Скандал из-за Баси (журнальный вариант)
Погрузитесь в увлекательный мир детской прозы с «Скандалом из-за Баси» Корнеля Макушинского! Это произведение, напечатанное в журнале «Пульс» в 1993 году, увлечёт вас захватывающим сюжетом.
Корнель Макушинский — талантливый писатель, чьи книги читали многие дети в Польше. Его произведения подходят для разных возрастных категорий: от малышей до взрослых. «Скандал из-за Баси» не станет исключением!
Прочитайте «Скандал из-за Баси (журнальный вариант)» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и отправьтесь в незабываемое путешествие вместе с героями этой увлекательной повести.
Читать полный текст книги «Скандал из-за Баси (журнальный вариант)» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,58 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1993
- Автор(ы): Корнель Макушинский
- Переводчик(и): Тамара Мачеяк
- Жанры: Детективы, Детская проза: прочее
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,58 MB
«Скандал из-за Баси (журнальный вариант)» — читать онлайн бесплатно
Корнель МАКУШИНЬСКИ
Несколько
слов
от
переводчика
СЕНТИМЕНТАЛЬНЫЙ
ДЕТЕКТИВ
В Польше эту книжку читал любой, причем еще в детстве. И не только эту, но и другие книги Корнеля Макушиньского. Он писал и для самых маленьких, и для ребят постарше, и для взрослых. Но вообще-то известен он за Бугом примерно так же, как у нас Корней Иванович Чуковский. Кстати, и молодость их пришлась на одно и то же время, только умер Макушиньски раньше — еще перед войной.
На наш взгляд, есть несколько причин, почему эту милую повесть не перевели у нас до сих пор. Это именно те причины, по которым мы и выбрали ее для перевода и публикации. Во- первых, она совершенно лишена признаков какой-либо идеологии. Героиня, пятилетняя сиротка Бася, несмотря на то, что действие повести происходит в предвоенной буржуазной Польше, попадает отнюдь не в пролетарскую среду и тем не менее чувствует себя прекрасно. Вообще, единственный критерий добра и зла в этой книге — отношение к ребенку. Отсюда вытекает и «во-вторых»: эта книга религиозна, но так, как бывают религиозны умные люди, которые не вывешивают нательный крест поверх свитера, а просто поступают по совести, веря, что воздастся каждому по делам его.