Сияние полуночи — страница 51 из 64

– Ложись на диван, – скомандовала я ей, не в силах смотреть, как она ворочается на голых досках. В голове тут же всплыли воспоминания о том, как шисюн в воспитательных целях забрал мой матрас, и я улыбнулась.

– А вы не сбежите? – несмело спросила она, буравя глазами диван.

– Не сбегу, – пообещала я и пробурчала уже себе под нос – Какой смысл…

Глава 28

Клан огня. День 3-й

Следующий день начался так же, как и предыдущий – я проснулась и всё утро даже не вспоминала про Фэн Хая и про амулет. Сян-Сян принесла новое платье, на этот раз алое, я прогулялась по многочисленным дворикам, соединённым переходами и галереями, встретила Хо Хэнъю, идущего по своим делам, и была удостоена приглашения на обед.

Обед прошел в беседке, стоящий во дворе среди цветущих магнолий, крупными ярко-розовыми цветами которых было усыпано все вокруг, кроме дорожек, которые всё-таки успели подмести. «Наверное, когда в клан прибудет больше людей, тут все станет ещё лучше», – подумала я и улыбнулась Хо Хэнъю, которого под воздействием внушения воспринимала как самого замечательного человека на свете.

К счастью, к вечеру действие зелья, которым он меня поил, ослабло, и я наконец-то вспомнила о Фэн Хае, амулете и о том, как всё обстояло на самом деле: о том, что Хо Хэнъю не спас меня, а похитил, и о том, что он был отравителем и таким же психом, как его дед, судя по его поведению. Его могла вывести из себя любая мелочь, и на слуг и своих подчинённых он срывался, не стесняясь. Ко мне он почему-то относился очень вежливо, и это пугало хуже криков.

Прозрение случилось, когда я читала книгу, сидя на диване в своей комнате. Это был сборник стихотворений, и одно из них мне настолько понравилось, что я перечитала его несколько раз:

«Снежинка, вторая, третья и четвёртая,

Пятая, шестая, седьмая, восьмая, девятая,

Десятая и одиннадцатая —

Упали на цветы, и не видно их».

Стихотворение было о снегопаде, но перед моим мысленным взором, когда я читала эти строки, почему-то возникали не заснеженные цветы, а совсем другой образ: комната с двумя стоящими напротив друг друга кроватями, висящий на стене гуцинь, столик для письма в центре и свиток с этим стихотворением на стене. И лицо человека, который жил в это комнате, пепельноволосого заклинателя воздуха Фэн Хая.

Книга выпала из ослабевших пальцев, и я схватилась за подлокотники, чтобы не последовать за ней. Голова, как всегда, когда я пыталась сбросить внушение, заболела, но я упорно вспоминала то, что произошло за эти дни. Вчера я смогла сбросить внушение в обед – а сегодня ходила и бросала на Хо Хэнъю восхищённые взгляды до самого вечера: небо за окном уже было окрашено лёгкими красками заката. Наверное, двойная доза зелья сделала свое дело – и если он заставит меня выпить три бутылочки, то я уже не смогу сбросить навязанные мысли и буду думать и поступать так, как нужно Хо Хэнъю.

Пока тем, что помогало мне освободиться от внушения, было имя шисюна – и, выдвинув ящики стоящего в центре комнаты письменного стола, я нашла чернильный камень и кисточку. Вода была тут же, в большом керамическом кувшине, и, капнув ее и изготовив немного туши, я оглянулась, ища, куда бы записать его имя и информацию про амулет. Мне нужно было такое место, которое точно попадется мне на глаза, но которое не увидит никто другой. Стена не подойдёт, книга – я с сожалением покачала головой – тоже. Кто гарантирует, что я захочу почитать её и завтра?

Тут взгляд упал на мою собственную руку, и я просияла: вот то, что мне нужно! Моя рука всегда со мной – это раз; я точно на неё посмотрю – это два; а вот Сян-Сян, которая помогает мне одеваться, читать не умеет и ничего разберет, это три.

Дверь моей комнаты не запиралась изнутри, и мне пришлось перенести чернильный камень и кисть в купальню и уже там, сняв одежду, я примерилась писать на себе. Запястье показалось мне недостаточно надёжным местом – вдруг рукав спадёт, когда я буду двигать рукой, и Хо Хэнъю заметит надпись? – поэтому я решила писать на предплечье. На одном я написала «Фэн Хай», а на другом – «Амулет», и начала нервно ждать, пока чернила высохнут, чтобы одеться. Только бы никто не зашёл!

Никто не торопился нанести мне визит, и через несколько минут я уже оделась и спрятала чернильный камень обратно в стол. Буду купаться, увижу надпись и точно все вспомню – а когда она смоется, напишу заново.

Что я буду делать со своим знанием, я не представляла – я не могу ни сбежать, ни отправить кому-нибудь записку, ни украсть амулет, – но, тем не менее, если я буду ясно воспринимать окружающую ситуацию, то смогу попытаться сбежать, когда представится шанс. А вот если буду смотреть на Хо Хэнъю восхищённым взглядом, как сегодня утром, а мой мозг будет плавать в сладком сиропе обожания к нему, то точно не смогу ничего сделать.

