Шеля достигает Львова ко дню святого Германа, однако сам город он заметил тремя днями раньше. Львов возвышается среди зеленых холмов, словно многоцветная туча на закате. Кажется, что это призрачный город, что подобно этой туче он вот-вот рассеется, и не останется ничего, кроме воспоминаний. Золотые купола бесчисленных храмов и дворцов сияют так, что слепит глаза; невозможно слишком долго смотреть на них, как нельзя глядеть прямо на солнце. Говорят, что такие города иногда встречаются в пустыне, но они исчезают, когда подходишь слишком близко, и от них остаются только песок, камни и скорпионы.
Львов же не исчезает. Наоборот, с каждым днем и с каждым часом он становится все более реальным. Уже видны двенадцать жемчужных врат и стена на двенадцати фундаментах из драгоценных камней. И выглядят они так, будто в город ведут все дороги из любого уголка мира.
Якуб вступает во Львов с западной стороны. Бронзовые львы у врат провожают его настороженным взглядом. Шеле не нравится этот взгляд. Львы видят его сердце, но Якуб не желает, чтобы в его сердце кто-либо заглядывал. С чувством, будто идет он причащаться с нечистой совестью, Шеля проходит ворота. Он опускает глаза, чтобы не встретиться взглядом с бронзовыми стражами.
Дорога к губернаторскому дворцу уходит вверх, извивается крутыми изгибами то вправо, то влево. Шеля проходит мимо белокаменных домов, с пеларгониями выбивающимися из окон. От цветочного запаха свербит в носу и щиплет глаза. Якуб проходит мимо церквей и мечетей; их купола сверкают в полуденном сиянии, из недр храмов доносятся пение и струятся пряные ароматы благовоний. Он проходит по бульварам с платанами, по которым тянутся толпы людей: некоторые мужчины в легких льняных пиджаках и шляпах, другие в длинных одеждах, с тюрбанами или тюбетейками на головах, а женщины все, как разноцветные бабочки – нимфалиды и махаоны, одна другой красивее, и даже пожилые дамы сохраняют в себе сияние молодости. Тут и там паучьим шагом снуют черные евреи и продают розовую воду, потому что день жаркий и вот-вот начнется гроза.
Якуб съедает легкий завтрак в чайхане в тенистом переулке. Хрустящие лепешки из нута он заедает нарезанной дольками сырой свеклой и запивает чаем из самовара; чай крепкий, сладкий, а в стакане плавает серебристая веточка шалфея. Вроде ничего значительного, но удивительное чувство сытости разливается по телу. Смуглый чайханщик зазывает гостей прямо с улицы, как приманивают степную птицу: чай, чай, чай.
Петляя улочками, переулками и тесными проходами, Шеля пытается добраться до Дворца. Город путает его пути. Переулок, который некоторое время вел в гору, вдруг закончился крутой лестницей вниз. Широкие улицы выводят к высокой стене, или к воротам в чей-то сад, или же на площадь, на которую, кажется, никто давно не заглядывал, потому что из-под булыжника пробивается трава и дикая морковь. Над Львовом повис самый жаркий час, от жары стучит в висках, а все твари ищут убежища, и лишь пауки, скорпионы и змеи греются на каменных мостовых.
Однако Якуб упрям и в конце концов добирается туда, куда хотел. Дворец губернатора окружен девятью минаретами разной высоты, к нему ведет широкая лестница, над воротами вырезаны три резные вороны – герб Галилеи, а вход охраняют львы, только уже не бронзовые, а золотые.
– Я Якуб Шеля, хам. Я пришел с жалобой на своего пана, Викторина Богуша, негодяя и шельму.
Так он говорит и показывает запечатанное письмо. Львы молчат, но Якуб не отступает.
– Я Якуб Шеля, хам. Я пришел с жалобой на своего пана, Викторина Богуша, негодяя и шельму.
Но Львы неподвижны. Якуб терпеливо ждет. Солнце скользит по небу к горизонту, и жара спадает. К вечеру Шеля пробует еще раз.
– Я Якуб Шеля, хам. Я пришел с жалобой на своего пана, Викторина Богуша, негодяя и шельму.
Не дождавшись ответа, Якуб проводит летнюю ночь в ночлежке для бедняков. Она расположена на одной из площадей, и у нее нет крыши и даже стен; на четырех деревянных жердях просто держится кусок толстого полотна. Между этими жердями натянуты веревки, и на них, развешанные, как грязные лохмотья, спят бедняки. За это они платят половину крейцера, а на вторую половину могут получить стакан чая с маслом и солью и грубое одеяло, чтобы прикрыть спину – по ночам холодный ветер тянет из пустыни.
На другой день Якуб возвращается к губернаторскому дворцу. Он трижды требует приема, но львы снова молчат.
После полудня Шеля идет искать какую-нибудь недорогую чайхану. По дороге в саду, полном мальв, он встречает девушку. Девушка развешивает белье, то появляясь, то исчезая за белыми простынями. Якуб видит ее волосы, лишенные цвета, как будто Восточное солнце выжгло из них все краски, и теряется в догадках: она это или не она?
Девушка, заметив, что незнакомец смотрит на нее, дразнит его – появляется то с одной, то с другой стороны, срывает мальву, вставляет в волосы. Она вроде бы не обращает на Якуба внимания, совсем никакого. Но Якуб Шеля не дурак и не наивный сопляк, он знает, что девушка за ним украдкой наблюдает. Ведь, хотя он и не слишком молод, хотя и лишился пальцев, но в нем есть и мужская красота, и мужицкая сила, а это девушкам всегда нравится.
