Скажи мне «люблю» — страница 22 из 65

— Они обожают мороженое.

У Джеффа был такой вид, будто его все глубже засасывает невидимая трясина.


Полчаса спустя парочка стояла у подножия лестницы в доме Мелиссы, рядом с балясиной, на которой находился малахитовый шар, и целовалась.

— Мелисса, выходи за меня замуж! — горячо прошептал Джефф, покрывая поцелуями ее щеки и волосы. — Ты нужна мне, я хочу, чтобы ты всегда была в моей жизни!

Девушке очень хотелось тут же дать свое согласие, но она понимала, что от этого шага ей следовало воздержаться. Ее сердце наполнилось грустью.

— Джефф, мне нужно время. Я не могу выйти за тебя, пока… все не прояснится.

— Я знаю, что кажусь нетерпеливым, даже навязчивым, — напряженно прошептал молодой человек. — Мне даже не хватает слов, чтобы описать свои чувства. Каждый раз, когда ты рядом со мной, я словно попадаю в рай.

— Я тоже! — пылко ответила Мелисса, прижимаясь к Джеффу и целуя его.

И это было правдой — общение с Джеффом доставляло ей невыразимое удовольствие. Она знала, что уже полюбила этого доброго, нежною мужчину, но одновременно пребывание рядом с ним разрывало ее сердце на куски. Она не знала, как здесь очутилась и сможет ли когда-нибудь вернуться в свое время, но это не давало ей права забыть обещания и обязательства, оставленные ею в прошлом, — несмотря на то что на самом деле ей совсем не хотелось возвращаться к людям, когда-то бывшим частью ее жизни.

14

— Дульси, извини, что я тогда бросила в тебя горшком, — сказала Мисси.

Она сидела на кровати, наблюдая, как ее горничная вытирает пыль. За последние дни девушка ближе познакомилась с молодой негритянкой, и теперь сожалела о вспышке, происшедшей в их первую встречу.

Стоя возле комода, Дульси, хрупкая симпатичная девушка в бумазейной одежде, водила по нему взад-вперед тряпкой.

— Мисс Монтгомери, я знаю, что это на вас так подействовало то падение. Но я уверена, что вы не желали мне зла. Да и потом, я считаю, что бросаться горшками в любом случае лучше, чем то, что было раньше.

Мисси несколько секунд обдумывала эти слова, после чего разразилась хохотом.

— Дульси, у тебя довольно острый язычок! Но я скажу тебе вот что: ты должна была тоже бросить в меня горшком.

Негритянка разом стала серьезной и энергично замотала головой:

— О нет, мисс, этого нельзя делать!

Мисси нахмурилась:

— Я знаю, все дело в том, что ты рабыня. А как ты сама относишься к этому?

Дульси пожала плечами:

— Я никогда об этом не думала. Ваши родители так добры к нам!

— Но они все равно не дают вам свободу.

Горничная ничего не ответила.

— Надо будет поговорить об этом с папой, — вслух сказала себе Мисси.

Дульси отвернулась и спросила:

— Вы будете ужинать с мистером Фабианом?

Мисси простонала:

— Хоть бы этот ублюдок провалился куда-нибудь!

Служанка хихикнула:

— Мисс Монтгомери, вы разговариваете даже более странно, чем колдунья-знахарка!

Выходя из комнаты, негритянка все еще улыбалась.

Погруженная в мрачные мысли о предстоящем свидании с Фабианом, Мисси неустанно мерила комнату шагами. Экскурсия в XIX столетие оказалась довольно милым развлечением, но пора было выбираться отсюда — иначе она на всю жизнь попадет в лапы этого сексуального дикаря Фабиана. А она думает о том, как освободить рабов! Без сомнения, это благородная цель, однако ей ни в коем случае нельзя застревать здесь надолго.

Но как ей покинуть XIX век, если она даже не знает наверняка, как она здесь очутилась?

Разумеется, было понятно, что ее путешествие во времени каким-то образом связано с падением с лестницы. Кроме того, девушка подозревала, что некую роль во всей этой истории сыграл и «волшебный» камень. Однако что именно перебросило ее в другую жизнь?

Мисси вышла из комнаты и осторожно спустилась по лестнице, рассматривая каждую ступеньку в поисках потайной дверцы или еще какого-либо прохода в иной мир. Она постаралась посекундно восстановить в памяти все, что случилось до и в момент падения, но ответов на свои вопросы так и не получила.

В конце концов девушка подошла к балясине, о которую ударилась головой. Когда она смотрела на зеленый малахитовый шар, ей вновь показалось, что он испускает какой-то странный мерцающий свет.

Внезапно дыхание Мисси замерло. Словно окаменев, она зачарованно наблюдала, как кольца на камне разошлись, подобно волнам на поверхности воды, и появилось расплывчатое изображение девушки, которую, как она уже хорошо знала, звали Мелиссой. Эта девушка стояла в родном доме Мисси и целовала ее жениха, Джеффа!

Мисси вздрогнула всем телом.


— Что же мне теперь делать?

Джефф ушел. Душу Мелиссы переполняли любовь, замешательство и отчаяние. Ей хотелось остаться с Джеффом и ее новыми родителями, но она чувствовала себя виноватой перед теми, кого она оставила в прошлом. В глубине души она знала, что честь требует от нее возвращения туда, где она должна была быть.

