– Кто здесь? – едва слышным шепотом спросила Аннализа.
Тахир шагнул вперед под лунный свет.
– Всего лишь я. – Он усмехнулся.
– Чего ты хочешь? – Она приподнялась и подтянула простыню к подбородку.
Ее оборонительный жест изумил и рассердил его. Чего она боится? Он не станет домогаться женщины против ее воли!
– Увидеть тебя, – правдиво произнес он.
В полутьме Тахир увидел, как воинственно она вздернула подбородок:
– Тебе не следует здесь находиться.
– Твой полет отменен, – сказал он. – Деньги будут возвращены на твой счет.
– Ты не имел на это права. – Аннализа села, прилаживая подушку позади себя, и он увидел ее округлые груди, обтянутые тонкой тканью. И тут же почувствовал возбуждение.
– Нам нужно обсудить наши дела. Мы не сможем этого сделать, если ты будешь в Скандинавии.
Она скрестила руки на груди:
– И все равно ты не властен!
Тахир подошел ближе:
– Я устроил тебе встречу с акушеркой.
– Я сама могу этим заняться. Ты не имеешь права управлять моей судьбой, удерживая меня здесь.
– Для всех ты гостья моей матери. Что может быть более приятным? – Тахир умолк, понимая, что удерживает Аннализу во дворце из-за своего желания, а не от необходимости. – Теперь все улажено, можешь поверить, что все в порядке.
– Ты по-прежнему не веришь, что я беременна?
Он покачал головой. Узнав о новости, Тахир подумал о самом плохом. Он вспомнил вереницы женщин, которые следовали за ним ради его внимания и денег. Но затем он понял, что Аннализа не блефует. Женщины, с которыми он обычно общался, ей в подметки не годились.
Именно поэтому он постоянно вспоминал их ночь, проведенную вместе…
– Я верю тебе, Аннализа.
– Хорошо, – напряженно бросила она. – А теперь уходи.
– Не хочешь, чтобы я остался и убаюкал тебя? – Он присел на ее кровать. Если протянуть руку…
– Нет! – задыхаясь, ответила она, пробуждая в нем дьявола.
– Возможно, мне следует убедить тебя. – Тахир умолк и вздохнул. Его дыхание почему-то стало прерывистым. – Я умею, ты знаешь…
– Ты за этим пришел? Хочется разнообразия после гламурных любовниц? – В ее тоне слышалось презрение.
Она не подозревала, насколько права. Тахира влекло к ней, как ни к одной соблазнительной красотке. Он не помнил, когда еще так жаждал женщину.
Проведя пальцем по ее обнаженной руке, он почувствовал, как она вздрогнула, но не отдернула руку. Тахир замер.
– Сколько их у тебя было, Тахир? Десятки, сотни?
– Я не святой, – протянул он.
– Это я поняла, – тихо сказала она. – Я искала о тебе информацию в Интернете. Значит, это правда, что ты встречался со всеми финалистками прошлогоднего Карибского конкурса красоты в перерывах между самыми серьезными деловыми сделками? – Она замерла под простыней, а он вообразил, что обнимает ее.
– Журналисты преувеличивают, – пробормотал он. Немного.
– Так есть шанс, что ты наградишь меня чем-то еще, помимо ребенка?
Сначала он не понял, о чем она говорит. Потом откинул голову назад:
– Ты настоящая дочь доктора!
К его раздражению примешивалось невольное восхищение ее безрассудством. Никто не разговаривал с ним в таком тоне!
– У меня отличное здоровье.
– Рада за нашего ребенка.
Наш ребенок.
При упоминании о ребенке Тахир мгновенно пришел в себя, поднялся и отошел от ее кровати. Прошедшие полчаса он совсем не вспоминал об этом. Намного легче сосредоточиться на прелестях Аннализы, чем предстать перед реальностью, – перед ним его готовая семья.
Но Тахир не хотел семейных отношений.
Он одиночка. Так было всю его взрослую жизнь. Он ничего не может предложить ребенку или подружке, пусть и постоянной. Такое отношение к семейной жизни и родительским обязанностям он, скорее всего, унаследовал от отца. При мысли об этом Тахир содрогнулся. Никогда, ни с одним ребенком он не станет вести себя как его отец!
Повернувшись, Тахир прошагал к двери:
– Поговорим позже.
– Но не здесь, – быстро произнесла Аннализа. – Я не хочу, чтобы ты когда-нибудь приходил в мою комнату.
Тахир помедлил, затем спокойно произнес:
– Как пожелаете, мисс Хансен. Я не войду в вашу комнату без приглашения.
Аннализа смотрела ему вслед. Она даже прижала руку к губам, чтобы не окликнуть его.
Она не хочет видеть Тахира у себя? Тогда чего она ждала, дрожа от предвкушения? Она жаждала его ласк, но им не следует быть вместе. Она – простолюдинка, он – король.
Вероятно, Тахир отправился на встречу с какой-нибудь гламурной красоткой, которая уже лежит в постели в ожидании этого аристократа.
Информация из Интернета сорвала шоры с ее глаз. Если хотя бы четверть написанного о нем правда, то Аннализа отказывается его понимать. Талантливый финансист, отчаянный игрок, обладатель скандальной репутации. По меньшей мере на трех континентах Тахир аль-Рамис бойко перемещался из танцевальных залов в залы заседаний, а затем и в женские спальни. И везде получал желаемое. Бесчисленные истории о нем были объединены одним – одиночка Тахир никогда не заводил продолжительных романов, близких друзей, держался сдержанно с деловыми партнерами. Ему никто не был нужен.
