Скандал в день свадьбы — страница 22 из 27

Траск уже рассматривал версию о том, что Роберта Мэллори убили с целью получить прибыль — во всяком случае, он пробовал приложить такую версию к Таре Бентли. Мэллори получал приличный доход; его гонорары неуклонно росли, так как клиентура Роберта все больше разрасталась. Недавно он стал партнером в юридической фирме отца;

если бы Тара Бентли вышла замуж за Мэллори, она могла бы вести беззаботную жизнь, с финансовой точки зрения. Но теперь она не увидит ни цента из его денег — ведь он умер до того, как они обвенчались.

Что же привело к гибели Мэллори и заставило бежать Тару Бентли?

Имеют ли эти события отношение к его брату Верджилу?

Траск поудобнее устроился в кресле и потер усталые глаза. Ему казалось, что он дальше от истины, чем когда бы то ни было.


Тара и Оуэн шли за Александером Куинном по длинным коридорам «Кэмпбелл‑Коув Секьюрити».

Они долго сидели в кабинете Куинна. В целом Куинн поддержал их замысел. Он не был против их незаконного вторжения на рабочее место Тары, но с несколькими оговорками.

— Во‑первых, если что‑то пойдет не так, моя компания совершенно ни при чем, — решительно объявил он. — Это значит, я не смогу послать вам на помощь своих агентов. У вас есть только Оуэн, причем он пойдет туда не как сотрудник моей компании, а как частное лицо.

— Понятно, — сказала Тара.

— И во‑вторых, если вы попадете в неприятности, я не смогу помочь вам, придется рассчитывать только на себя. Справитесь?

Несмотря на то что внутри у нее все сжалось, Тара кивнула.

— Нам придется понять, что там творится, прежде чем мы рискнем снова обратиться в полицию, — добавил Оуэн. В его голосе звучало гораздо больше решимости. — Возможно, террористы уже приступили к исполнению своего плана, и только мы сумеем им помешать.

— Именно поэтому я согласился с вашей безумной затеей, — с улыбкой ответил Куинн. — И именно поэтому я помогу вам всесторонне все обдумать и использовать их явные промахи.

Среди явных промахов, как узнала Тара, были те самые протоколы безопасности, которым следовали охранники «Секьюрити солюшнз», работавшие в ночную смену. Куинн отказался сообщить, как он нашел такие ценные сведения, но рассказал, когда охранники совершают обход в разных крыльях здания.

— Совершать обходы регулярно не слишком предусмотрительно, — сурово заметил он. — Вот как дорого приходится платить за то, что поручаешь охрану сторонней фирме.

Догадка Тары об общих принципах охраны оказалась правильной. Если не считать единственного обхода незасекреченных объектов, охранники патрулируют лишь особо охраняемые зоны. Куинн сообщил, что ни у одного охранника нет ключей от кабинетов, где находятся секретные материалы.

— И вы тоже не сможете туда войти, — предупредил их Куинн.

— Мы считаем, что нам это и не нужно, — ответила Тара.

Следующие несколько часов они разрабатывали план, согласно которому, даже, по мнению Куинна, они могли войти в здание и выйти оттуда, не замеченными. Он признал, что заранее побеседовал с начальством Тары и ненароком выяснил, что пока Тару ни в чем не обвинили, и ее пропуск не аннулирован.

— Они узнают о том, что вы вошли, — предупредил Куинн, — и без труда выяснят, какой вы вводили код, если войдут в журнал системы безопасности.

— Если я не подниму тревоги, у них не будет причин проверять, — возразила Тара. — И даже если начнут проверку, то станет ясно, что кто‑то вошел в здание, введя код моего отдела. Но у нас в отделе все сотрудники вводят для отключения сигнализации один и тот же код.

Лицо Куинна оставалось бесстрастным, но эта бесстрастность была весьма красноречива.

— Охрана безопасности нашей страны в надежных руках!

— В данном случае это нам на руку, — заметил Оуэн.

Они уточнили порядок своих действий и решили отказаться от приборов ночного видения: у Тары и Оуэна нет опыта в обращении с подобным оборудованием, а в этом случае они могли стать для них обузой.

Наконец Куинн передал им два тяжелых рюкзака и вывел через боковую дверь в лес, окружающий здание «Кэмпбелл‑Коув Секьюрити».

— Опять придется прятаться в лесу? — сокрушенно спросила Тара.

— Понятия не имею, — ответил Оуэн.

Куинн шел первым. Тропинка у них под ногами заросла лианами и сорняками — судя по всему, ходили по ней нечасто.

Шагов через сто они очутились на небольшой поляне в гуще леса. Деревьев на поляне не было, зато их место занимали лианы пуэрарии; они почти целиком закрывали нечто похожее на небольшую хижину.

— Раньше здесь был школьный сарай для инвентаря, — сообщил Куинн, когда они подошли к постройке, увитой лианами. Даже дверь, раскрашенную камуфляжным узором, трудно было заметить. — Мы оставили лианы, когда расчищали поляну, и нашли им достойное применение. Так дешевле, чем накрывать сарай камуфляжной сеткой.

Внутри было идеально чисто. В бывшем сарае устроили жилое помещение с двумя раскладушками и кухонной нишей, где поставили раковину, одноконфорочную электроплитку и мини‑холодильник. Дверь в дальней стене вела в маленькую ванную с душем и совсем крошечной раковиной.

— Пожалуйста, скажите, что здесь все работает! — воскликнула Тара, с вожделением глядя на душ.

— Все работает. Электричества и воды должно хватить до того времени, как вам придется отправляться на рандеву с «Секьюрити солюшнз», — ответил Куинн. — В лесу чуть севернее этого места на обочине дороги, ведущей в Мерсервиль, стоит внедорожник. Вам залили полный бак и на всякий случай снова поменяли номерные знаки. — Куинн укоризненно покачал головой. — И наклейки с бампера счистили.

— Обо всем подумали! — негромко заметила Тара.

— До тех пор оставайтесь здесь. Вам обоим не помешает принять душ и поесть горячего. Отныне я не жду сообщений ни от кого из вас, пока вы не достигнете цели. Согласны?

Тара покосилась на Оуэна. Тот кивнул.

— Согласны, — ответила Тара, и Оуэн повторил ее ответ.

— Приберите за собой и постарайтесь не нарушить маскировку. — Куинн открыл дверь и быстро вышел.

В сарайчике была вполне нормальная температура, но после ухода Куинна Таре вдруг стало жарко наедине с Оуэном.

— Проявлю великодушие и пропущу тебя в душ, — сказал Оуэн, сел на одну из раскладушек и принялся изучать содержимое рюкзака, который дал ему Куинн.

В рюкзаке оказалось две смены белья, туристские ботинки и несколько злаковых батончиков. Один Оуэн предложил Таре, когда та села на раскладушку напротив.

— Ух ты! — Тара достала одежду, которую приготовил для нее Куинн.

На первый взгляд все подходило по размеру, хотя она скучала по собственному гардеробу. Как бы ей хотелось оказаться сейчас в ее аккуратном домике в Мерсервиле и лежать у камина! «С Оуэном», — вкрадчиво подсказал внутренний голос.

Она взяла чистое белье и направилась в ванную.

— Постараюсь не израсходовать всю горячую воду.


Арчер Траск убрал папки с материалами дела и посмотрел на часы. Он так и не понял, почему убили Роберта Мэллори. Тайна по‑прежнему оставалась тайной.

Если только не предположить, что его брат и Тай Миллер в самом деле похитили Тару Бентли и убили ее жениха. Но какой у них мотив? Верджил — довольно заурядный тип. Разведен, детей нет. В свободное время охотится, рыбачит, ездит по бездорожью. Самый обычный житель округа Бэгли, что в штате Кентукки. Он не слишком религиозен, политикой не интересуется. Значит, никаких особенных мотивов у Верджила быть не может. Насколько известно Арчеру. В том‑то и загвоздка, он почти ничего не знает о Верджиле! Даже в юности они с Верджилом никогда особенно не дружили. Верджил на десять лет старше, у него вечно не хватало времени на младшего брата.

Если кто‑то и знает что‑то о Верджиле, то это их отец, Эйса. Верджил всегда был его любимчиком, даже после самых серьезных проступков. «Перебесится — остепенится», — говорил, бывало, Эйса, когда мать Траска жаловалась на выходки Верджила.

Траск давно подозревал, что Эйса так и не смирился со смертью первой жены. На его матери, Лине, он женился для удобства — у него был сын, которому нужна мама, а он мужчина, которому нужна жена в постели. Лина Лоренс в юности была красавицей, она влюбилась в мужчину гораздо старше себя, вдовца с ребенком.

Траск подозревал, что мать давно уже остыла и не уходила от отца примерно по той же причине, по какой он когда‑то женился на ней, — оба не хотели идти по жизни в одиночку.

Он набрал номер родителей. К телефону подошла мама.

— Арчер, как ты? — тепло спросила она.

Не без смущения он понял, что не говорил с матерью недели две.

— Все хорошо, — быстро ответил он. Наверное, мама боится, что он звонит, чтобы сообщить плохие новости.

Если подумать, в некотором смысле так оно и есть.

— Я слышала, ты расследуешь убийство в церкви.

— Да, но мне нельзя говорить о работе.

— Да, знаю. Твой папа расспрашивает Верджила, а тот рассказывает по чуть‑чуть, разжигает его любопытство, да еще смеется, заявляя, что это дело полиции и он не имеет права болтать. — Мама говорила весело, но Траск сразу понял, что ей не нравится, как Верджил дразнит отца. — Отец сам не свой от злости!

— Кстати, о Верджиле… Давно он у вас не был?

— Заезжает иногда. Он почти все время проводит с Таем Миллером. Ты ведь помнишь Тая?

— Да, помню. И чем они занимаются — охотятся, рыбачат?

— Нет, в основном ошиваются в гараже у Тая еще с какими‑то приятелями.

— В самом деле? — Не очень‑то похоже на Верджила — насколько помнил Траск, брат особой общительностью не отличался. — С кем же он там общается, помимо Тая?

— Да я не знаю. Кажется, пару недель назад я видела там кого‑то из сыновей Хэнксов и Чеда Гордона. Дженни Пруитт в воскресенье в церкви обмолвилась, что ее сын Доусон тоже якшается с Таем. — Мать вздохнула. — Мне показалось, что это ее беспокоит.

— Это еще почему?

— Да я толком не поняла. Я рассказала об этом отцу, но он напомнил мне, что Верджил теперь помощник шерифа и нам уже не нужно заниматься его делами. — Лина рассмеялась. — Слава богу! И досталось же нам с ним!