а у дисков-самок рты обмажь несколько раз со всем тщанием. Как услышишь ответный писк, шепни: «Забота о глотке». Они тотчас и смолкнут.
– А как улучить подходящий момент?
– Я отвлеку старца беседой, он потеряет бдительность, и ты сможешь свершить свое дело.
– Всё исполню, как прикажете, – пообещал дух города.
Тем временем полководец Гуань оседлал облако, подлетел к магу и крикнул:
– Эй, ты, лысая бестия! Какой веры придерживаешься? Сидишь, медитируешь, как буддист, а сам людей убиваешь!
Старец вежливо ответил:
– Я, смиренный, людей не убиваю, я пришел спасти их от страданий.
Он еще не закончил фразу, а дух города уже успел обмазать рты на обоих дисках и произнести: «Забота о глотке».
Черный монах снова собрался забросить свои волшебные диски, да только те объелись-осоловели и едва-едва могли взлететь дальше, чем на три чи. Вернувшись в храм Летящего дракона, святой старец очистил диски и на другой день снова вступил в схватку с Бифэном. Да только тот был достойным соперником, подбросил вверх свою патру червонного золота, и вот уже тысячи, сотни тысяч патр с переливчатым звоном закружились в воздухе, и каждая, сделав сальто, преграждала путь дискам.
Долго продолжался сей бой-состязание. Стало смеркаться, на востоке всходила луна, и противники засобирались восвояси. Когда Государев советник вернулся на корабль, военачальник евнух Ма с удивлением спросил, почему тот не сумел полностью проявить свои сверхъестественные способности и захватить в плен черного мага. Бифэн ответил, что маг – тоже последователь буддизма, и он не посмел нанести сокрушительный удар единоверцу.
– Как в таком случае завершить ваше противостояние? – не унимался военачальник.
– Пару дней терпенья – и маг покорится по доброй воле.
– А ежели нет, то сколько еще ждать?
– Постараюсь завтра всё уладить, – заверил Государев советник.
На другой день Бифэн захватил противника в плен, но не решился его изничтожить, ожидая, что тот покорится добровольно.
Сказывают, что оба главнокомандующих сидели в ставке, так и эдак обсуждая план действий, но не смогли прийти ни к какому решению. Засиделись допоздна. Вице-адмирал Ван задремал – он вроде спал, а вроде и не спал. Видит – в ставку входит какой-то господин при параде: высокая шапка, широкий кушак, в одной руке кусок свинины, в другой – летающий диск. Оказалось, это дух города. Он покаялся:
– Из-за всех этих дел я согрешил, одначе нынче с помощью того же приема господин командующий сможет отличиться.
Тут в ставке раздался какой-то шум, Ван открыл глаза и сообразил, что это был сон – несбыточная греза. Он глубоко задумался и, наконец, разгадал смысл сновидения. Ван вспомнил, как дух города мазал свиным салом жадные пасти дисков, – а теперь явно подсказывал ему, что надо снова подкормить сих злобных духов скоромным. Понять-то он понял, но на деле всё казалось непросто. Как он, обычный человек, сможет справиться с тем, что проделал дух? Он погрузился в раздумье, пока ему в голову не пришла замечательная задумка.
Сказывают, что командующий Ван тайно отдал приказ командирам эскадр и дивизий: в каждом из подразделений смастерить по 1250 соломенных чучел в полный человеческий рост, надеть им на голову повязку с иероглифом «Храбрец», обрядить поверх халатов в темно-желтые верхние кафтаны, обуть в туфли и носки и не позднее рассвета доставить в ставку. При этом под страхом смерти не допустить утечки сих секретных сведений. А еще приказал всем командирам в чине юцзи раздобыть по сотне собак и не позднее рассвета следующего дня доставить животных в ставку, сохранив всё в строжайшей тайне.
Командиры эскадр и дивизий бросились выполнять приказ: заготовили лошадиную траву полынь, сделали из нее чучела, раскрасили им лица, одели-обули, как приказано, и не прошло и полдня, как всё было готово. Дождавшись рассвета, они отнесли чучела в ставку. Командующий Ван лично всё проверил, после чего военачальники ушли, приняв жезлы, удостоверявшие их полномочия.
А в это время командиры юцзи думали-гадали, где раздобыть собак, да еще и побыстрее. Один предложил обрядить лазутчиков под местных жителей с тем, чтобы те открыли мясную лавку и начали скупать у населения коз, овец, собак по достойной цене – по ляну за штуку:
– Недаром исстари говорится: коль цена высока – прибудет гость издалека[188]. Местные налетят, как пчелиный рой, и мы за один день наберем сотню собак.
Командир Ма похвалил:
– Неплохо придумано! Как говорится, под вывеской барана продашь и собачину болванам.
Другой командир описал свой хитроумный замысел:
– Мне известно одно древнее средство. Я стану скручивать мудры и представлять, будто пытаюсь изгнать злого духа, наславшего эпидемию на собак. Для этого попрошу притащить ко мне всех животных для обряда излечения. Полдня не пройдет, как наберем сотню. Можно свершить обряд в буддийском храме за восточными воротами – бьюсь об заклад, что жители весь храм животными завалят.
