и бросаются за любым зверем, какого только увидят, и вот почему звери с ними не дружат.
94. Казуар и крокодил
В селении Сагеро один казуар посадил на берегу реки саговую пальму. Однажды из воды вылез крокодил, выполол вокруг пальмы траву и сказал:
— Теперь дерево мое!
Сказав это, он снова влез в воду.
Вскоре казуар опять пришел к дереву и, увидев, что трава вокруг него выполота, закричал:
— Кто это выполол траву вокруг дерева? Ведь это дерево мое!
Казуар сделал на стволе метку, чтобы было видно, что пальма принадлежит ему, и закричал сердито:
— Наверняка это ты, крокодил! Лучше сиди в воде и не выходи на берег!
После этого казуар ушел в заросли. На другой день крокодил вылез из воды снова и сказал:
— Почему это он пометил дерево? Оно мое, а не его!
Он улегся под деревом и стал ждать казуара, но тот не приходил, и крокодил снова вернулся в воду.
-Когда саго уже дозревало, казуар опять пришел посмотреть на пальму.
— Завтра я приду и срежу верхушку, — сказал он, — еда мне нужна.
Однако крокодил приполз раньше, приставил к дереву длинный шест, вскарабкался по нему на пальму и срезал верхушку. Как раз в это время появился казуар. Увидев крокодила на дереве, он закричал:
— Ах ты, бессовестный, ты почему срезал верхушку дерева? Не ты его сажал, а я!
Казуар отшвырнул шест, приставленный к дереву, и крокодил теперь не мог спуститься на землю. Он начал упрашивать казуара:
— Поставь, пожалуйста, шест назад, я хочу слезть.
Но сколько ни уговаривал он, казуар ушел, оставив его на дереве. Крокодилу пришлось проедать себе дорогу внутри ствола. Три месяца проедал он ее и наконец спустился, прогрыз в коре дыру и вылез наружу.
— Ну и негодяй же этот казуар! — сказал он, — Так со мной поступил!
Крокодил сполз в речушку и стал плавать поверху, поглядывая, не идет ли казуар.
Через некоторое время казуар появился. Не заметив крокодила, он подошел к самому берегу, и тогда крокодил схватил его за ногу и утащил под воду. В отместку за три месяца, которые он провел в стволе саговой пальмы, крокодил столько же времени продержал казуара у себя под водой. А когда три месяца прошли, крокодил отпустил казуара, и тот вернулся к себе домой, в лес.
95. Откуда появились москиты
Когда-то у реки Флай, далеко от морского берега, выше селения Тирио, жила женщина. Свою хижину она держала всегда плотно закрытой, потому что там были все москиты в мире—ни в лесу, ни в других местах тогда не было ни одного. Они так пищали, что казалось, будто хижина полна птиц. Людям очень хотелось узнать, что же такое в этой хижине, и они спрашивали женщину:
— Почему хижина у тебя все время закрыта? Кто там внутри?
— Там никого нет, — отвечала им она.
— Лучше ты сожги ее, — говорили ей люди, — плохо, что она у тебя все время закрыта. Наверно, кто-нибудь все-таки там есть.
— Да нет же, — отвечала женщина, — просто у меня пропадает иногда одно, иногда другое, вот я ее и закрываю. А внутри, правда, ничего нет.
Но люди не верили, что это так.
Однажды женщина пошла к себе на огород и увидела, что у нее украли большую гроздь спелых бананов. Она очень рассердилась и стала обходить односельчан и спрашивать:
— Кто сорвал мои бананы? Но все они отвечали:
— Я не знаю, я на твой огород не ходил.
— Лжете вы, все вы воры! — закричала она наконец. — Так вот же вам за это!
Она побежала домой, распахнула дверь хижины и крикнула:
— Вылетайте, москиты!
Москиты вылетели и с пронзительным писком накинулись на людей. Женщина сказала:
— Теперь нигде не смогут спать люди, москиты будут залетать в дома и не дадут заснуть ни детям, ни женщинам. И работать подолгу люди тоже не смогут — пойдут на огороды, поработают немного и вернутся домой, потому что москиты все время будут их кусать.
С тех пор москиты, когда дует северо-западный ветер, не дают людям покоя. Люди из-за москитов не могут спать ночью, не могут работать днем, но виноваты в этом они сами — не надо было красть бананы у той женщины.
96. Почему осы черно-желтые
[Вот рассказ об осах-гугуарио, у которых концы тела черные, а середина желтая.]
Как-то один охотник пошел рано утром в лес и убил там трех диких свиней и трех кускусов. Подвесив туши на деревьях рядом с тропинкой, он зашагал дальше. Вскоре он увидел на земле большое осиное гнездо, но принял его за логово дикой свиньи и на него наступил. Осы вылетели, облепили охотника и стали жалить его голое тело, и от их укусов охотник умер.
Односельчане долго ждали охотника, но он все не возвращался. Наконец они увидели его собак — те прибежали в селение. Люди подумали: «Раз собаки прибежали, значит, скоро придет и он». Однако охотника все не было, и вечером люди стали говорить:
— Собаки давно вернулись, а хозяина все нет. Может, с ним что-нибудь случилось?
