Скажи, что ты моя — страница 16 из 64

Пернилла улыбнулась.

– Мой личный тренер. Я рада, что вы так любезно с ним обошлись, когда мы встречались в прошлый раз.

Так легко оказалось сменить тему. Судя по всему, остаток вечера мы будем болтать о ерунде. Внезапно я пожалела, что приехала сюда.

– Да, он симпатичный, – кивнула я. – Хенрику он понравился.

– Правда? – воскликнула Пернилла с явным облегчением. – Хампусу он тоже нравится. Знаю, он моложе меня, но он такой добрый. И такой веселый. Рядом с ним я чувствую себя особенной.

Пернилла произнесла длинный монолог. Себастьян такой замечательный, куда более зрелый, чем кто-либо другой из мужчин, с которыми она до сих пор встречалась, он очаровательный, такой внимательный, хорош в постели, такой выносливый, такой тренированный, молодой, и сильный, и красивый, и она никогда не испытывала ничего подобного.

Я не мешала ей. Попивала вино, а на душе у меня скребли кошки.

Я пыталась поговорить с мамой, потом с Перниллой. Ни одна из них не проявила ни капли понимания. Обе считают, что я должна забыть все, что было, и смотреть вперед.

Я думала о Даниэле. Мне не хватало его, я чувствовала, что тоскую по нему. Как бы я хотела встретиться с ним, услышать, что он мне скажет. Однако не уверена, что он захочет меня выслушать. Особенно учитывая, чем все закончилось в прошлый раз.


На прощание Пернилла обняла меня и прошептала, что готова снова со мной встретиться, если я захочу поговорить. Я умолчала о том, что именно ради этого сегодня и приходила. Но она полностью поглощена своим новым увлечением.

Она предложила вызвать мне такси, но я ответила, что прогуляюсь до метро, подышу свежим воздухом. Мы снова обнялись, и я ушла.

На улице было холодно, я поплотнее закуталась в пальто, шагая вверх по Игельдаммсгатан. Часы показывали половину девятого, но вокруг было пустынно. На Флемминггатан тоже почти никого не было. Я редко испытываю страх, но тут я невольно прибавила шагу. И пожалела, что выпила, а то села бы за руль.

Я свернула направо по Санкт-Эриксгатан, спустилась в метро. Приложила карточку к турникету, прошла к эскалатору. Мои шаги громко отдавались в пустынном вестибюле. Меня опять кто-то преследует? Или это игра воображения? Всю дорогу от дома Перниллы меня не покидало странное чувство. Словно кто-то наблюдает за мной. Не сводит с меня глаз. Следует за мной, как тень.

Я пошла еще быстрее.

Мужчина под моим окном, стоявший под дождем и смотревший на меня. Я буквально видела перед собой его бесформенный дождевик. Капюшон, низко надвинутый на глаза.

Я остановилась и обернулась.

Никого.

Эскалатор полз еле-еле. Я побежала вниз, не сводя глаз со ступенек. Вылетев на перрон, я остановилась и снова обернулась. Потом двинулась в путь и тут же столкнулась с кем-то, кто схватил меня за руки. Я вскрикнула и отшатнулась.

– Осторожно, мадам!

Передо мной стоял короткостриженый накачанный охранник. Он смотрел на меня с добродушной улыбкой.

– Извините, – пробормотала я. – Я вас не заметила.

Он пожелал мне приятного вечера и продолжил путь наверх.

Всю дорогу в метро я сидела как на иголках. Автобус не приходил целую вечность. Я размышляла, не вызвать ли все же такси, или, может быть, позвонить Хенрику и попросить его забрать меня? Но это казалось полной глупостью. Я не хотела поддаваться страху. В конце концов автобус подошел, и я села в него.

Когда я вышла на своей остановке, вокруг была кромешная тьма. Фонари не горели, и я бросилась бегом. То и дело оглядывалась, но никого не видела. Я вбежала на дорожку перед домом. Задыхаясь, дрожащими руками вытащила из сумочки ключ, и после нескольких попыток мне удалось вставить его в замок. Отпирая дверь, я услышала за собой какой-то звук и стремительно обернулась. Ветер сломал ветку у ворот. Она упала и теперь валялась между столбиков. Я распахнула дверь и ворвалась в дом. Закрыла дверь за собой и заперла ее на замок.

В доме было темно. Хенрик еще не вернулся. Я послала ему эсэмэску, спросила, до какого часа он сегодня работает. Ответ не приходил. Мне срочно было нужно поговорить с ним об Алисе. И о мужчине в дождевике.

Я опустилась на пол в прихожей. Сердце отчаянно билось, эти удары отдавались во всем теле, мне было тяжело дышать, поле зрения сузилось в узкий световой круг.

Я легла на бок и притянула колени к груди.

Вдох. Выдох.


Приступ прошел.

Я поднялась с пола и направилась в гостиную. Плотно задернула шторы. Прошла в комнату Эмиля и взяла клюшку для гольфа. Включила телевизор, нашла какую-то дурацкую комедию и сделала звук погромче. Держа в одной руке телефон, а в другой клюшку для гольфа, я села и откинулась на спинку дивана.

Изабелла

Была пятница, мы сидели в кафе рядом с институтской библиотекой – Юханна, Сюзи, Марьям и я – и решали задачки по механике. Я снова начала оставаться после лекций, чтобы делать с ними домашние задания. Иногда мы заходили в кафе или ехали в город, закончив дела. С каждым разом я чувствовала себя все естественнее. Как приятно принадлежать к компании, не быть одной, не быть изгоем.

