— В чем мы провинились, что ты убиваешь нас?
И кот ответил:
— У царя этого города есть кольцо, оно принадлежит моему хозяину. Укради это кольцо и принеси его мне, а не то я убью всех вас!
А царь этого города, когда ложился спать, клал кольцо себе в рот. Ночью мыши вошли в дом царя и стали искать кольцо. Две мыши забрались на постель царя. А царь спал с открытым ртом, и кольцо выкатилось из его рта и лежало на подушке. Одна из мышей схватила кольцо, а другая укусила царя за язык.
Царь мышей отдал кольцо коту. Положил кот кольцо к себе в рот и вернулся к псу. Переплыли они реку и пришли к своему хозяину. И кот сказал:
— Перестань плакать, хозяин, вот твое кольцо!
И на следующее утро город опять появился на старом месте.
Жена же хозяина сказала своему любовнику:
— Верно, аллах проклял тебя. Если посадить несчастливого человека в горшок с маслом, он выйдет из него голодным, а счастливый человек найдет того, кто купит у него воду даже на берегу Нигера!
Два человека, добрый и жадный, отправились путешествовать. Жадный сказал доброму:
— Давай, добрый человек, сделаем так; сначала будем есть твои запасы, а когда они кончатся, примемся за мои.
Добрый человек согласился. Долго странствовали они, пока наконец запасы доброго человека не кончились. Тогда он сказал:
— Мои запасы пришли к концу, давай твои.
Но жадный человек отказался выполнять уговор, и доброму пришлось голодать.
Однажды они устроились на ночлег у подножия большого дерева. А на верхушке этого дерева было гнездо птицы. Жадный человек сразу заснул, а добрый не спал, его беспокоил голод. И вдруг птица сверху говорит:
— Это такое дерево, что если человек соберет его листья и натрет их соком глаза слепого, то излечит этого слепого.
Услышал это добрый человек, поднялся быстро и набрал листьев в свой мешок.
Когда рассвело, они отправились дальше и пришли в город. А сын царя этого города был слепым. Добрый человек пошел к ццрю и сказал, что он может исцелить его сына.
На следующий день он пошел к сыну царя, налил немного воды в калебасу и смешал ее с соком листьев. Затем он натер этим соком глаза слепого. И сын царя стал видеть.
А царь сделал доброго человека своим помощником и отдал ему половину города.
Жили отец с сыном. Как-то раз сын сказал отцу, что пойдет побродить по свету, попытать счастья в торговле. Отец отпустил его и дал ему в дорогу для еды маленького скорпиона.
Вскоре в пути мальчик встретил кузнецов. Они сказали:
— Неси-ка сюда этого маленького скорпиона.
И когда он принес им, они убили его. Тогда мальчик сказал:
— Кузнецы, отдайте мне моего маленького скорпиона.
— Какого маленького скорпиона? — спросили кузнецы.
— Того, что отец мой дал мне в дорогу для еды.
■Кузнецы, чтобы успокоить мальчика, взяли серп и отдали ему. И мальчик пошел дальше.
Шел он, шел и вскоре встретил людей, которые жали просо. Они сказали:
— Дай-ка нам твой серп, мы будем жать им.
Взяли они у мальчика серп и стали жать, а потом мальчик сказал:
— Жнецы, отдайте мне мой серп.
— Какой серп? — спросили жнецы.
:— Серп, который дали мне кузнецы, — сказал мальчик.
— Какие кузнецы? — спросили они.
— Кузнецы, которые убили моего маленького скорпиона,— ответил мальчик.
— Какого маленького скорпиона?
— Того маленького скорпиона, которого дал мне отец в дорогу.
Тогда жнецы дали мальчику просяной муки. Мальчик ушел от них и повстречал девушку фульбе,30 которая несла кислое молоко. Девушка сказала:
— Эй, мальчик, дай мне твою просяную муку, я смешаю ее: с моим кислым молоком.
Он дал ей муку, она смешала ее с молоком и выпила. Тогда мальчик закричал:
— Девушка фульбе, отдай мне мою просяную муку!
— Какую просяную муку? — спросила девушка.
— Просяную муку, которую жнецы дали мне, — сказал мальчик.
— Какие жнецы? — спросила она.
— Жнецы, которые взяли мой серп, — ответил мальчик.
— Какой серп? — спросила девушка.
— Серп, который дали мне кузнецы.
— Какие кузнецы?
— Кузнецы, которые убили моего маленького скорпиона.
— Какого маленького скорпиона?
— Маленького скорпиона, которого мой отец дал мне в дорогу.
И девушка фульбе дала ему вместо муки масла. Взял мальчик масло, пошел дальше и встретил человека, который нес табак. И этот человек сказал мальчику:
— Эй, ты, неси сюда масло! Я смешаю его с моим табаком.
Мальчик дал ему масло, человек поджарил масло и смешал его с табаком. Тогда мальчик сказал:
— Отдай мне мое масло.
— Какое масло? — спросил человек.
— Масло, которое девушка фульбе дала мне,— сказал мальчик.
— Какая девушка фульбе? — спросил человек.
— Девушка фульбе, которая съела мою просяную муку.
— Какую просяную муку?
— Просяную муку, что жнецы дали мне.
— Какие жнецы? — спросил человек.
— Жнецы, которые взяли мой серп, — ответил мальчик.
— Какой серп?
— Серп, который кузнецы дали мне.
— Какие кузнецы?
— Кузнецы, которые убили моего маленького скорпиона.
— Какого маленького скорпиона?
— Маленького скорпиона, которого, мой отец дал мне в дорогу.
Чтобы успокоить мальчика, человек дал ему немного соли. Пошел мальчик с солью дальше и встретил юношу фульбе, который пас скот.
— Мальчик, иди сюда. Дай мне твою соль. Я положу ее в воду и напою скот, — сказал юноша.
Мальчик дал юноше соль, и тот положил соль в воду и напоил скот. Тогда мальчик закричал:
— Юноша, отдай мне мою соль!
— Какую соль? — спросил юноша.
— Соль, которую человек с табаком дал мне,— сказал мальчик.
— Какой человек с табаком?
— Человек с табаком, который взял мое масло.
— Какое масло?
— Масло, которое девушка фульбе дала мне,
— Какая девушка фульбе?
— Девушка фульбе, которая съела мою просяную муку.
— Какую просяную муку?
— Просяную муку, которую жнецы дали мне,
— Какие жнецы?
— Жнецы, которые взяли мой серп,
— Какой серп?
— Серп, который кузнецы дали мне,
— Какие кузнецы?
— Кузнецы, которые убили моего маленького скорпиона.
— Какого маленького скорпиона?
— Маленького скорпиона, которого мой отец дал мне в дорогу.
Тогда юноша выбрал из своего стада быка и дал его мальчику. Пошел мальчик с быком дальше, пришел в один город и встретил там главного мясника, который сказал:
— Эй, мальчик, веди-ка сюда быка, мы зарежем его. И когда бык был зарезан, а мясо его продано, мальчик закричал:
— Мясник, отдай мне моего быка!
— Какого быка?
— Быка, которого дал мне юноша фульбе.
— Какой юноша?
— Юноша, который взял мою соль,
— Какую соль?
— Соль, которую человек с табаком дал мне.
— Какой человек с табаком?
— Человек с табаком, который взял мое масло.
— Какое масло?
— Масло, которое девушка фульбе дала мне.
— Какая девушка фульбе?
— Девушка фульбе, которая съела мою просяную муку.
— Какую просяную муку?
— Просяную муку, которую жнецы дали мне.
— Какие жнецы?
— Жнецы, которые взяли мой серп,
— Какой серп?
— Серп, который кузнецы дали мне.
— Какие кузнецы?
— Кузнецы, которые убили моего маленького скорпиона.
— Какого маленького скорпиона?
— Маленького скорпиона, которого мой отец дал мне в дорогу.
Тогда главный мясник взял двух рабов, мужчину и женщину, и дал их ему. Получив двух рабов, мальчик вернулся в дом своего отца и сказал:
— Путешествие было удачным, я вернулся с двумя рабами, которых получил за одного маленького скорпиона.
Это сказка о ловкости. Вот она.
У одного царя было три сына. Как-то раз собрал царь всех своих приближенных и сказал, что хочет узнать, кто из его сыновей самый ловкий. Недалеко от дворца рос огромный баобаб. У этого баобаба и должны были царские сыновья показать свою ловкость. Сел старший из сыновей на коня и поскакал к баобабу. Приблизившись, он пронзил дерево своим копьем так, что копье прошло насквозь. А сам он вместе со своим конем проскочил сквозь это отверстие. За старшим сыном поскакал второй. Приблизился он к баобабу, поднял своего коня на дыбы и перепрыгнул через баобаб. Наконец настала очередь младшего сына. Прискакал он к баобабу и вырвал его из земли вместе с корнями.
Кто же из них самый ловкий?
Это сказка об одном жадном человеке, его сыне и Додо.31
Однажды скупой человек взял быка и сказал сыну, что зарежет быка только там, где не будет никого, даже мухи.
И вот они пришли в глубь леса, и скупой человек велел сыну бросить кусок старого, гнилого мяса, чтобы посмотреть, не слетятся ли на него мухи. Мухи не прилетели. Тогда жадный человек зарезал быка, снял с него шкуру и собрал мясо. Затем он взобрался на дерево и вдали увидел что-то красное, похожее на огонь. На самом деле это был рот Додо. Скупой человек сказал сыну::
— Там, вдали огонь, пойди туда и принеси мне его.
Пришел мальчик к огню и постучал: «Стук-стук-стук»,
— Кто там? — спросил Додо.
И мальчик ответил:
— Мой отец просит тебя прийти к нему.
Взял Додо свой огромный кожаный мешок для хранения мяса и пошел с мальчиком к его отцу. Пришел Додо к скупому человеку и спросил:
— Это ты звал меня?
— Да, я, — ответил напуганный скупой. Он сделал вид, что пригласил Додо к себе на пир, и дал ему часть бычьего мяса. А Додо положил это в свой мешок и сказал:
— Разве друг приглашает к себе на пир своего друга из-за такого маленького кусочка?