Они отправились его искать и рядом с тропинкой увидели подвешенные на деревьях туши трех диких свиней и трех кускусов. Двух свиней и двух кускусов люди понесли в селение, но одну свинью и одного кускуса оставили — так поступают всегда, если охотник пропал в лесу. Однако нижние челюсти у оставленных туш люди отрезали и взяли с собой. Вернувшись, они приготовили много еды, сытно поели и оплакали охотника.
Ночью охотник пришел во сне к своей жене и сказал: «Иди к кокосовой пальме, на которой много плодов и которая растет одна. Около нее ты меня и найдешь. Но близко не подходи, а то на тебя нападут осы, как напали на меня». — «Почему они на тебя напали?» — спросила она во сне. «Я принял их гнездо за логово дикой свиньи, — ответил он, — и наступил на него».
Женщина проснулась и стала плакать. Было еще темно. Когда рассвело и стало видно дорогу, она пошла туда, куда сказал муж, и там нашла его тело, но близко не подошла, потому что лежал он рядом с осиным гнездом. Женщина вернулась в селение и позвала с собой людей, а когда привела их к месту, где лежал муж, сказала им:
— Давайте подожжем здесь траву. Ему хуже от этого не станет — он умер, теперь ему все равно.
Они подожгли траву и, когда она сгорела, отнесли обуглившееся тело в селение и там похоронили. А ос-гугуарио, вылетавших из гнезда, когда горела трава, опалило огнем, и с тех пор только середина тела у них желтая, а остальное все черное.
97. Заброшенные бананы
Однажды жители Маваты бросили старые посадки бананов и сделали новые. Однако несколько старых деревьев все еще росли и продолжали давать плоды. Прошло некоторое время, и хозяин бананов пошел укрыть гроздья плодов на новых деревьях листьями. Бананы на старых деревьях, оставшиеся без ухода, запричитали:
— Отец, ты нас вырастил, а потом забыл о нас! Куда ты уходишь? Ты забросил нас и не укрываешь листьями от дождя!
Человек услышал их плач, но подумал, что это плачет и зовет отца чей-то ребенок, и продолжал работать. Кончив работать, он отправился домой, и, когда он проходил мимо своих старых деревьев, бананы опять запричитали:
— Отец, ты забросил нас, не укрываешь больше листьями, и дождь нас все время мочит!
Но человек не понял, что это плачут деревья, и ушел домой. Рано утром на другой день он опять отправился к новым банановым деревьям, и, когда он проходил мимо старых, бананы на них опять заплакали:
— Отец, ты о нас совсем забыл! Неужели ты не можешь укрыть нас листьями? Ведь дождь поливает нас все время!
Только тут человек понял, что плачет не ребенок, а его заброшенные бананы. Он подошел к ним и укрыл их листьями так же заботливо, как бананы на своих новых деревьях, а потом вымазал лицо грязью и заплакал, приговаривая:
— Что же я сделал — вырастил вас, а потом оставил! Вот почему люди теперь укрывают все гроздья бананов листьями — если не сделать этого, бананы будут плакать.
XII. Небесные тела
98. Тагам и его сыновья
Когда-то на острове Мабуиаг жил человек по имени Тагаи. У него были сыновья Кеке, Утиамо, Сенгераи, Нирирадубу, Коиджугубу, Нарамудубу и Каронго — самый младший.
Однажды Тагаи на лодке отправился с сыновьями за рыбой. Отец, стоя на корме, бил рыбу острогой, а сыновья гребли, только Каронго ничего не делал. Когда Тагаи поймал несколько рыб, Каронго перешел на корму и стал их чистить. Но его братья сказали:
— Ты нам не помогал, так почему ты теперь взялся за рыбу?
Так они ссорились с ним каждый день — из-за того, что Каронго не хотел ничего делать, а только чистил рыбу. Однако на этот раз Тагаи рассердился и, подняв острогу, закричал на Каронго:
— Ты почему никого не слушаешь? Твои братья гребут, я бью рыбу, а ты не делаешь ничего! Никакой помощи от тебя нет семье!
Он проткнул Каронго острогой и, размахнувшись, забросил в небо. Там его младший сын стал созвездием, которое теперь называют Каронго [Антарес].
— Ты будешь опускаться за край земли первым, перед тем как задует северо-западный ветер! — крикнул ему Тагаи.
В ярости он повернулся к сыновьям и сказал:
— Я убил из-за вас Каронго и убью вас всех!
Он проткнул острогой Нарамудубу, забросил в небо и крикнул:
— Ты будешь давать людям много рыбы, и море, пока ты светишь, будет спокойное!
И Нарамудубу [Вега] тоже стал звездой.
Так же Тагаи поступил и с Нирирадубу [Альтаир]. Ему он крикнул:
— Так же, как твой старший брат, ты будешь давать людям много рыбы! Пока тебя видно, у людей будут полные животы, им будет душно спать в домах, и они станут спать под домами.
Гаибару он крикнул:
— При тебе задует северо-западный ветер, будет дуть и дуть не переставая, и будет идти дождь.
Забрасывая Кеке [Ахернар], Тагаи прокричал:
— Когда выйдешь ты, задует юго-восточный ветер! Забрасывая Утиамо [Плеяды], он прокричал:
— При тебе тоже будет дуть юго-восточный ветер! Забрасывая Сенгераи [Орион], он прокричал: