Сказание о Доме Вольфингов — страница 39 из 42

Далее прошествовало воинство к западным воротам, где Тиодольф столь отважно сражался в тот день… и вышло на поле к сараям и хижинам. Восскорбело тут сердце Холсан; ибо жилье и поле, и луг, и синяя стена леса за рекою, напомнило ей о днях прежних, об отцовской любви, и о прекрасных словах, приносивших ей утешение в жизни. Однако царившая в ее сердце печаль никак не показывалась на лице, и не казалась Холсан бледней, чем обычно. Высок был дух ее, и не могла она испортить этот прекрасный день и победу родовичей скорбью о тех, кто ушел, сохранив ценой своей жизни все, что было прежде.

Далее путь вел их через поля, где золотилась еще не вытоптанная пшеница, серела тяжелая рожь… ясной и жаркой была погода, пока происходило все это. Впрочем, воинство Римлян потоптало немало посевов.

Наконец вышли они на прекрасную и широкую луговину, и на встречу им катили повозки, а с ними крепкие кмети из трэлов, во главе которых находились умудренные войною Стиринги. Ярко сияли повозки со стягами, поникшими на своих древках, потому что в тот день не было ветра; мычали быки и волы, ржали кони, белели овцы… звуки эти доносились до вступившей на луг процессии.

Тут наконец остановились они на пригорке, вытоптанном, окровавленном… там, где вчера Тиодольф вступил в бой между остатками рати Оттера и Римлянами. Там расступились они вокруг невысокого холмика, на котором были поставлены носилки Тиодольфа. Возы вместе с охраной окружили кольцо людей знаменами рода.

Были там Волк и Лось, Сокол и Лебедь, Кабан и Медведь, Зеленое древо, Ивовый куст, Щука и Берег реки, Лесной Дрозд, Кормило, Кряква и Косуля – эти от Средней Марки. От Верхней стояли Конь и Копье, Щит, Рассвет, Гора и Долина, Горный Ручей, Куница, Облако и Олень. От Нижней Марки пришли Лосось и Рысь, Минога, Тюлень и Камень, Морская Чайка, Козел, Яблоня, Бык, Гадюка и Журавль.

Так стояли они на жаре, и три часа миновало уже после полудня; легкий ветерок налетев с запада, расшевелил разрисованные полотнища стягов, так что люди могли видеть теперь знаки своих домов и предков.

Молчание воцарилось в кольце мужей, но вдруг их ряды расступились, пропуская другие носилки, которые несли витязи в полных доспехах, и… о! на них лежал Оттер, в своем боевом снаряжении, со множеством ран на теле. Ибо люди отыскали его у стены Великого Чертога, куда положили его вчера Римляне, одолев Бэрингов и Горынычей-Вормингов; даже враг заметил чрезвычайную доблесть Оттера, и заставив Готов отступить, внесли Оттера в свой острог, дабы узнать имя и сан столь отважного мужа.

Так принесли люди Марки Оттера на пригорок, и оставили там возле Тиодольфа. И узрев это, витязи не могли более сдержать стенаний и слез… громко ударяли они мечами в щиты, и звуки печали и хвалы возносились к летнему небу.

Наконец Холсан, державшая в руке восковую свечу, возвысила голос:

Витязи рода Волка, свеча сия волей Богов

Огоньком своим возвещает: вы вернулись под отчий кров.

Блещет Солнце Чертога, озаряя Вольфингов дом.

Вражье погашено пламя, прекращен грабеж и погром.

Вы, уцелевшие в битвах, сердца вознесите ввысь.

Стоять вечно Чертогу Вольфингов, племени плод приносить.

Вы же, о люди Марки, сегодня в гостях у нас

Ликуйте, о вольные Готы, пришел ныне пиршества час!

Ибо сегодня дорогой, которой каждый пройдет,

К Богам и предкам уходят твои воины, леса народ.

И горе наше задержит их правый и легкий шаг,

А слезы затопят дорогу… пускай ныне плачет враг.

Труд их жизни окончен, завершен и битвенный труд.

С радостью плод его примем: благие дни настают.

Наши девы уже украшают опаленный войною кров

Сокровищами Вольфингов и цветами полей и лугов.

Ныне долг наш собраться в чертоге, сердце возвеселить

Чтобы стены его от печали и поруганья омыть.

Коротко глянув на мертвого Тиодольфа, а после на Оттера, она продолжила:

О родовичи, перед вами лежат тела обоих Князей,

Отныне живым их не встретить – ни в лесу, ни среди полей.

Там, где они вершили каждый свой жизненный путь,

Под солнцем, что светит с неба, под ветром, что полнит грудь,

Здесь их место покоя и скоро на месте сем

Луговые вырастут травы, прикроют цветами Холм.

Ну а сейчас, о люди, пусть выйдет и станет в круг,

Знавший сердца ушедших и дела их могучих рук,

Если есть у него для нас слово, пока пламень сердец не остыл,

Пока память свежа былого и любви не остужен пыл.

Пусть он выйдет на середину, об убитых нам скажет речь.

Над руками, уставшими в битве, над сердцами, что срезал меч.

Смолкла она, и люди зашевелились, ибо те, кто находился у Знамени Дейлингов, видел старого витязя, сидевшего на огромном вороном коне и во всеоружии. Медленно спустился старец с коня и направился к кольцу воинов, расступившемуся перед ним; все знали Асмунда Древнего, умудренного битвой воина Дневичей, понявшего, что за кольчуга на Тиодольфе и оплакавшего Князя. Сев вчера на коня, Асмунд выехал на битву, но припоздал и успел лишь настичь Бург на колесах, едва перебравшийся через реку.

