Скажи мяу, ведьма, или Дом проклятых кошек — страница 49 из 52

– Да что с тобой? Можно подумать, ты никогда не совершала ошибок!

– Да, совершала, – не спорила Лара. – Но главная моя ошибка в том, что я окружила себя двумя хитрыми беспринципными подлецами! – В доказательство её слов в воздухе просвистел ещё один стул.

– Ты это, сидя в тюрьме, поняла? – уточнил Андреас.

– О, у меня было немало времени, чтобы понять, что именно привело меня к такому концу. Вы оба видели во мне соперницу и всеми силами пытались обезвредить! – Лара с грохотом опрокинула лавку, злясь на то, что её противники так быстро струсили и попрятались.

– Если бы не мои советы, ты бы не стала человеком! – напомнил Крэх.

– Зато ты сделал всё возможное, чтобы я не стала ведьмой, и в жадности своей зашёл так далеко, что я попала в руки правосудия! Если бы ты удосужился сказать, что через месяц все чары рассеются, мне бы не пришлось впутывать Мерле!

– И что бы ты сделала?

– Я бы ничего не делала! – заверила Лара. – Лежала бы на солнышке, не подвергая свою кошачью жизнь опасности. Но не-е-ет, старого подлеца заботили лишь своекорыстные интересы!

– Лара, милая, я желаю тебе только добра. Я даже согрел тебе воду, чтобы ты могла помыться…

– Как будто это сотрёт из памяти дни, которые я провела в ожидании смертного приговора!

– Прости, но одному из нас требовалось быть на свободе, чтобы спасти другого.

– Как ты собирался меня спасать, сидя за столом и распивая пиво?

– Между прочим, я съездил за Андреасом. – Крэх кивнул на колдуна, что благоразумно отсиживался под столом.

– Ты знал, где Андреас?

– Догадаться было нетрудно. Он ещё котёнком объяснил мне, как добраться до его деревни. Ради него я даже раз туда слетал.

«Они всегда были заодно и всегда против меня», – снова убедилась Лара.

– Куда подевалась твоя печать дьявола, проклятый колдун? – процедила она. – Почему её не нашли?

– Я дряхлый старик. Всё моё тело покрыто старческими печатями дьявола. Я сам не помню, какая из них настоящая. Хочешь, покажу?

– Обойдусь!

Её взгляд скользнул по полу, усыпанному обломками стульев и осколками бутылок. Из-за стола показалась чёрная шляпа Андреаса.

– Успокоилась?

– Нет. Просто подумала, что нехорошо – крушить чужое добро.

– Слава тебе господи… – выдохнул Крэх. – Может, поешь и тогда подобреешь?

– Сидеть, любуясь на ваши рожи? Нет уж, дудки. Видеть вас не могу. Где моя комната?

Крэх с большими предосторожностями вылез из своего укрытия и показал.

– Я иду спать. – Лара набрала в тарелку яблок и пирожков. – Ко мне не входить, не то ухо откушу.

– С тебя станется.

Лара заперла дверь на засов и осмотрелась: обстановку составляли стул, комод и двуспальная кровать. На стене над кроватью темнел крест.

«Теперь понятно, почему эту комнату отдали мне».

Посреди комнаты стояла деревянная ванна. Лара опустила в неё руку – вода едва тёплая. О том, чтобы звать Андреаса и просить подогреть воду колдовскими чарами, не могло быть и речи.

«Помоюсь и так», – решила она, сбрасывая одежду.

Держа тарелку на согнутых коленях, Лара лежала в ванне, ела яблоко и размышляла: «Перед восходом солнца украду из конюшни лошадь и поскачу в Дрезден. Хорошо бы поспать, но если лягу, то, боюсь, просплю до самой своей казни…»

Лара услышала от двери тихий скрип. На её глазах засов сдвигался сам собой.

– Стервец бесстыжий…

Из-за приоткрывшейся двери выглянул Андреас.

– Я же сказала – не входить! – прошипела Лара.

– А убирать за тобой кто будет, злыдня? Такой погром учинила.

– Ты колдун, ты и убирай.

Когда Андреас самоотверженно попытался зайти в комнату, Лара облокотилась о край ванны, привстала и швырнула в него яблоком. Дверь с треском захлопнулась.

– Что за коты пошли наглые? – проворчала она, вонзая зубы в другое яблоко.

Остывшая вода напоминала о холоде стен в её темнице, и с мытьём пришлось покончить. Не успела она одеться в сорочку, как дверь опять отворилась. В комнату – уже целиком – проник Андреас. Лара с угрозой подняла бровь.

– Ты вознамерился лишиться уха?

– Пойдём, я тебе кое-что покажу, – улыбнулся колдун.

– До утра не подождёт?

– Если ты хочешь развеять своё дурное настроение, то до утра лучше не ждать.

– Гнев – это не дурное настроение, это естественный отклик на дурные манеры других.

– Пойдём скорее, ты не пожалеешь.

Лара надела поверх сорочки юбку и корсаж и без энтузиазма последовала за Андреасом. Когда они вышли в тёмный двор, она почувствовала, как колдун взял её за руку, и поджала губы.

Приведя её в конюшню, Андреас показал на стойло.

– Адская Тьма! – воскликнула Лара.

В ответ послышалось радостное ржание. Лара обняла кобылу за шею и прижалась к её прохладной щеке.

– Я только что забрал её из конюшни Мецгеров.

– Лизелотта с Генриеттой решат, что лошадь украли, и огорчатся, – с сожалением заметила Лара. – А впрочем… Узнав, что я сбежала из тюрьмы, может быть, и догадаются.