Что же за мужчина был с ней в пустыне? Притворщик. Он затащил ее в постель только из желания новизны.
Аннализа свернулась клубочком.
Она полагала, что столь беспечным поведением Тахир хочет скрыть нечто ужасное. Разве его ночные кошмары в пустыне не доказательство тому? Ей хотелось понять его и поверить, что она ему не безразлична.
Аннализа покачала головой. Она ищет ему оправдания там, где его и быть не может.
– Сюда, пожалуйста. – Лакей поклонился, и Аннализа замялась на пороге своих апартаментов, которые несколько дней служили ей приютом. Она старалась свыкнуться со своим положением.
Ей нужно было побыть в тишине и покое. Мать Тахира ежедневно навещала ее. Они разговаривали обо всем, но не о Тахире. Казалось, между ними устанавливается некая связь, нечто большее, чем хорошие манеры и гостеприимство. Будто Ришана так же радовалась обществу Аннализы, как и та – общению с этой знатной дамой.
Что касается Тахира, то после того ночного вторжения в спальню Аннализы она его не видела. С каждым днем она приобретала все большую уверенность для беседы с Тахиром, но он отсутствовал.
– Мадам? – Равнодушный лакей ждал. Задается ли он вопросом о причине ее пребывания во дворце? – Следуйте за мной.
Выпрямив спину, Аннализа покорно вышагивала по широкому коридору.
Она не может прятаться вечно. Особенно от собственной семьи. И все же, узнав о приезде дяди Салима, Аннализа забеспокоилась. Теткин муж никогда ей не нравился. Что ему нужно?
Он всегда возражал против ее слишком западных, по его мнению, воззрений. В отличие от остальных членов семьи у Аннализы и ее отца отношения с Салимом не складывались. Его приезд – явно не визит вежливости.
Они подошли к общественным приемным, где важные посетители оглядели Аннализу с плохо скрываемым интересом. По спине у нее побежал холодок. С каждым шагом она все больше чувствовала себя нарушителем спокойствия в этом мире привилегий, престижа и протокола.
– Сюда, мадам. – Слуга открыл позолоченные двойные двери. – Завтрак подан. Пожалуйста, позвоните в колокольчик, если вам что-нибудь понадобится. – Он пропустил ее в зал, затем тихонько закрыл двери.
Салим стоял в центре зала, широко расставив ноги. Если его и ослепила обстановка, он не показывал вида. Наоборот, ее дядя держался весьма горделиво. Высокий смуглый мужчина со впалыми щеками.
– Привет, дядя. Хорошо, что ты приехал. Моя тетя не с тобой? – Аннализа говорила непринужденно, несмотря на холод, который окутал ее, когда дядя стал пристально разглядывать ее, словно букашку под микроскопом.
– Я приехал к королю. – Он сделал паузу, подчеркивая свое отвращение. – Мне сказали, что его нет, поэтому я захотел увидеться с тобой.
Аннализа напряглась.
– Не хочешь присесть? – Она жестом указала на несколько элегантных диванов вокруг низкого стола, ломящегося от деликатесов.
– Ты здесь как дома, я смотрю. Такое впечатление, что ты имеешь право находиться во дворце.
– Я гостья Ришаны аль-Рамис. Благодаря ее гостеприимству я…
– Не вешай мне лапшу на уши! Я не вчера родился. – Он подошел к ней. Его глаза сверкали.
Аннализа скрестила руки на груди и не сдвинулась с места. Она видела, как он измывался над ее теткой, поэтому собрала все свое мужество.
– Ты можешь рассказывать эти сказочки легковерной публике, но я знаю, почему ты здесь. Ты его гостья, верно? Его любовница. Его шлюха!
Аннализа попятилась назад, испугавшись жестокого взгляда и здоровенных кулаков. Ее сердце болезненно екнуло, стало тяжело дышать.
– Сначала я не поверил, что он притащил тебя во дворец, у всех на виду… Но теперь, зная его репутацию, я ничему не удивляюсь. Нашла кому отдаться!
От ярости он брызгал слюной, которая попала на щеку Аннализы. Девушка съежилась и побледнела. От ужаса она словно приросла к месту.
– Никакая я не шлюха, – задыхаясь, сказала Аннализа, собравшись с силами. – У тебя нет права…
– Я имею право на все. После смерти твоего отца и деда именно я несу за тебя ответственность.
Аннализа покачала головой:
– Нет! Я сама за себя отвечаю!
– До тех пор, пока не опозорила семью. – Салим агрессивно выпятил челюсть. – Мне следовало ожидать чего-то подобного, учитывая, в какой вольности тебя воспитали. Этот твой отец…
– Не смей даже слова произносить о моем отце! – На этот раз Аннализа шагнула вперед и увидела, как изумился Салим. – Он стоит десятерых таких, как ты!
Мгновение стояла тишина. Сердце Аннализы билось так громко, что пульсировало в ушах, а голова немного кружилась.
– И что бы сказал твой драгоценный папаша, увидев тебя сейчас?
Аннализа покачнулась, словно от удара. Отец поддержал бы ее, но был бы разочарован. Он учил ее ценить любовь, а она нашла лишь ее