— Позже. Сейчас Том отсыпается, и Белла хочет навести там порядок. — Кент подошел к холодильнику, открыл его и начал разглядывать содержимое. — Нужно нам что-нибудь поесть.
— Нам?
— Ну да. Сегодня вечером мы с тобой одни.
— Н-но… ты не обязан меня кормить, — заикаясь, произнесла Зои, потрясенная тем, что ей придется ужинать наедине с Кентом. — Я могу съездить в город, зайти в какой-нибудь паб и перекусить там.
— Зои, расслабься! — ухмыльнулся он, закрывая холодильник. — Ты помогаешь нам с организацией свадьбы, и конечно же ты желанный гость в этом доме. Ты останешься здесь и можешь ночевать в той же комнате, что и в прошлый раз.
Итак, Кент может проявлять жесткость.
— Спасибо, — сказала Зои. Чтобы скрыть чувства, она оглядела кухню и спросила: — Чем я могу помочь?
— Если мы отыщем простыни, ты постелишь себе. А я пока буду готовить стейки.
Кент вышел из кухни, и Зои последовала за ним. В холле стоял платяной шкаф, Кент распахнул дверцы, и в воздухе сразу запахло лавандой.
— Вот в чем проблема… — Его лицо озарила улыбка, а около глаз появились небольшие морщинки. — Я понятия не имею, какое постельное белье взять.
Обсуждение простыней с Кентом было самой изощренной фантазией Зои, и вот теперь эта фантазия постепенно превращалась в кошмар…
— Думаю, розовое с полосками — оно было в прошлый раз.
— Отлично. — Он вытащил постельное белье. — Это то, что нужно.
Передавая ей белье, Кент коснулся ее руки.
Каким же облегчением для Зои было затаиться в гостевой комнате и постелить. Когда с этим было покончено, она прошла в ванную комнату — освежилась, причесалась, переоделась в шорты и футболку. Ах, если бы она могла просто отключить эти чувства!
Из кухни уже вкусно пахло жареными стейками и луком. А то, как Кент стоял у плиты в белой рубашке с аккуратно застегнутыми пуговицами, просто радовало глаз.
Он одарил ее очередной ослепительной улыбкой, но затем она стала другой, какой-то неподвижной. Кент продолжал смотреть на Зои, и на этот раз вместо улыбки на его лице появилась хмурая гримаса.
— Что-то не так?
— Ты распустила волосы.
Зои словно водой окатили. Она провела рукой по своим темным прямым волосам и недоуменно захлопала глазами:
— Не думала, что ходить с распущенными волосами — преступление.
— Конечно же нет. — Кент пожал плечами, повернулся к плите, чтобы перевернуть стейки. Не смотря на нее, он произнес: — Ты выглядишь замечательно в любом случае. Ну а в своем платье на свадьбе ты наверняка произведешь фурор среди местных парней.
Эту фразу она не смогла оставить без внимания. Как же ей продолжать с ним общаться и при этом не реагировать столь бурно на каждое его слово? Потеряв всякую надежду на то, чтобы выглядеть спокойной и непринужденной, она поспешно ответила:
— Приятно слышать. Стоит присмотреть себе какого-нибудь деревенского парня.
— Серьезно? — с иронией поддел ее Кент.
Зои явно не ожидала такого небрежного и в то же время дерзкого вопроса. Его голова была повернута в ее сторону, и он ждал ответа.
Теперь смутилась она.
— Конечно же я несерьезно, — напряженно ответила она. — Это я так пытаюсь шутить… — Пора закрыть эту тему. Она огляделась. — Чем могу помочь? Почему бы мне не сделать салат к стейкам?
Мысли Кента, вероятно, были заняты чем-то другим, поскольку ответил он не сразу.
— Почему бы нет? — наконец машинально повторил он, и затем на его лице снова засияла улыбочка. — Доверь девушке испортить хороший стейк салатом из зелени.
Они устроили ужин на веранде, наблюдая за идеальным видом красивейших зеленых холмов и полей, которые потихоньку окутывала темнота. Зои не знала, о чем говорить с Кентом. Она хотела расспросить его о ферме. Эта тема казалась безобидной, и к тому же ей на самом деле хотелось узнать про урожай и пастбищный скот. Детали фермерской жизни не оставляли ее равнодушной.
Но у Кента были другие мысли, он наколол на вилку кусочки овощей и спросил:
— Итак, Зои, расскажи о себе.
— О себе?
— Ну да. — Он улыбнулся и, когда она замешкалась, произнес: — Ты лучшая подруга Беллы, и когда мы с ней поженимся, эта дружба никуда не исчезнет. Я думаю, ты станешь очень важной составляющей нашей жизни.
«Неужели?» — подумала Зои. Она не хотела после свадьбы общаться с Кентом. Как же иначе ей выкинуть его из головы? Как они будут дружить в дальнейшем? Понятное дело — она не сможет этого выдержать!
Зои разволновалась.
— Я уже рассказывала тебе о своих родителях и о том, как провела почти все свое детство в путешествиях.
— Но сейчас твои родители больше не ездят по гастролям?
Она кивнула в знак согласия, сделала глоток прохладного белого вина, которое налил ей Кент. И стала рассказывать о музыкальном магазинчике в Шугар-Бей и о своем младшем брате Тоби. Увидев, как Кент одобряюще улыбается, она поведала о футбольных амбициях Тоби, о его бесконечных экспериментах и о семейном барбекю, когда ее родители собирали своих старых приятелей-музыкантов.