– Кто такие Лизелотта с Генриеттой?

– Мои новые подруги.

– У тебя были старые? – засомневался Андреас.

– Нет, не было. Но сколько можно себе одних врагов наживать? Пора и друзей заводить.

– Лара, я тебе не враг. – Колдун встал рядом и кивнул на лошадь. – Я даже решил тебе её подарить.

Лара от души рассмеялась.

– Слыхала, Тьма? Он собрался подарить мне мою же подругу! Твой бывший хозяин такой плут… – Она поцеловала Адскую Тьму в чёрный нос. – Доброй ночи, моя дорогая, больше мы с тобой не расстанемся.

– Тогда чего ты хочешь? – с примирительной улыбкой спросил Андреас. – Я теперь колдун, я всё могу.

– Шкаф хочу.

– Какой ещё шкаф?

– Который у епископа в кабинете стоит. В позднеготическом стиле. – Лара небрежно махнула рукой. – Тебе не понять.

Она вышла из конюшни и, не дожидаясь Андреаса, вернулась в трактир. Старик по-прежнему пил пиво, не обращая ни малейшего внимания на то, что сидит за разорённым столом. Направляясь к своей комнате, Лара на ходу сказала:

– Доброй ночи, Крэх.

– Ты меня простила?

– Нет.

Крэх горестно вздохнул.

– Послушай, Лара. Беспринципным и хитрым меня сделала безнадёжность, которую испытал я, Андреас и пусть немного, но узнала и ты. Жизнь в чужой шкуре не проходит даром даже для сильного человека. Моей единственной отрадой была возможность летать и… то, что воевать не пришлось. У Андреаса это была ты.

Лара замерла перед дверью.

– Он сам так сказал?

– Ещё когда был твоим котом. «Всё, что есть в моей жизни хорошего, – это Лара». Поэтому, пока Изольда была жива, он и терпел, когда ты его превращала, лишь бы быть рядом с тобой.

«И что мне с этим делать? Раньше я была бы рада, а теперь…»

– Я догадывался, почему Андреас тебя обратил, и знал, что зла он тебе не желает, в худшем случае продержит кошкой до вечера. Но мне было выгодно убедить тебя в обратном. Прости.

«А сейчас тебе выгодно нас помирить?» – невольно подумала Лара и, ничего не ответив, заперлась в комнате.

Пока она расшнуровывала корсаж, за её спиной воровато стукнул засов.

– Андреас, это больше не смешно. Ты что, самоубийца?

Словно в подтверждение её слов, бывший кот не только вошёл, но и дверь закрыл, отрезая себе последний путь к отступлению.

– Свободных комнат в доме нет, – доложил он.

– Мне-то что? – подбоченилась Лара. – Иди к своей… Эрнестине!

– О боже, ты запомнила, как зовут мою несостоявшуюся невесту? – умилился Андреас.

– Уходи, я не шучу!

– И я не шучу. Все комнаты, кроме этой, заняты спящими постояльцами.

– Как колдун мог бы и позаботиться, – с упрёком отозвалась Лара, а поймав его взгляд, поняла: «Он и так позаботился». – Я всё равно не позволю тебе здесь ночевать!

– А если так? – коварно улыбнулся Андреас и достал из-за пазухи свёрток. Развернув тряпицу, он протянул Ларе книгу из чёрной кожи – настолько новую, что она почти ощущала запах свежей краски. – Можешь её коснуться.

Глава 29Испытание колдовством

Лара не сводила с книги зачарованных глаз.

– Коснись её, и ты тоже получишь колдовскую силу, – донёсся до неё гипнотизирующий голос Андреаса.

– Я помню всего два заклинания, – сказала она.

«Одно из них опасно для тебя».

– Если хочешь, выучишь новые. Ты можешь пользоваться книгой наравне со мной.

Лара подняла на Андреаса недоверчивый взгляд.

– С чего ты решил одарить меня такой милостью?

– Потому что это, похоже, единственный способ убедить тебя не убегать. Я хочу, чтобы между нами всё было честно.

– Честно? Колдуны не бывают честными, а ты перестал быть честным ещё до того, как стал колдуном.

– Не язви и вытяни руку.

«Как же опостылела эта борьба! Хочу уехать и не видеть вас больше никогда – ни тебя, ни Крэха, ни книгу».

– Хватит меня искушать, – вслух пробормотала Лара. – Не буду я к ней прикасаться.

Она отступила, хотя это стоило ей немалых усилий.

– Чего это? – Андреас выглядел удивлённым и, кажется, не притворялся. – Опасаешься, что у тебя снова появится соблазн превратить меня в кота?

– Я не такая сволочь, как ты. Я бы не стала превращать тебя в кота, зная, что от рождения ты человек. Не зубоскаль, это вовсе не говорит о том, что я тебя простила. Даже когда ты пришёл в тюрьму и обратил меня в кошку, моей первой мыслью было тебя покусать.

– А второй?

– Второй – что ты хочешь меня убить.

– Зачем мне тебя убивать? – недоумевал Андреас.

«Снова эти невинные глаза, словно он не чёрный колдун, а безгрешный чёрный кот», – недовольно подумала Лара.

– Затем, что тебе через три недели жертву приносить, – напомнила она.

– О, я и забыл. – Андреас завернул книгу в тряпицу и положил на комод. – И лишь поэтому ты убегала?

– Смеёшься? Да у меня без малого сотня причин от тебя убегать.

– Ты меня боишься? – Колдун подошёл ближ