Скандал в день свадьбы — страница 9 из 27

Конечно, файл оказался защищен паролем. Но Оуэн, в числе прочего, вел в «Академии Кэмпбелл‑Коув» курс по взлому паролей для сотрудников правоохранительных органов. Более того, Оуэн написал программу для взлома паролей. Цели можно было достичь с помощью ряда запросов, которые помогали создать список вероятных паролей, основанных на уникальной системе связей каждой личности и статистических данных. Конечно, Куинн был крепким орешком: и его прошлое, и настоящее были окутаны завесой тайны. Оуэну хватало ума не использовать обычные подсказки для паролей, но, применив творческий подход в сочетании со знанием о прошлых подвигах Куинна, ему через пару часов все же удалось узнать его пароль.

«ДарэсСаламНайроби_080798», — с довольной улыбкой прочитал он вслух. Все‑таки босс допустил ошибку, отразив в пароле яркий момент в своем прошлом агента ЦРУ. Куинн когда‑то рассказывал Оуэну, что именно 7 августа 1998 года, а не 11 сентября 2001 года, можно считать настоящим началом войны Усамы бен Ладена против США. «Он и аз‑Завахири убили двести с лишним человек во время нападений на наши посольства в Танзании и Кении, в том числе моих друзей. Но такое происходило по всему миру, поэтому тогда тем событиям не уделили должного внимания, хотя разведывательное сообщество буквально умоляло правительство проснуться».

Затаив дыхание, Оуэн открыл файл.

Он представлял собой подробную биографию Тары Бентли. Подробную, детальную, вплоть до самого детства. В файле нашлось все, что Оуэну было известно о Таре, и даже пара вещей, которых он не знал.

— Что это такое?

Услышав голос Тары совсем рядом, он вздрогнул. Круто развернувшись в кресле, он посмотрел на нее и увидел, что она смотрит на монитор, широко раскрыв глаза от ужаса.

— У тебя мое досье?! — спросила она, глядя на него с болью в глазах.

— Не у меня, — ответил он, беря ее за руку. Он понял, что должен наладить с ней связь до того, как она совершенно отстранится от него. — Это не мой файл. Я нашел его в сети «Кэмпбелл‑Коув Секьюрити». Точнее, на компьютере моего босса.

— Мэддокса Хеллера? — испуганно уточнила Тара.

Оуэн понимал, что у нее есть повод обижаться, и он ее не винил.

— Нет, Александера Куинна.

— Агента ЦРУ? — смущенно спросила она. — Зачем ему понадобилось мое досье?

— Это, — ответил Оуэн, — нам как раз и предстоит выяснить.


Глава 6

Строго говоря, в «Кэмпбелл‑Коув Секьюрити» субботы и воскресенья не считались выходными днями. Почти все специалисты по безопасности, работавшие в компании, расписались на уведомлении о том, что их могут вызвать на работу в любой час любого дня недели. Но Александер Куинн, несмотря на свою репутацию, не был бессердечным зверем. Он знал, что несколько его агентов женаты, у многих есть дети. Он часто становился свидетелем тому, как темный мир, по которому передвигались он и его коллеги, разрушает многие браки и семьи. После встречи с Арчером Траском он отправил Хеллера домой к красавице жене и очаровательным детям. Даже Бекки Кэмерон ушла заниматься чем ей хочется в свободное время.

В его крыле здания было очень тихо, хотя он знал, что в академии идут занятия, а кое‑кто из неженатых сотрудников предпочитал работать по выходным и брать отгулы среди недели. Время от времени до него доносились шаги в конце коридора или приглушенные крики из спортзала, но, судя по всему, почти все административное крыло было предоставлено в его распоряжение.

Вот почему писк компьютера у него за спиной заставил его вздрогнуть.

Повернувшись, он посмотрел на монитор и увидел мигающее поле запроса:

«Зачем вам досье на Тару Бентли?»

Прищурясь, он набрал ответ:

«Затем, что она важна для вас».

Последовала долгая пауза. Потом на экран выполз еще один вопрос:

«Вам известно, почему ее похитили?»

Как ответить? По правде говоря, хотя у Куинна имелись некоторые предположения, кто стоит за похищением мисс Бентли, он ничего не знал наверняка. Ее работа в Фонде всемирной безопасности была отчасти засекречена; для того, чтобы узнать, чем конкретно она занимается, требовался допуск к секретным сведениям особой важности.

Строго говоря, по условиям договора его компании с правительством США, допуска Куинна было достаточно для того, чтобы получить информацию такого уровня, но действовать пришлось бы в соответствии с протоколами распределения информации, которые отнимали довольно много времени. И если в высших эшелонах власти не признавали ситуацию угрозой для национальной безопасности, компания всегда могла отказаться делиться подобными сведениями.

«У меня есть кое‑какие предположения», — набрал он наконец.

После еще одной долгой паузы на экране появился еще один запрос:

«Вы не дали нам телефоны. Почему?»

Куинн не надеялся, что Оуэн поверит в то, что о телефонах он просто забыл, поэтому ответил честно:

«Я не хотел, чтобы вы пытались связаться с кем‑нибудь извне».

Следующий вопрос Оуэн задал, что называется, в лоб:

«Потому что вы еще не решили, как с нами поступить?»

«Я собираюсь встретиться с вами лично, — написал Куинн. — Я все объясню, и мы скоординируем дальнейшие планы. Приеду через час. А сейчас выходите из моего компьютера!»

Он ждал ответа, но ответа не последовало. В конце концов он развернулся к столу и взял мобильный телефон.

Бетти Кэмерон ответила после второго гудка.

— Ты не вовремя.

— Я намерен повидаться с нашими гостями. Ты не хочешь присоединиться?

После долгой паузы Бекки вздохнула:

— На самом деле хочу. Но не могу. Я занята делом, которое не могу бросить. Но мне очень любопытно послушать твои соображения. Может быть, увидимся завтра вечером? Я собиралась поехать в Уайтсберг. Там открылся новый греческий ресторан.

Куинн удивленно поднял брови. Они с Бекки дружили давно, она входила в круг его ближайших друзей, но она почти воинственно охраняла свою личную жизнь. Наверное, она расценивала приглашение на ужин как сочетание приятного с полезным. Но ехать для этого далеко, в Уайтсберг, — чересчур.

— Тогда там и встретимся, — ответил он, испытывая сильное любопытство. — В семь?

— Отлично. До встречи… ты введешь меня в курс дела.

Бекки прекрасно понимала, что они не могут говорить об Оуэне Стайлсе и Таре Бентли на публике. Интересно, что у нее на уме?


— Ты ему веришь?

— Не знаю.

Оуэн мыл рабочий стол в кухне, хотя на нем практически не было ни пятнышка. Любовь к чистоте была его дурной привычкой, хотя обычно, ломая голову над очередной загадкой, он наводил порядок в своем компьютере, а не в кухне. Наверное, им в убежище поставили настолько суперсовременный компьютер, что улучшать там просто нечего.

— Ты меня не слишком успокоил, — заметила она.

— Знаю. — Он ненадолго перестал протирать рабочий стол и криво улыбнулся.

— Он ведь раньше служил в ЦРУ, что может быть как очень хорошо, так и очень плохо.

— Судя по моему достаточно ограниченному опыту, трудность с Куинном та, что он привык мыслить масштабно. В первую очередь он заботится о стране, во вторую — о компании и только потом — о тех, кто служит первому или второму. Вот почему, как мне кажется, Куинн считает: то, что с нами случилось, связано с чем‑то более крупным.

Например, с симпозиумом, подготовкой которого она занималась. Тара примостилась на высоком барном табурете перед рабочим столом.

— На работе я вот уже несколько месяцев занимаюсь одним важным делом. Подробностей не знает никто, кроме меня и руководства компании. Пока я здесь, не могу выполнять свои обязанности… Что это добавляет к уравнению?

— Сама скажи. — Оуэн выпрямился и повесил тряпку на край раковины. — Если что‑то случится с тобой, кто возьмется доделывать твою работу?

— Наверное, кто‑то из трех партнеров. Они соблюдают крайнюю осторожность и держат мой проект в тайне. Для этого у них имеются все основания.

— Так вот почему вы отложили медовый месяц!

— Да.

— Может ли кто‑то за пределами компании знать о ваших планах? — спросил он.

— Да, конечно. В проекте участвуют и те, кто не работает в нашей компании, и любой из них мог допустить утечку важной информации. Именно поэтому, в числе прочего, подробности проекта так надежно охранялись. Даже если кто‑то узнает, о чем идет речь, у них не будет жизненно важных подробностей, потому что такие подробности обнародуют лишь за неделю до того, как согласуют все сроки.

— Значит, речь идет о каком‑то событии.

— Оуэн, больше я ничего не могу тебе рассказать. Извини.

— Понял. Но если это такое важное событие, возможно, кто‑то хочет его сорвать. Существует такая возможность?

Она не ответила, но ответ был написан у нее на лице.

— Может быть, поэтому тебя похитили, — предположил он. — Чтобы вырвать из тебя сведения под пыткой. Или я преувеличиваю?

— Все возможно, — вздохнула она. — Не вдаваясь в подробности, могу сказать: весьма вероятно, что кто‑то хочет наложить лапы на сведения, которыми обладаю я. Я более беззащитна, чем любой директор компании, а больше никто ничего не знает.

Когда директора предложили ей работу над важным проектом, Тара безумно обрадовалась. Раз ей поручили такое важное дело, значит, в компании ценят ее организационные и аналитические способности, а также ее надежность и благоразумие. Она регулярно консультировалась с директорами, но вопросами логистики симпозиума занималась только она. Она была центром притяжения для всех стран и сановников, лицом их очень престижного исследовательского центра.

Но теперь Тара начала понимать: вполне возможно, именно работа сделала ее мишенью для преступников. Скорее всего, она и сейчас остается мишенью. Ее исчезновение и тайна, окружавшая убийство Роберта, вероятно, заставят ее начальство укрепить безопасность. Похитителям нелегко будет прорваться через их защитные сооружения.

Зато она сама беззащитна. Если бы Оуэн не пришел к ней на помощь, она, скорее всего, не убежала бы от похитителей. Это было лишь чистым везением. Похитители недооценили их изобретательность. Кроме того, они допустили оплошность: связали ей руки впереди, а не сзади. Вряд ли во втор