Глава XXXIСтарый Асмунд говорит речь над телами Походных Князей. Над ними насыпают курган

Все смотрели на старца, прошествовавшего к месту, на котором покоились тела Князей; поглядев на лицо Оттера, молвил он:

Оттер, так вот где лежишь ты… Когда я был уже стар,

Помню тебя могучим, умевшим направить удар.

Ты был мне как младший из братьев, вел ты моих сынов

На битву с народом Гуннов, чей обычай в битве суров.

Помню, как обучал ты в преддверии ратного дня

Мальчишек науке боя, узнанной от меня.

Оттер, о Оттер! Ты помнишь грозный для Готов час,

Когда Гунны теснили, сминали, давили нас.

Под градом стрел и копий, я нес тебя через поток,

Лизавший горы подножье, что был тороплив и жесток.

Помнишь потом, укрывшись в каменных недрах гор,

Мы ждали прихода Готов, чтоб вновь обагрить топор.

Помнишь ли ты, о Оттер, счастье прошедших дней,

Былые наши печали, что делали радость острей.

Друг мой… Друг поля и битвы передо мной лежит,

Зачем, скажи мне, ушел ты, оставив руке моей щит.

Я одряхлел и бездетен, но Лаксингов полон кров

Детьми твоего брата, способными выйти на зов.

Внемлите мне, о внемлите! Плоть сия и дух сей

Были достойны славы и долгих предолгих дней,

Но в пламени боя угасла жизнь боевого вождя,

Судьбу свою сам решил ты, не себя, а других любя.

Теперь и любовь, и слава покроют имя твое,

Отвага родит отвагу, доблесть кует копье.

Ляжет в могилу скоро тело мужа сего,

Но где же его деянья? Где же слава его?

Пока стоит Порубежье, памяти жить о нем.

Словом, цветком, возлиянием и жертвенным огнем.

Помолчав немного, он со скорбью поглядел в лицо Оттера, со столь же крепкой печалью, сколь весомо было слово Асмунда. Воистину, как говорил он, был Оттер другом Асмунду и на поле брани и в чертоге, хотя годами много уступал ему; рядом бок к боку стояли они на поле брани в тот день, когда пали сыновья Асмунда, сраженные рядом с отцом.

Немного погодя, медленно повернулся он к Тиодольфу и затрепетал телом… открыл Асмунд рот, но не в силах был вымолвить слова. Сел он тогда на край одра и, не стесняясь слез, хлынувших из старых глаз, зарыдал. Видевшие Асмунда удивлялись: всем была известна крепость сердца его… много тяжких бремен вынесло оно за долгие годы и не надломилось. Однако наконец Асмунд поднялся и, твердо опершись в землю ногами, обратил лицо к Народному Сходу и голосом, более похожим на юношеский, чем подобающий старцу запел:

Буре бурной сечь,

Коль гуляет меч!

Когда собралась рать,

Далеко ей шагать!

Слышат Боги, слышат страх

На лесах и на лугах.

Быстро мчится грозный слух,

Слабых угнетая дух.

И вот он уже принесся под кров,

И вот каждый услышать правду готов.

И вот угасает смех, и каждых притих.

Весть вьется меж балкой и кровлей на крыльях своих.

Словом громовым, прилетевшим, раскатным,

Сокрушающим горы, понятным и внятным.

И вот настежь дверь и покинут чертог,

И вот впереди дорога дорог.

И песня звучит, затихает

И зло к ней слова приплетает.

А Боги ждут, не отводят глаз.

Вершитель пути – отныне твой час.

Им ведомо, воитель в пути.

И некому рядом пойти.

Они ждут его поступи – вот он и здесь.

В ранах пришел к тебе, о Волчья Весь.

Без кольчуги, щита пред врагом он предстал.

И меч из рук выпал, и сам он тут пал.

Пусты его руки – ни злато, ни сталь

Никто не возьмет в эту дальнюю даль.

Но светлы Престолы в Чертоге Богов,

Весел и радостен праздничный кров.

Кругом Короли

В красном злате земли.

И Боги племен

В сияньи корон.

Вокруг все, кто жил,

И нету могил.

И вот Отец Мертвых возвышает свой глас:

Гость ныне новый, друг достойный средь нас!

Не принес он с собой железа и злата,

Не украсится его приношеньем Богов Палата.

Но жизнь даровал он Готам своею десницей отважной!

Встретим Волка народной песней протяжной.

И майским дождем,

Счастливейшим днем,

Цветы сыплет Бог

В блаженный чертог.

И Боги встают,

Ему чару дают…

Это не грома грохот —

Витязей радостный ропот.

И молвит Земли Бог, и сладостна его речь.

Солнце восставит жизнь, коль оборвал ее меч.

Ныне всю землю от краев ее обойдя,

Расскажет оно, что творится в чертоге вождя.

Ибо в Волчьей Веси ему славу поют,

Славу поют и долгую память плетут.

Песня эта возвысила сердце каждого, и Асмунд закончил ее под грохот мечей о щиты; гром мечей становился сильнее, и радостный могучий клич людей Рубежа вспорол небеса, ибо в тот миг каждый видел своего вождя Тиодольфа сидящим с Богами в Золотом кресле в благоуханном чертоге и слышал сладостные песни… и был Тиодольф весел и ясен ликом – каким не видели его на земле, хоть никогда не был сумрачным взгляд Походного Князя.