Принцесса вновь вздохнула полной грудью, сомкнула веки и для верности позволила себе очередной вздох.
Мысленно Тайко отводилась роль разве что средства передвижения, а Веджу, напротив, — препятствия, с ходу перегородившего дорогу. Она раскрыла глаза, и оба мужчины предстали перед ней в другом свете, более отчётливом и явственном, чем когда-либо раньше. Теперь они, утратив неодушевлённость без остатка, виделись хорошими людьми, добрыми друзьями, искренне озаботившихся терзаниями Леи, у которой на лбу было написано, что её гнетёт какая-то проблема. В своём стремлении помочь они не заслуживали обмана.
Медленно, чётко и без прикрас она произнесла всего три слова.
— Люк в опасности.
Ведж и Тайко переглянулись.
— Какого рода опасности? — уточнил Антиллес.
— В смертельной. — Лея не смогла сдержать дрожь в голосе.
Тайко выжидающе посмотрел на командира. Тот сжал губы, уставившись в палубу. Весь процесс занял лишь мгновение, после чего Ведж издал раздражительный звук и решительно кивнул. Тайко как ветром сдуло.
Наблюдая за сверкавшими пятками альдераанца, который не останавливаясь форсировал ангарный хаос, Лея только и могла задать вопрос.
— Куда это он?
— За остальными Пронырами, — бросил через плечо Ведж, уже пустившийся рысью к командирскому «крестокрылу». — Дай нам пятнадцать минут.
Лэндо занял место Хана, устроившись в опустевшем некоторое время назад переговорном кресле. Он уже полминуты как перестал вслушиваться в спор Фенна Шисы и главаря наёмников. Лэндо достаточно неплохо владел мандо'а, чтобы вести беседу с мандалорцами или обчищать карманы представителей этого народа, опрометчиво сунувшихся за стол сабакка, однако даже в настолько деликатных и эмоциональных переговорах Калриссиану хватило знаний понять, что противник ни в какую не желал покупаться на призывы Фенна типа «Подчиняйся слову Мандалора» вперемежку с сентиментальными выпадами «Защищай нашу честь», апеллировавшими к гражданской ответственности. Лэндо, вероятно, следовало ещё перед переговорами просветить Шису: подобного рода аргументы воздействовали разве что на тех, кто уже верил в высокие идеалы, а наёмники, проливавшие кровь за имперские кредиты, к таковым точно не относились.
Как и большинство добропорядочных существ, Фенн, похоже, надеялся на ответное благородство, которое зиждилось у остальных где-то в глубине души и терпеливо ждало своего часа. Помня о собственных похождениях в качестве образцово-показательного наёмника, Шиса, судя по всему, равнял своих бывших коллег по себе и пытался разглядеть подлинное великодушие за доспехами, сотканными из цинизма и беспринципности. Вот только шкуру типичного наёмника Фенн никогда на себя не примерял.
А вот Лэндо, в свою очередь, был игроком. И игроком успешным. И, подобно всякому успешному игроку, с высоты накопленного опыта Лэндо виделась другая истина: «подлинное великодушие» в природе появляется ещё реже, чем первосортные самоцветы коруска. В долгосрочной перспективе проигрыш не настигнет, если постоянно напоминать себе о том, что всеми движет извечный триумвират жадности, страха и глупости.
Спустя полчаса Лэндо задавался вопросом, как же Хан перенёс целых два дня всей этой мути и умудрился не покончить с собой. Через час до него дошло, что в ближайшее время ни Хана, ни Лею посетители конференц-зала не дождутся. Ещё через час энсин, отправленный на поиски Леи, вернулся с такой кислой миной, будто посланник где-то по дороге подхватил неизлечимую болезнь.
Пока настроенный враждебно собеседник-коммандер разрождался ещё одним непомерно длинным оскорблением, Лэндо наклонился к уху Шисы.
— Отойду на минутку-другую. Прикроешь, а?
Фенн, не колеблясь, кивнул. Должно быть, и он сознательно пропускал новую тираду мимо ушей.
— Понимаю, — произнёс Мандалор одним краешком рта. — У тебя эта язва тоже сидит в печёнках?
— Мне не бывает настолько плохо в общении, — улыбнулся Лэндо. — Я мигом.
Энсин, ожидавший в коридоре, явно мечтал оказаться где-нибудь в другом месте.
— Генерал, — стал докладывать он, — в последний раз её видели вместе с лейтенантом Селчу, когда она садилась к нему в истребитель.
— Да неужели? — Улыбка всё ещё не сходила с лица Лэндо. Он слишком долго увлекался азартными играми, чтобы позволить себе выдать что-то иное. — А когда в последний раз видели лейтенанта?
— Ну, скажем так, генерал, вы и сами уже в курсе… вы ведь в курсе?
Улыбка Лэндо стала шире.
— Притворимся, что это не так.
— Около часа назад Разбойная эскадрилья поднялась в воз… в космос, сэр. Диспетчерская сообщила, что Проныры направились выполнять одно из ваших особых заданий, сэр.
— Одно из моих особых заданий?
— Да, сэр. Коммандер Антиллес предоставил все необходимые коды.
— Что, прямо так и сделал?
— Да, сэр. — Энсин замялся. — Есть проблема, сэр?
— А почему ты думаешь, что возникла проблема?