Все школьные и гимназические годы я пережила, сосредоточившись на учебе. Близких друзей у меня никогда не было. С самого начала я мечтала уехать из Бурленге. Мне хотелось начать все с чистого лица, стать тем, кем я хочу.

Консультант по профориентации убедил меня поступать в институт, потому что у меня были хорошие отметки. Папа счел, что мне надо попробовать: он понимал меня, знал, что мне нужна самостоятельность. А вот мама этого совсем не понимала. И до сих пор не понимает. Интересно, почему? Ведь сама она в молодости много раз переезжала с места на место. Но когда речь заходит обо мне, она тревожится из-за всего на свете. Она хочет все обо мне знать, хочет от всего меня защитить. Произносит длинные пафосные речи о том, как ужасен этот мир, как опасны люди. Никому нельзя доверять. Как это тяжело! Все это отравляло мне жизнь.

Если бы папа умер до того, как я уехала в Стокгольм, я бы так навсегда и осталась дома. Убеждена – все так бы и было. Крутилась бы, как белка в колесе, сидя за кассой в магазине или работая в доме престарелых, как мама. Без друзей, без настоящей жизни. Как мама.

Жизненный опыт у меня совсем иной, чем у моих сверстников. Я словно с другой планеты. С совершенно пустой планеты.

Когда они говорят о музыке, я не могу участвовать в разговоре. Маме не нравится «вся эта попса». У нее начинается головная боль. Отпуск во Франции, в Таиланде, Греции или США? Мы ездим к родственникам папы в Норрланд. Мода – это даже не смешно. Большинство моих вещей куплено в секонд-хенде в Бурленге. Подержанные, унылые, бесформенные. Мне всегда говорили, что нет нужды покупать новое, что это слишком дорого. Но самое ужасное – я иногда чувствую, что становлюсь похожей на свою маму. Такой же сварливой, мелочной, ограниченной и завистливой. Я не хочу стать такой, как она. Ни за что!

Как я рада, что мне удалось уехать. Однако случается, что я тоскую по Даларне. И более всего мне не хватает бабушки.

Моя бабушка Айна именно такая, какой и должна быть настоящая бабушка. Седая, кругленькая и самая добрая на свете. Она по-прежнему живет в Кюбе в своем домике у железной дороги. Красный домик с белыми углами, входная дверь выкрашена голубой краской.

Сад у нее больше, чем наш, открытый, словно приглашающий в него войти. Клумбы ухожены, на них растут розовые и белые пионы, розы разных сортов и иногда лилии. Хотя большинство из них, конечно, уже давно отцвели. Посреди участка стоит узловатая яблоня, в это время года ветки ее сгибаются под тяжестью яблок. В дальнем конце участка спрятался детский домик, а рядом с ним обычно стоял батут. Я могла прыгать на нем часами, махая рукой проходившим мимо поездам.

В детстве я часто проводила время у бабушки. Иногда она забирала меня с продленки, а летом я всегда жила у нее по несколько недель. Мы пекли пирожки, играли в игры, рукодельничали или работали в саду – собирали яблоки и малину, варили варенье, находили в лесу множество черники. Иногда я ходила на соседнюю усадьбу и играла с крестьянскими детьми. Там у них были кошки, куры и лошадь. Я обожала стоять в конюшне, гладить лошадь по мягкой шее, ощущать ее теплое дыхание. Каждый день мы ходили на озеро купаться.

При мысли о бабушке на душе у меня потеплело. Даже не знаю, как бы я выжила без нее. Мне хотелось не потерять с ней связь. Однако мы давно с ней не разговаривали, и я почувствовала укол совести.

– У тебя на лице потрясающая игра эмоций, Изабелла, – воскликнула Сюзи, прерывая ход моих мыслей. – Веселье, задумчивость, грусть, испуг. О чем ты думаешь?

– О самом разном.

– Неужели ты и вправду никогда не бывала в Стокгольме до того, как приехала учиться?

– Никогда. Мы в основном ездили в Норрланд. Несколько раз бывали в Мальмё и Гётеборге. А Стокгольм вызывает у мамы стресс.

– Но ты ведь наверняка была с классом в парке аттракционов «Грёна Лунд»? Туда ведь все ездят.

– Как раз в тот день я сломала руку и оказалась в больнице.

Я вспомнила, как умоляла маму отпустить меня поехать с классом и как мама говорила нет. Слишком опасно, неизвестно, что там будет. Как несколько взрослых могут отвечать за такую большую группу детей? Она никогда им не простит, если со мной что-то случится. Но учительница поговорила с ней, и в конце концов она сдалась. К сожалению, я повредила руку как раз накануне отъезда.

– Как там у тебя в твоей терапии? – спросила Марьям.

– На терапии, – поправляет Юханна.

– Там есть настоящие сумасшедшие, у которых слюни до колен? – поинтересовалась Сюзи.

Я почувствовала раздражение. Теперь я жалела, что рассказала им, куда хожу каждую среду после обеда.

– Это самые обычные люди, – говорит Юханна, которая всегда становится на мою защиту. – Может быть, и тебе попробовать, Сюзи? Тебе, по-моему, не помешает.

– Знаете что, вот мне точно понадобится психотерапия после этого сумасшедшего курса, – воскликнула Марьям и стукнулась головой об стол. – Механика. Кто это придумал и сказал, что ее необходимо изучать?