Хо Хэнъю, кстати, такое внимание очень льстило – сегодня днём, во время обеда, он всё пытался сесть ко мне поближе и не переставая рассказывал о том, какое нас ждет прекрасное будущее, сколько у нас будет детей и как клан огня займёт полагающееся ему место среди других кланов. На моё осторожное напоминание о том, что со мной о детях мечтать ни стоит, он отмахнулся и сказал, что он разберётся с этой небольшой проблемой, и я обязательно одобрю его действия, но как он собирается её решить, рассказать отказался. Конечно, если я попаду под его полный контроль, то одобрю всё, что он ни предложит – даже провести ночь с каким-нибудь человеком, предназначенным на роль расходного материала, а потом стать его женой по-настоящему. Я об этом потом даже и не вспомню, если он не захочет, – а то, что он отказывался говорить о своем способе заранее, когда я ещё сохраняла остатки мышления, говорило о том, что мои предположения, скорее всего, верны.

Амулет давал человеку слишком большую власть – такую, какой не должно быть у обычных людей. Тут я вспомнила, как сама использовала его в поместье Шуй Вэя и как в мою голову закрались чужие, кровожадные мысли, и мне стало ещё хуже – потому что Хо Хэнъю и так не был безобидной ромашкой, а под воздействием амулета, который за годы использования кровожадным и неуравновешенным старым главой клана Хо, вероятно, и сам перенял его качества, будет становиться всё опаснее и опаснее.

А может, этот амулет изначально был тёмным, опасным предметом, и это он свёл старого главу клана с ума и превратил его в тирана? Кто знает, как все было на самом деле… В любом случае, амулет опасен и его нужно уничтожить. Только как, если мне нечего противопоставить его силе?

Тут мне в голову пришла мысль о сокровищнице, битком набитой другими магическими предметами, и, подобрав юбки, я деловито вышла из комнаты и зашагала по коридорам в подвал. Может, в ней есть что-то, что поможет мне выбраться? Например, порошок с сонным зельем – усыплю Хо Хэнъю, найду способ снять с него амулет и сбегу. Или другой амулет, блокирующий внушение первого.

После моего вчерашнего побега стражники удвоили бдительность, но они сторожили только выходы за дворцовые стены, а внутри дворца было по-прежнему безлюдно, чему я сейчас очень обрадовалась. Попробовала бы я вот так же забраться в сокровищницу клана Фэн – наверное, не успела бы даже пройти половину пути, как меня заметили бы слуги или схватила стража. Но всё равно, хотя я и не встретила по пути ни единой души, я старалась передвигаться как можно тише и то и дело оглядывалась.

Спустившись по лестнице, я приблизилась к мерцающей алой преграде, за которой виднелась распахнутая дверь в сокровищницу. Преграда была очень похожа на барьер – но, в отличие от него, когда я протянула руку, она обожгла меня, как настоящий огонь.

– Ау! – обиженно отозвалась я и отдёрнула руку. Тут я вспомнила, что на сокровищницы часто накладывают заклинания, которые оповещают их владельцев о том, что кто-то пытается проникнуть внутрь, и поспешила убраться.

Поднявшись наверх, я, вместо того чтобы пойти к себе, вышла во двор и остановилась под цветущим деревом, закрыв глаза. Я могла примерно почувствовать где-то далеко барьер – заклинание, создавшее его, было столько мощным, что ощущалось даже на таком огромном расстоянии. Напрягшись, я смогла бы определить, где сейчас Хо Хэнъю – по Сиянию полуночи, который охотно отзывался и сообщал, где он и его хозяин. Может, я смогу таким же образом найти какой-нибудь другой тайник с амулетами? Во время войны часть амулетов могли спрятать и в другие тайники, кроме сокровищницы. Может быть, мне повезёт наткнуться на такой и там будет что-то полезное.

Небо начало хмурится, но я, не обращая внимания на сумерки и собирающиеся тучи, закрыла глаза и пошла туда, куда, казалось, меня что-то тянет. Обойдя вокруг дворца, я уперлась в глухую кирпичную стену и, положив на неё руку, почувствовала исходящее от неё тепло. Не знаю, что там были за магические предметы, но я явно их ощущала. Странно, что во время войны никто их не нашёл – теперь, когда я хорошенько настроилась, мне казалось, что магические предметы фонят стихией огня сильнее барьера.

Камни стены были плотно скреплены раствором, и, пошатав их и убедившись, что они не поддаются, я отправилась на поиски какого-нибудь сарайчика с хозяйственными принадлежностями. Мне нужен топорик или кирка…

На камни мостовой уже упали первые капли дождя, но я, наконец-то обнаруживавшая на задворках неприметный сарайчик, вытащила из него лопату и мотыгу и пошла обратно к стене. Дождь уже не капал, а лил, как из ведра, но меня охватил такой азарт, которого, вероятно, не чувствовал ни один пират, искатель сокровищ. Что же ждет меня в этом тайнике? Вернувшись к стене, я примерилась мотыгой к раствору, скрепляющему камень – он показался мне довольно рыхлым. Однако первый же удар показал, что это предположение ошибочно – на сером растворе не образовалось ни единой зазубринки.

Скрипнув зубами, я отбросила бесполезную мотыгу, решив сначала выкопать яму – мне казалось, магическая энергия идет одновременно снизу и сбоку. Может, под землей кладка скреплена другим раствором, похуже?