Юцзи Ма засомневался:
– Да не хотелось бы поступаться честью и во имя спасения своей шкуры изображать в храме злого духа, а ради собак самому ползать на брюхе.
Командир Ху поддержал:
– Да и вывешивать бараньи головы в лавке не дело.
Тогда командир Ма изложил свой план:
– Мы получили важное военное задание. Как можно, находясь здесь, распускать в городе слухи, учинять беспорядки? Предлагаю разделиться на две группы: одна отправится в Джубу, другая – в Бараво. Каждая берет с собой отряд всадников, луки со стрелами и «летающие когти» и охотится там в горах. Не брезгуйте ничем, сгодится кто угодно – олени, зайцы, собаки, бараны. Охота – наше личное дело, и местные ничего не заподозрят. Даже когда привезем пойманных животных, они всё одно не догадаются. Секретность обеспечит успех. По-моему, план вельми достойный.
Командир Ху глядел одобрительно, но юцзи Хуан возразил:
– Мне сие не по душе. Помните поговорку – после того, как заяц убит, из гончей тоже варят похлебку? Кабы нас не постигла подобная участь.
Юцзи Ма снова напомнил о приказе, и Ху опять его поддержал:
– К чему препираться! Собак надо сдать не позже завтрашнего дня. Быстрей пойдем – скорей вернемся, не то и половины не добудем.
Так и поступили. Отправились в Джубу и Бараво, за полдня подстрелили сотню, а то и две собак, не считая оленей и зайцев, и на рассвете доставили добычу в ставку. Командующий Ван отдал секретный приказ: распотрошить собак, спустить всю кровь и слить ее в кувшины для вина, а завтра на рассвете подняться с кувшинами на вершину горы в строящийся новый лагерь и ждать распоряжения. На другой день он послал еще одну верительную стрелу с приказом выставить во вновь отстроенном и огражденном со всех сторон лагере чучела воинов – да так, чтобы видны были только макушки. Затем командующий Ван пригласил Небесного наставника взглянуть на новый лагерь. Тот отправился вместе со всеми послушниками. Увидев головы расставленного за воротами несметного количества воинов, Небесный наставник выразил сомнение, что даже подобное войско сможет противостоять Монаху с летающими дисками:
– Он их попросту сожжет.
Вице-адмирал нарочито громко ответил:
– Числом победил – в бою господин. Чего бояться? Угощу каждого вояку чашей вина для поднятия духа.
И тут же приказал вроде как налить им, да так, чтобы все выпили до дна, а ежели кто не выпьет, вылить вино на голову.
В этот момент маг вместе с настоятелем Тара выехали за городские ворота и обнаружили на вершине горы бесчисленное войско во главе с конным Небесным наставником. Маг рассвирепел и со словами «хочешь убить врага – захвати инициативу, промедление грозит гибелью» выпустил летающие диски. Диск-самец нацелился точнехонько на Небесного наставника, а диск-самка стал размножаться в воздухе, и вот уже туча дисков направилась в сторону войска. Диск-самец покружил немного в воздухе и, не сумев заполучить Небесного наставника, тоже двинулся на врагов. Маг уже решил: «Отрубят головы этим воякам, и большая победа за мной!» Мог ли он предположить, что всяк диск, отрубив голову, беспомощно рухнет оземь, не в силах снова взлететь? Для мага потерять возможность управлять дисками – всё равно что для нищего лишиться чаши для подаяний. А Небесный наставник на своем вороном и с семизвездным мечом наперевес уже мчался на него – свирепый и готовый покарать. Маг развернулся и поспешно влетел обратно в городские ворота.
Небесный наставник тоже развернулся и, подъезжая к лагерю, обратил внимание, что воины стоят всё так же прямо и неподвижно. В его сердце закралось сомнение. Вернувшись в ставку, он увидел двоих коленопреклоненных полуголых монахов жалкого вида, а на столе – пару дисков, точно таких, кои были у старца. Вице-адмирал Ван с сияющим лицом вышел навстречу:
– Простите великодушно, что обеспокоил!
Небесный наставник в ответ:
– Нынче я нахожусь в полнейшем замешательстве! Позволю себе обратиться к почтенному господину Вану за разъяснениями – что это за соломенное воинство?
Ван описал свой план – пропитать чучела воинов собачьей кровью, дабы, тем самым осквернив и опоив диски, лишить их возможности двигаться.
– А что за пара монашков сидит у ступеней? – полюбопытствовал Небесный наставник. В ответ услышал, что слева – Монах с летающими дисками, а справа – настоятель Тара:
– Не удивляйтесь! Это я, недостойный, заранее приказал Ван Мину и Хуан Фэнсянь спрятаться в храме Летящего дракона. Стоило потерпевшим поражение магу и настоятелю вернуться туда, наши молодцы их связали и без малейших усилий притащили в ставку.
Небесный наставник только и смог воскликнуть:
– О, доблестный господин Ван! Это о вас сказано:
Кто в нынешних цилиневых палатах
Отмечен станет первым по заслугам?