– Я видел тебя зимой, – говорит он. – Ты спала глубоко под землей.
– Сейчас лето, – отвечает девушка. Вроде бы на Якуба не глядит, а все-таки смотрит.
– Я вернусь за тобой, ты поедешь со мной. У меня есть поместье, ты будешь там хозяйкой. Только от Богуша избавлюсь.
Девушка, Мальва или не Мальва, смеется. Мужчины вообще говорят разные вещи, а девушки верят, потому что глупы. Она, однако, не глупа и потому отвечает:
– Возвращайся верхом и со свитой, тогда поговорим.
– Я вернусь.
На третий день Якуб вновь отправляется во дворец и трижды требует приема. Он уже собирается уходить, когда один из львов начинает медленно моргать, вилять хвостом влево и вправо и наконец произносит глубоким, гулким голосом:
– Заходи, Якуб Шеля. Губернатор ждет.
Обитый коврами коридор ведет в кабинет, где за столом из черного дерева величественно восседает эрцгерцог Эсте. Ровные бакенбарды, высокий лоб. Почти кайзер. Рядом, на складном стульчике примостился граф фон Захер-Мазох, комиссар тайной полиции. Комиссар одет в простой полицейский мундир, у него добродушное лицо и трогательная лысинка на макушке. В его облике не угадать все те непотребства, которые он якобы по молодости допускал с венскими потаскушками, а затем описал в одном скандальном романе, благодаря чему его именем было названо некое половое извращение.
Эрцгерцог и граф приветливо улыбаются, а над ними с огромного настенного портрета с самой доброй улыбкой взирает сам Кайзер. Просто Святая Троица: Кайзер как Бог Отец, губернатор Эсте как Бог Сын и комиссар Захер-Мазох как Святой Дух.
Якуб протягивает губернатору письмо от Брейнля, и когда эрцгерцог Эсте читает его вслух, из Шелиной груди вырываются жалобы. Это жалобы на панов, на барщину, на голод, на несправедливые наказания от управляющего, на слишком дорогую водку – единственную утешительницу хамов, которой все деревни молятся по субботам. Жалуется Шеля и от своего собственного имени – на то, что забрали в армию его любимого сына Сташека, хотя ему было слишком мало лет.
И от этих жалоб сердце губернатора переполняется жалостью и сочувствием, а на портрете Кайзера чудесным образом появляются кровавые слезы. Эрцгерцог поднимается с места, обнимает Якуба за виски и по-отечески целует в лоб.
– Сын мой, – говорит он. – Я и не знал, что в Галилее происходят подобные вещи! Даю тебе слово, что год не успеет состариться, когда твой сын вернется домой.
– А с этим Богушем и остальными поляками надо что-то делать, – замечает граф фон Захер-Мазох. – Им снятся мятежи и бунты, подобные тем, что творились в России. Поляки ночи напролет мечтают о кровавых битвах и великих поражениях, о ссылках и о мучениях – такой это странный народ. И замышляют они поднять восстание в Кракове. В Кракове! А Краков для революций непригоден, Краков стар, он слишком много повидал за свою долгую жизнь и больше не хочет мятежей. Впрочем, сила Кайзера велика. И как он встанет батальоном на другом берегу Вислы, как из пушек пальнет, все эти мятежники даже из города сбежать не успеют. Хорошо, если доберутся до предгорий, прежде чем их Кайзер перестреляет, как перепелов. Я правду говорю?
– Как пить дать, правду. Но я простой хам из Галилеи и в политике не разбираюсь. – Якуб низко и лицемерно кланяется. – Я хочу избавиться от Богуша, потому что он – прошу прощения, ваше сиятельство – сукин сын. И хочу, чтобы Сташек вернулся из армии целым и невредимым. Ничего большего не добиваюсь.
– Сын вернется. Я слово дал, а слово имперского губернатора не пустой звук, – говорит Эсте.
– Но избавиться от Богуша и прочих польских панов Кайзеру должен помочь верный ему народ, – добавляет Захер-Мазох.
– Народ, может, и помог бы, но народ помещика боится.
– Пусть не боится. А ты, Якуб, слушай внимательно и повторяй в деревне то, что я тебе скажу.
Потом комиссар и губернатор долго что-то объясняют Шеле, а Кайзер с картины слушает и кивает, иногда только морщит лоб, почесывает бакенбарды или выставляет вперед свою красивую габсбургскую губу. Наконец эрцгерцог вручает Шеле два письма – одно тарнувскому старосте Брейнелю, другое – крестьянам из владений Богушей для публичного чтения. Оба письма он аккуратно перевязывает ленточкой, вместо сургуча скрепляя слезами самого Кайзера. А чтобы Якубу не пришлось долго брести по бездорожью Галилеи, губернатор дает ему для верховой езды одного из своих львов.
Перед выходом он угощает еще Шелю крепким, сладким чаем с добавлением мяты, шалфея и измельченного кориандра. От чая в голове Шели шумит, как от хорошей водки, только гораздо приятнее.
Якуб покидает дворец губернатора верхом на льве. Он неторопливо едет по улицам города, глядя свысока на перепуганную толпу горожан, паломников и путешественников. Зверь тоже не прочь развлечься – он то щелкает пастью, то ударяет лапой, то рычит, так что лопаются стекла в окнах и с крыш падает черепица.