Но как она может вернуться в прошлое, если даже не знает наверняка, как очутилась в 90-х годах XX века?

Ей было известно только то, что они с Мисси исчезли после того, как в день своей свадьбы упали с лестницы. Быть может, Мисси так же, как и она, совершила путешествие во времени?

Интересно, имеет ли отношение к этим необычайным событиям «волшебный» шар на балясине? Мелисса принялась разглядывать малахитовый камень и, к своему крайнему изумлению, увидела свою тезку Мисси, стоящую рядом с лестницей в ее родном доме.


— Вот оно что!

Еще долго после того, как образы исчезли, Мисси неподвижно стояла и смотрела на малахитовый шар. Наконец-то она все поняла! Как это ни удивительно, но, судя по всему, они с Мелиссой поменялись местами и теперь живут жизнью друг друга — на расстоянии в сто сорок лет! Девушка предположила, что «подмена» произошла, когда они одновременно скатились с лестницы и ударились головами об эту чертову балясину.

Но почему же это случилось?

«Как я хочу очутиться где-нибудь в другом месте…»

— О Боже! — воскликнула Мисси, вспомнив желание, которое возникло у нее в день свадьбы. Неужели она сама виновата в том, что все это произошло?

Девушка подбежала к лестничной стойке.

— Хочу очутиться где-нибудь в другом месте! Хочу очутиться где-нибудь в другом месте! — отчаянно повторяла она.

Но ничего не случилось.

— Я хочу вернуться в свою жизнь! — с тоской крикнула Мисси. — Жизнь в прошлом — это штука, привлекательная только в исторических романах!

Все вокруг было прежним. В голову девушке пришло старинное изречение: «Будь осторожен в своих желаниях…»

Зарыдав, она опустилась на пол.


— О Боже! — проговорила Мелисса. — О Боже!

Наконец-то она окончательно поняла, что с ней приключилось. Она очутилась здесь, с Джеффом и родителями Мисси, а Мисси живет в прошлом, с Фабианом и ее собственными родителями.

Вдруг ей пришло в голову, что точно так же, как все здесь приняли ее за Мисси, все ее родные и знакомые вполне могли принять Мисси за нее.

Ее никто не ждет! Причины возвращаться не было…

Но в следующую секунду она подумала, что одна такая причина все же существует. Девушка, занявшая ее место в прошлом, выглядела так, как будто попала в серьезные неприятности.

Интересно, хочет ли Мисси вернуть свою жизнь — и своего жениха?

15

— Мисси, почему ты разговариваешь с лестничной стойкой?

Девушка обернулась и увидела, что в парадную дверь вплывает Лавиния. Подойдя к дочери, матрона неодобрительно посмотрела на ее красные глаза и опухшее лицо, после чего протянула руку и коснулась подбородка девушки.

— Что случилось, дорогая?

— Я просто… вспоминала тот день, когда упала, и думала о том, как сильно все перепуталось в моей голове, — дрожа, ответила Мисси. — Я уверена, все это связано с тем, что я ушибла голову о балясину.

— Понятно, — подавила улыбку Лавиния. — Но неужели ты действительно думаешь, что беседа со столбом тебе поможет?

— Я просто в отчаянии, — пробормотала девушка.

Лавиния издала короткий смешок.

— Бог ты мой, что за странные речи мы слышим от тебя все эти дни! — сказала она и сжала дочери руку. — Я бы не стала понапрасну тревожиться из-за таких вещей, дорогая. Кто станет отрицать, что это потрясение уже принесло тебе немалую пользу? Честно говоря, такой ты нравишься нам с отцом гораздо больше — похоже, падение заставило тебя повернуться к миру лучшей половиной твоей натуры.

— Вы оба тоже мне нравитесь, — с механической улыбкой проговорила Мисси.

— Ну тогда выше голову, дочь! — оживленно воскликнула Лавиния. — Думаю, тебе пора пройти в свою комнату и переодеться. Скоро придет Фабиан — ты не забыла, что он должен отвезти тебя на обед к Саржентам?

— Мама, я никуда не пойду, — твердо сказала девушка.

— Конечно же, пойдешь, дорогая, — уверила ее Лавиния, взяла за руку и потащила за собой вверх по лестнице.

— Этот тип — просто мразь!

— Чушь! Он настоящий принц.

— Ну так если ты в таком восторге от него, то почему бы тебе не взять его себе?

— Не искушай меня, дорогая!

В комнате сцена продолжилась. Мисси бушевала, злилась, упрашивала Лавинию, но это так ни к чему и не привело. Матрона, не обращая внимания на устроенный ее дочерью спектакль, спокойно подобрала вещи, которые та должна была надеть на вечер. Несколько минут спустя Мисси с надутым видом уже сидела за туалетным столиком, а Лавиния укладывала светлые волосы дочери в завитки, спадающие на плечи.

Подумать только, эта женщина уговорила ее пойти на званый вечер вместе с Фабианом! Мисси вновь поразилась тому, что не способна по своему усмотрению вертеть новыми родителями. За те несколько дней, которые она провела здесь, у нее было достаточно возможностей убедиться, что Джон и Лавиния обладают силой воли, ничуть не уступающей ее характеру. Кроме того, она уважала их за то, что они никогда не поддаются на ее провокации.