— Скажем так, незадолго до отлёта принцесса побывала в центре связи и спрашивала там о генерале Соло.
— Ну разумеется, спрашивала.
— И за несколько минут до этого, — продолжал младший офицер, — там побывал сам генерал Соло. Запрашивал генерала Скайуокера.
— А кого, в свою очередь, запрашивал генерал Скайуокер?
— О, ну… никого, сэр. То есть я хотел сказать, это неизвестно. Связь с оперативной группой пропала.
— С целой группой? Так-так-так.
— Да, сэр. И вот ещё, сэр. — Энсин протянул считыватель данных. — Здесь расшифровка автоматической короткой передачи, которая с интервалом в пять минут передаётся в Голонет снова и снова. И первая такая появилась уже через минуту после того, как группа исчезла на радарах.
Лэндо покачал в руке устройство.
— Сформулируй кратко для меня, что там говорится, хорошо?
— Ну, если верить передаче, сэр, её автор — Отродье теней. Связисты ещё не установили подлинность, но…
— Но ты посчитал, что я, возможно, захочу узнать о случившемся. Потому что это может иметь какое-то отношение к пропавшей принцессе и двум её генералам-любимчикам.
— Сэр, согласно посланию этого «Кукловода, рождённого тенями», он захватил в плен всю оперативную группу и теперь угрожает, что в течение трёх последующих дней «изничтожит её под корень», если Республика немедленно не прекратит огонь… и не подтвердит его притязания на императорский трон.
— Серьёзный малый. Хм. Так-так-так.
— Но, как я уже сказал… — Энсин нервно облизнул верхнюю губу. — …центр связи ещё не установил подлинность автора. Но даже если это действительно Отродье, у нас нет возможности выяснить, какая часть послания — правда.
— Само собой, всё — правда, до единого слова, — заявил генерал. — Ведь Люк уже там. Хан и Лея тоже двинулись в путь, что тут говорить про Разбойную эскадрилью.
— Сэр? Я не понимаю.
— Просто ты здесь новенький, сынок.
— Сэр?
— Отправь своё личное дело моему заместителю. Мне бы пригодился такой солдат.
У энсина отвисла челюсть.
— Сэр… Я не… я ведь подвёл вас.
— И не забудь сделать пометку о том, что я лично порекомендовал повысить тебя до младшего лейтенанта.
Глаза бедолаги округлились настолько же, насколько был разинут рот.
— Сэр?
— Ты только что спас целого генерала от смертельной скуки. Если бы мне всё сходило с рук, я бы тебе и медаль вручил.
Оставив энсина наедине с изумлением, Лэндо направился обратно.
Вернувшись в конференц-зал, Калриссиан отвесил насмешливый кивок Фенну и оттолкнул в сторону своё пустующее кресло.
— Позволь мне всё уладить.
Перекочевав на другой край стола, Лэндо уселся прямо перед оторопевшим мандалорским коммандером, подарив тому широкую ухмылку.
— Хорошо. Переговоры окончены. Вы выиграли.
— Да ладно? — нахмурился Шиса.
— Да ладно? — вторил ему коммандер.
— Нет никаких сомнений. Лично составлю в письменной форме следующее: никто из сил Новой Республики не будет приземляться на поверхности этого мира, не появится на орбите и не станет каким-либо другим образом оккупировать планету или систему, пока ваши жизни принадлежат Империи. Удовлетворены?
— Что ж… я полагаю… в смысле, да.
— Грандиозно! — Улыбка Лэндо разрослась до ушей. — Ну, так что дальше?
— Дальше? — Коммандер, напрочь забывший о своём старательном игнорировании общегалактического, недоумённо захлопал глазами. — Ты о чём?
— Вы победили, вот я о чём. Победа безусловна и окончательна. Так что дальше?
— Что ж… полагаю… в смысле…
— Как вы рассчитываете получить гонорар?
— Гонорар? — тупо переспросил коммандер.
— Забыл сказать: наши сенсоры не улавливают никаких признаков того, что из гиперпространства грудами вываливаются, скажем, мешки с имперской наличностью или с чем-то подобным.
Лицо объявленного победителя окаменело.
— Понимаю, к чему ты клонишь.
— Я просто ошарашен тем фактом, что… — Лэндо небрежно стал рассматривать свои безупречно отманикюренные ногти. — …что наниматель не собирается расплачиваться — кстати, тем самым разорвав контракт, не так ли? Не говоря уже о том, что он задал стрекача и бросил всех вас помирать здесь. В голове не укладывается. Сдаётся мне, нечистый на руку наниматель счёл нецелесообразным выплачивать положенное мертвецам. Ну а раз вы ухитрились избежать гибели, получается, вы… как бы поточнее выразиться… заперты в ловушке глубоко в республиканском пространстве. Как собираетесь потребовать причитающееся?
Коммандер нахмурил брови.
— Ты пытаешься надуть меня.
— Нисколько. — Лэндо оторвался от созерцания пальцев и подмигнул собеседнику. — Я пытаюсь нанять тебя.
Выстрел попал в цель: коммандер крепко призадумался.
— Может, тебя и твоих подчинённых заинтересует новая вакансия? Скажем, работа под патронажем кого-то, кому не наплевать на обязательства — в отличие от тех, кто вас и в децикредит ставит? Кого-то, кто — веришь или нет — по достоинству вознаграждает столь преданные делу кадры?