— Звучит весело, — признался Кент. — Ты бы хотела жить с ними?
— Я… я не уверена. — Зои расстроилась. — Если быть честной, то я немного обижена на родителей — потому, что лишь с появлением Тоби они стали серьезными. Его детство сильно отличается от моего. Конечно же Шугар-Бей — хорошее место, но я люблю Брисбен. — «А еще деревню», — подумала она про себя. — Мне следует жить своей жизнью, не так ли?
— Да, конечно же. — Он внимательно посмотрел на нее. — Твое будущее в твоих руках.
— Да… Вообще-то я подумывала о том, чтобы отправиться за границу.
— Тебе понравится, — сказал Кент, но улыбка его показалась печальной, и впервые Зои подумала, что в Виллара-Даунсе он как в западне и выбраться отсюда не сможет.
— Мне всегда было интересно, каково это — вырасти и жить в одном месте?
— Думаешь, скучно?
— Нет, вовсе нет! Как раз наоборот.
Кент нахмурил брови, и в его темных глазах отразилось что-то вроде смятения. Боясь, что сказала лишнее, Зои поспешно сделала глоток вина.
— Мне нравится жить здесь, — сказал он. — Не только из-за местности и образа жизни. Для меня это некое единство и связь со всем вокруг. Моя семья всегда жила в Виллара, еще сто пятьдесят лет назад мой прапрапрадедушка разводил здесь лошадей. Ему так понравилось это место, что он решил остаться.
— Ничего себе. Как интересно!
— Мои дедушка и прадедушка сражались на войне, и в их отсутствие женщины и дети следили за фермой вместо них. — Их глаза встретились. — И продолжать эти традиции очень важно для меня.
— Уверена, так и есть! Когда думаю об этом, мурашки бегают по моему телу. — Зои нравилась сама идея постоянства и преданности делу.
— Но это не означает, что я не люблю путешествовать, — добавил Кент с очаровательной улыбкой.
— Где ты успел уже побывать?
— Когда мне было девятнадцать, я вместе со своим другом Стивом отправился в Европу.
— И какое твое любимое место?
— Прага, — без колебания ответил он.
— Интересно. Многие люди выбрали бы Париж, Лондон, Рим или Барселону.
— А также Венецию?
— Да. — Зои улыбнулась, видя, что Кент смог немного расслабиться. Когда он посмотрел на нее таким серьезным взглядом, ей показалось, будто весь мир перевернулся, но затем все вдруг вернулось на свои места. — И чем же тебе понравилась Прага?
Кент рассмеялся:
— Если бы здесь был Стив, он сразу же упомянул бы чешское пиво. Но мне запомнился старинный город в канун Рождества. Шел снег, все было безумно красиво: здания, мостовые, кафе, рестораны, живая елка. В Праге у всего есть какая-то история.
— Звучит просто фантастически! Нужно как-нибудь поехать в Прагу на Рождество.
— Обязательно поезжай. — На мгновение его глаза блеснули. — И пришли мне открытку.
— Обязательно. Я обещаю.
— Кстати, — напомнил Кент, — ты так и не ответила мне, какой твой любимый цвет?
— А ты мне не ответил, почему это тебя так интересует? — парировала она. — Что, если я скажу — у меня нет любимого цвета?
Он засмеялся:
— Я тебе не верю.
Теперь они оба смеялись, и всего на пару секунд их взгляды встретились и замерли. Зои сразу же вспомнила ту встречу на обочине. Кент отвел взгляд и решительно потянулся за пивом. Зои же пришла в себя.
«Какая же я идиотка!» — подумала она.
Они продолжали ужинать. Но, несмотря на то что еда просто таяла во рту, аппетита у Зои уже не было. Она отхлебнула вина и в этот момент осознала: им никогда не быть вместе…
Уже в следующую секунду Зои спохватилась: «Как можно быть такой бесчувственной, когда Белла застряла в Блю-Гамсе, заботясь о своем отце? Именно Белла должна быть здесь, вместе с Кентом, и устроить ему приятный и романтический ужин.
Зои стало легче, когда они ушли с веранды и вернулись на кухню, чтобы помыть посуду.
— Надеюсь, с мистером Шоу все будет хорошо, — сказала Зои.
— Не переживай насчет Тома. Я уверен, к утру ему станет лучше. Его будут терзать угрызения совести, и Белла прочтет ему лекцию, что нужно слушаться врачей.
— Я помню, у парня из группы «Веди за собой» тоже были проблемы с алкоголем, и его всегда тянуло совершать «подвиги» и драться.
Кент с интересом слушал ее.
— Должен признать, наблюдать, как Том доводит себя до такого состояния, очень тяжело. Он всегда был хорошим человеком. Когда я был маленький, Том спас мне жизнь.
— Правда? А что произошло?
— Я баловался в местном водоеме, заплыл не туда и ударился головой о камень. — Улыбаясь, Кент подвинулся к Зои поближе и показал ей шрам на лбу.
Зои почувствовала приятный мужской запах, исходивший от него. Она разглядела шрам, но помимо этого смогла изучить черты его лица, длину ресниц, подбородок, чувственный изгиб его губ…
«Бог ты мой!»
Возможно, Кент почувствовал этот нескромный взгляд на себе. Теперь на его лице появилось странное напряжение. Прошло некоторое время, прежде чем он отодвинулся от Зои и произнес: