Когда Изабель исполнилось шестнадцать лет, граф объявил о помолвке с герцогом Клейборо. Она жаждала уйти из родного дома и от отца. Она так хотела этого, что настаивала на том, чтобы бракосочетание состоялось насколько возможно раньше, до ее первого выхода в свет. Отец согласился.
Еще до встречи с Френсисом Изабель полюбила его. Она многое узнала о нем. Он был на двенадцать лет старше ее, блондин, ужасный франт. Женщины от него теряли голову. Когда они встретились, Изабель не была разочарована. Он действительно был красив, а его презрительное высокомерие делало его еще более привлекательным. В мае 1861 года, когда Изабель исполнилось семнадцать лет, они поженились.
Изабель пришлось расстаться с мечтами о счастливой семейной жизни в первую же брачную ночь. До первой брачной ночи Френсис был безупречно деликатным человеком. Он фактически даже ни разу ее не поцеловал, не говорил ей комплиментов, к которым она так привыкла. Но это не насторожило девушку. Дело в том, что он стал принцем из ее мечты, который должен быть, по ее девичьим представлениям, утонченным, высокомерным и отчужденным. Принц не мог ошибаться.
Что нужно ожидать в первую брачную ночь, она представляла себе очень смутно. Когда-то бабушка объяснила ей кое-что, что у нее было с мужем. Ее рассказ о мужском органе, который увеличивается в размерах, становится твердым и входит в тело женщины, заинтересовал Изабель. Еще больше ее возбудили бабушкины слова о поцелуях, предваряющих этот момент. Она так мечтала о поцелуях Френсиса, так ждала их!
Френсис пришел к ней с холодным блеском в глазах, не улыбчивый, не нежный, не произнес ни одного слова любви.
— Ты готова? — спросил он насмешливо, рассматривая ее с ног до головы, прислонившись спиной к закрытой двери спальни.
Изабель пришла в отчаяние. Она была в красивой прозрачной ночной рубашке, белокурые волосы волнами спадали до пояса. Она была не просто привлекательна, но и красива. Однако на него она не произвела никакого впечатления, он был безразличен к ней.
— Да. — С большим трудом ей удалось произнести это слово и улыбнуться.
— Такая смелая девушка. — Явно насмехаясь, он приближался к ней. — И сейчас ты будешь такая же смелая?
Она удивленно и испуганно смотрела на него и ничего не могла ответить. Инстинктивно она чувствовала, что он не только не любит ее, но она ему даже не нравится. Он сбросил свой халат, и перед Изабель впервые предстал обнаженный мужчина. Френсис был строен и худ, но все ее внимание привлек тот орган, о котором ей рассказывала бабушка. Неискушенной Изабель его член показался огромным, и она испугалась.
Навалившись на нее, он рассмеялся:
— Мы уже не такие смелые, не так ли?
— Френсис, подождите! — закричала она в полном отчаянии.
Он не обратил на просьбу внимания и поцеловал ее. От него пахло сигаретами и виски, поцелуй его — влажный и скользкий — ей совсем не понравился.
— Фригидная маленькая сучка, верно? — пробормотал он. — Разведи колени.
Изабель и правда похолодела от его слов. И не успела она ответить, как он сам развел ей ноги и стал раздирать ее на части. Если бы она знала, что это будет так больно, то не кричала бы. Но она не была подготовлена и закричала что есть сил. К счастью, Френсис быстро кончил и ушел, сказав ей на прощание несколько грубых слов.
После этой ночи Изабель его возненавидела. Никто и никогда так грубо не обращался и не разговаривал с ней. Она не могла скрыть своих чувств, и это очень забавляло Френсиса. Ему даже нравилось, что она его ненавидит. Его любимым занятием стало мучить и оскорблять ее в постели. К счастью, он не часто приходил к ней в спальню.
Хотя Изабель и ненавидела мужа, но она была прирожденной аристократкой и приняла титул герцогини легко и с гордостью. Они каждую неделю устраивали у себя в доме званые вечера, на которых Изабель раскрывалась как хороший организатор. Вскоре ее стали считать одной из лучших в королевстве устроительниц приемов. Она получала такую массу приглашений, что не все их могла принять. На званые вечера, как правило, Изабель выезжала одна. Френсис жил своей жизнью и общался со своими друзьями.
У нее сложились прекрасные отношения с герцогом и герцогиней, которых она полюбила. Герцогиня была очень строга и высокомерна, но принципиальна и справедлива. Изабель ей нравилась. Герцог был очень добрый и доброжелательный человек, без ума любящий свою жену. Изабель никак не могла понять, как у таких приятных людей мог появиться такой жестокий сын.
Вскоре до нее дошли слухи, что ее муж проводит время в кругу разгульной молодежи, в основном холостяков. Они занимались тем, что играли в азартные игры, посещали скачки, охотились. Сказали ей также, что он содержит молоденькую любовницу, танцовщицу из варьете.
Изабель была вне себя от возмущения и злости. Она знала, что у мужчин бывают любовницы, но ей никогда и в голову не приходило, что ее муж поступит так же. Хотя она и не хотела, чтобы он был дома с ней, но то, что ее муж проводит ночи с другой женщиной, явилось для нее самым тяжелым оскорблением. Унижение было тем обиднее, что о его супружеской неверности знало светское общество.
