И только сейчас!!
— Вам лучше отпустить меня, — процедила я сквозь стиснутые зубы.
Кто-то фыркнул. Кто-то устало усмехнулся. Кто-то угрюмо пробасил:
— Что она сказала?
Ирбис пристально посмотрел мне в глаза. В его взгляде не было усмешки. Опытный вояка словно почувствовал угрозу.
— Будет хуже! — подтвердила я. — Предупреждаю в последний раз!
Слева звякнули наручники, вытаскиваемые из чьего-то кармана. Я закрыла глаза. Глубоко вдохнула, стараясь не замечать давления на грудь, и пропела:
— prakRtiM svAmadhiSThAya sambhavAmyAtma mAyayA!![6]
Гомон боевиков как отрезало. Воцарилась тишина. Они явно не знали, что делать с вдавленной в грязь девчонкой. Вместо того чтобы сдаться и умолять о пощаде, она вдруг запела на непонятном языке, от звуков которого холодеют пальцы.
А я чувствовала их настроение и продолжала петь, вкладывая в каждое слово нежность и могущество души, сложенную из душ отца и матери, а также из тысяч и тысяч душ поколений предков. Их тела давно ушли в землю и превратились в прах, но души живут во мне, лучшие частицы душ! Я стою на вершине гигантской пирамиды эволюции. Я богиня! Я ощущаю силу своей души, ее могучее колыхание! Она наполняет мою речь магией первобытного мира, превращает ее в громовой хор тысяч голосов; слова врываются в окружающий мир и меняют его, они врываются в души людей и овладевают их разумом...
Видимо, мое лицо приобрело горгонические черты, а голос звучал пронзительно, потому что когда я распахнула глаза, то обнаружила, что все боевики, чьи взгляды были прикованы ко мне, посерели лицами. Я продолжала петь на санскрите о том, что я вечное ослепительное солнце и что по сравнению со мной их разум — жалкие кусочки льда, которые испаряются от одного дыхания. У них нет ни сил, ни воли, чтобы противостоять мне, огромному солнцу...
Когда я закончила, вокруг меня стояла гнетущая тишина. Крепкие, прожженные боевики, выстроившись стеной, не могли исторгнуть из себя ни звука. За их спинами звенела капель и раздавался плеск. Где-то хлопнул пузырь воздуха, поднявшийся со дна.
Нависший надо мной Ирбис поднял голову и поглядел куда-то в сторону:
— Принесли? Отлично. Надевайте.
Мозолистые руки туго защелкнули браслеты на моих запястьях. И одновременно с лязгом наручников я ощутила, как моя вера в могущество праязыка растаяла окончательно, без надежды на возрождение. Меня снова постиг крах! И апогеем его стал момент, когда Ирбис сунул тяжелую пятерню в мою поясную сумку и, пошарив в ней, вытащил на свет драгоценный медальон.
Глава 6ПОДГОРНЫЙ ДВОРЕЦ
Из котлована, который еще час назад был чудеснейшим горным озером, меня доставили на берег. Я помню этот участок, я здесь пряталась за кустами, когда пробиралась во вражеский лагерь за аквалангами. Перед тем как произвести взрыв, боевики перегнали сюда с вала всю технику, в том числе и грузовик. Встав на цыпочки, я увидела низину. Теперь на ее месте появилось маленькое море с торчащими из воды деревьями.
Взбираясь сюда по осклизлому откосу, я испытывала бесконечную горечь и стыд. Горечь от того, что попалась, а стыд — за малоосмысленную попытку обратить противников в бегство при помощи сотрясания воздуха. Какая же вы наивная, Алена Овчинникова!
Командир боевиков остался внизу. Ему было интереснее возиться с медальоном и пирамидой. Впрочем, обо мне он тоже не забыл: двое солдат, которым меня передали на берегу, получили от него строгие указания по рации. Ирбис велел конвоировать Водолазку (так он меня окрестил) в пункт, при назывании которого я сперва подумала, что ослышалась.
Солдат с высоким лбом и залысинами тоже так подумал, а потому переспросил, приложив губы к рации:
— Я правильно понял? Доставить во дворец?
— Ты понял правильно, — ответил Ирбис из динамика. — Глаз с нее не спускайте. Если сбежит... я вам не завидую.
Угроза расстрела, пожалуй, прозвучала бы безобиднее, чем эта последняя фраза.
— Понял, Крыс, он тебе не завидует! — обрадовался второй солдат, накачанный коротышка. — Выпустит из тебя кишки майор наш Ирбис. И подвесит за них на крюке.
— Заткнись, тупица. Он имел в виду нас обоих.
— Ну да, ты у нас, конечно, умник! Слышишь больше, чем тебе говорят...
— Умолкните оба, — раздраженно сказала я. — Клоуны. И без вас тошно.
— А ты помалкивай, Водолазка, — произнес коротышка. — Залазь в машину.
— Я — Скалолазка.
— Тогда скалолазь в машину.
Забираясь в кузов джипа, я успела заглянуть в котлован. Боевики окружили центр хараппского города. Человек двадцать оцепили его со всех сторон, среди них должен быть и майор Ирбис, хотя отсюда не видно. Он вставит медальон в пирамиду. Только ничего у него не выйдет, я уже пробовала... А если выйдет? Если получится? Если рядом с пирамидой вспыхнет неоновый указатель, который укажет на место, где растет древо? Мне будет очень обидно. До боли обидно.
Бравые бойцы положили меня лицом вниз да еще направили в затылок стволы винтовок. Поэтому я не видела, где мы ехали. Могла судить об этом лишь по наклону осей внедорожника. Сначала джип спускался по хрустящему гравию, затем ехал ровно, если не считать кочек. Затем стал подниматься в гору. Я повернула голову и увидела проплывающие над бортом кроны деревьев. Мы возвращались в леса Арьяварты.
Джип в очередной раз подскочил на кочке, обшарпанное дно двинуло меня в подбородок.
— Послушайте, — обратилась я к конвоирам, — позвольте мне сесть! Обещаю, что никуда не сбегу. Я прекрасно понимаю, что в этом случае вам серьезно влетит от начальства...
— Неужели! — усмехнулся коротышка.
— Да, я прекрасно понимаю ваше положение. К примеру, в московском архиве, в котором я работаю...
Один из них хихикнул.
— Вы мне не верите? — обиделась я. — Не верите, что я работаю в архиве? Думаете, я такая же всемогущая, как дочь Гарри Поттера? Да, я обыкновенный человек, переводчица. Просто угодила в переплет с вами...
— Она врет, — сказал боевик с высоким лбом.
— Может, и нет, — ответил коротышка. — Ну, и что ты хотела сказать?
— Только то, что в нашем архиве такая же иерархия, как в войсках. И я знаю, что случается, когда кто-то прольет чай на рукопись семнадцатого века, которая зарегистрирована на меня. Поэтому я полностью осознаю, как подставлю вас, если сбегу. Меня совесть замучает, что я подвела людей, которые мне доверились.
— Мы не люди, — грустно сказал боевик с высоким лбом. Кажется, Крыс— Мы военные.
— Садись, — смилостивился коротышка. — Только совесть штука ненадежная. Поэтому запомни: если вздумаешь бежать, сразу получишь пулю в затылок.
— Пулю в затылок? Договорились.
На откидном сиденье я развалилась, как в кресле. Наконец можно отдохнуть, прийти в себя. После подводных приключений и потасовки ныли кости и мышцы, горели ссадины на лице, а стоило повернуть голову, как в ушах раздавался треск от залившейся в них воды.
Мои конвоиры сидели спиной к водителю. Высоколобый смотрел на меня подозрительно.
— Напрасно ты разрешил ей, — сказал он напарнику. — Вдруг что-то случится?
— Трус.
— Сам трус. Я проявляю осторожность. Ты же помнишь, что Ирбис сказал. Знаешь, что он может сделать?
— В зубы дать?
Коротышка широко улыбнулся, показав дай бог половину от отпущенного человеку природой.
— Гораздо хуже... Клоп, ну ты же слышал, каким он тоном сказал! Если что-то случится, он нам не завидует! Вполне может отправить нас сам знаешь куда. — Он осторожно глянул на меня, но я делала вид, что разглядываю лес. — Пусть она обратно ляжет.
— Если я сказал сидеть, значит, будет сидеть, понял?
— Я буду вынужден рассказать обо всем майору.
— А в зубы хочешь? — невинно предложил Клоп.
— Ребята, — встряла я, — мне очень неудобно прерывать вашу великосветскую беседу, и я бы ни за что этого не сделала, если бы меня не мучил один вопрос. Здесь у всех звериные клички?
— Ничего ей не говори! — зашипел Крыс.
— Ага, у всех, — ответил коротышка, игнорируя напарника.
— А где остались ваши имена?
— У нас их нет.
— Почему?
— Такие правила. Нам запрещается вспоминать то, что было в прошлой жизни. Это вызывает ненужные эмоции и отвлекает от непосредственных обязанностей.
— А как же Мерфи?
— Мерфи? Он важный человек. Третий в нашей иерархии. Он держит связь с внешним миром, поэтому ему требуется имя... Как ты попала сюда?
— В смысле в долину?
— Ага. Обычные путники в долину не попадают. Она хорошо охраняется как с земли, так и с воздуха.
— Меня привез ваш шеф. Леви...
Крыс проворно заткнул мне ладонью рот.
— Сам? — осторожно спросил Клоп.
— Да, — прогудела я сквозь пальцы. — А что, иногда посылает кого-то другого?
Крыс отнял руку от моего рта и горестно произнес:
— Я говорил, что не нужно поднимать ее с пола!
— Да отстань ты, плакса. — Клоп заинтересованно повернулся ко мне. — Самолично шеф отправляется куда-то только в исключительных случаях. Все остальное время он проводит здесь.
— А вы сами здесь давно?
Коротышка заметно погрустнел. Я даже пожалела, что задала вопрос.
— Ты спрашиваешь, давно ли мы здесь? Так давно, что уже забыли, что было в прошлом!
Пока я размышляла над этим, лес кончился, и над нами выросла гигантская скала. Машина въехала на каменистую площадку перед ней и остановилась. Шофер снял с приборной доски рацию на шнуре и негромко произнес в нее несколько слов. Из-под скалы раздался щелчок, одна из вертикальных трещин вдруг начала расширяться. Скала раздвигалась.
Не прошло и десяти секунд, как перед нами открылся вход в освещенный туннель — такой просторный, что в него можно влететь на небольшом самолете. Водитель включил фары и въехал внутрь. Едва задние колеса перекатили через порог, как многотонные стальные створки, замаскированные снаружи скальными плитами, поползли навстречу друг другу.