочем, уединяться не планировал и с интересом оглядывал обстановку нашего временного жилища. Я с интересом наблюдал из-под полуприкрытых век за его метаниями, делая вид, что меня абсолютно не интересует происходящее.
Вообще-то мне категорически требовалось выдохнуть и хоть как-то осмыслить происходящее. Банальная просьба о встрече человека в аэропорту обернулась целым детективом, количество загадок в котором росло в геометрической прогрессии.
Вопрос первый, самый банальный, но в то же время вызывающий какие-то сложности у нашего работодателя. Зачем мы приехали в Белев? Мне почему-то казалось, что все дело в загадочном Золотом Пере, но французик сейчас категорически умалчивает об этом. Такое ощущение, что артефакта вообще не существует в природе, либо он не представляет какой то существенной ценности. «Пообщаться», «бизнес»…
Это не то и не о том, но я категорически не понимаю поведения Еремеева-младшего. Может быть, он боится, что мы его ограбим? Нет, большие деньги, конечно, бьют по мозгам, но не до такой же степени.
Почему-то на душе стало гладко и неприятно. Так бывает, когда ты не хотел и не думал ничего плохого, а окружающие заранее записали тебя в разряд подлецов и мерзавцев. Самое противное, что это тот самый случай, когда прояснить ситуацию тоже достаточно сложно. Никто ж не признается по доброй воле, что считает тебя негодяем.
Ладно, надеюсь, что жизнь сама расставит всё по своим местам. Градус приязни по отношению к французику, непроизвольно упал ещё на несколько пунктов, но эта эмоция сейчас могла только помешать делу.
Чуть-чуть! Чуть-чуть потерпеть и забыть о семействе Еремеевых! Сейчас много других насущных вопросов, которые требуют пристального внимания.
Ведьма Варвара и неизвестные оборотни. Причём оборотни волновали меня сейчас сильнее всего. Кто они? Отморозки — это понятно, другой эпитет подобрать сложно. Явиться в чужой город и поджечь дом одной из самых уважаемых её жительниц. Такое нормальным существам в голову не придёт.
Но с другой стороны, раз они решились на подобные действия, то значит уверены либо в своей силе, либо в безнаказанности. Опять же, какая сила, если старик с явным удовольствием рассказывал, что не все гости сумели уехать. Тоже кстати вопрос вопросов. Где трупы этих оборотней? Пожарище мы видели, а вот чьих-то тел там не наблюдалось.