— Мне сказали, что у тебя есть любовница, Френсис, — сказала она возмущенно. — Это правда?
Не задумываясь ни секунды, он ударил ее в лицо. Удар был настолько силен, что, на мгновение потеряв сознание, она упала на пол. Когда Изабель очнулась и туман постепенно рассеялся в глазах, она стала различать предметы и увидела, что муж склонился над ней и произнес:
— Никогда не разговаривай со мной в таком тоне, Изабель. Не твое дело, чем я занят. Ты у меня для одной цели. Тебе понятно? Для того, чтобы дать мне наследника.
Изабель не шелохнулась и ничего не ответила. Он ушел, оставив ее на полу. С этого вечера на смену последним иллюзиям пришел зрелый взгляд на мир. Ей уже давно было не восемнадцать лет.
Изабель никак не могла зачать сына, и Френсис стал приходить к ней в спальню все реже и реже, что, естественно, не помогало решить проблему. Чем больше времени проходило, тем злее он становился, обвиняя ее в бесплодии и беспечности, и тем чаще находил причины ее бить.
Спустя четыре года после свадьбы умер старый герцог Клейборо. Изабель искренне горевала по поводу смерти человека, которого очень любила и который почти заменил ей отца. Френсис никак не выказал своего огорчения. Во всяком случае, он очень быстро принял титул герцога, и не прошло и недели, как вновь появился в свете.
Изабель злилась на него, однако была осторожна: она научилась не только избегать мужа, но и воздерживаться от критических высказываний в его адрес. Кроме того, всем, и ей в том числе, стало известно, что он злоупотребляет алкоголем и ведет распутный образ жизни.
Вскоре после смерти тестя явился с утешением ее отец. Он пришел один, без леди Клер, но Изабель не смогла сразу изменить прохладного отношения к отцу. От Клер у него было двое сыновей. Изабель редко встречалась с отцом, считая, что он ее не любит. Очень уж сильна была обида.
— Я знаю, как ты любила Джонатана, — сказал он, и в голосе послышалось искреннее горе. — Мне тоже будет его недоставать.
Изабель, никогда не задумывавшаяся о том, что отец может умереть, как-то по-новому посматривала на него. Это был человек в возрасте чуть моложе скончавшегося герцога. Страх за отца охватил ее. Неважно, что было после того, как он женился, она по-прежнему любила его.
— Отец, нам нужно чаще видеться, — сказала она решительно.
Роджер был приятно удивлен.
— Я давно мечтаю об этом, дорогая. Но ты всегда так занята, — сказал отец.
— Я? Это ты всегда занят то с Клер, то с мальчиками.
— После твоего замужества я несколько раз приглашал тебя погостить у нас в Лондоне или в деревне, но каждый раз ты отказывалась. Зная, что вы с Френсисом живете каждый своей жизнью, я решил, что ты очень сильно занята светской жизнью и что для отца у тебя просто нет времени.
Изабель не ожидала услышать от отца такое. Оказывается, он был сильно обижен на нее. Бросившись в его объятия, она бормотала:
— Я думала, у тебя нет времени для меня.
— Мы не поняли друг друга.
После этого она стала часто бывать в доме отца и неожиданно для себя полюбила своих сводных братьев. Клер тоже оказалась совсем неплохой и старалась как можно дружественнее относиться к Изабель. Теперь отец часто находил свободное время, чтобы побыть с Изабель вдвоем. И она поняла, какой глупой девчонкой была, обидевшись на него и избегая его все эти годы.
А через шесть месяцев в дверь постучался первый кредитор Френсиса. Он нервничал, извинялся, но Френсис на четыре месяца просрочил оплату по векселю в двадцать тысяч фунтов. Изабель была крайне удивлена и спросила Френсиса, что все это значит, на что он грубо ответил, что это не ее дело. Через месяц вновь появились кредиторы. Френсис всячески избегал их. На этот раз сумма была ошеломляющая — сто тысяч фунтов.
Наконец он признался, что у него нет денег, и тогда кредиторы стали преследовать ее. А Френсис только посмеивался да пожимал плечами. Когда же кредиторы стали угрожать ему тюрьмой, Изабель во избежание скандала вынуждена была заложить свои драгоценности и расплатиться. Она не могла позволить, чтобы его забрали в тюрьму.
Эти происшествия сильно ее обеспокоили, и она решила сама разобраться в финансовом положении семьи. Просмотрев деловые бумаги мужа, Изабель испугалась: много счетов было не оплачено, большие суммы были взяты по закладным на имения. Недавно несколько управляющих приходили к ней с просьбами о субсидиях, и она никого их не приняла. Теперь же она специально за ними послала. Из разговора с ними ей стало ясно, что если в различных владениях и имениях герцогства и идет какая-то работа, то общее руководство отсутствует. Необходимо, чтобы все работы координировал герцог. Уже девять месяцев прошло со смерти Джонатана, а Френсис к выполнению своих обязанностей так и не приступил.
Изабель, придя в ужас от состояния дел семьи, поняла, что нужно делать. Возможно, это не понравится Френсису, но это ее уже не беспокоило.