Примечания
1
То есть в 80-х годах XVIII века (здесь и далее прим. ред.).
2
На Васильевском острове есть параллельные улицы, противоположные стороны которых — отдельные линии со своими названиями.
3
Мужской пансион — школа-интернат.
4
Особливо — особенно.
5
Вакантное время — каникулы.
6
Барочные доски — доски для речных судов, барок.
7
Талисман — предмет, который приносит счастье, удачу.
8
Букли — завитки волос, локоны.
9
Тупей — взбитый хохол на голове.
10
Шиньон — женская причёска с использованием накладных волос.
11
Салоп — широкое женское пальто.
12
Империал — золотая монета стоимостью в десять рублей.
13
Имение — здесь: сбережение, припас.
14
По старинному этикету, приветствуя лицо, занимающее высокую должность, женщина делала реверанс — поклон с приседанием.
15
Бергамот — сорт груши с укороченными плодами.
16
Бекеша на беличьем меху — длинное тёплое пальто со складками, отрезное в талии.
17
Шандалы — подсвечники.
18
Изразец — плитка из обожжённой глины, покрытая с лицевой стороны глазурью.
19
Мурава — жидкое цветное стекло.
20
Пажи — мальчики из дворян, которые прислуживали знатным господам, королю.
21
Парча́ — шёлковая ткань, расшитая золотыми и серебряными нитями.
22
Бурми́цкий жемчуг — крупный, восточного происхождения.
23
Для моей казны супротивного нет — достаточно денег, чтобы всё купить.
24
Инда — даже, так что.
25
Кармази́нное сукно — тонкое, красного цвета.
26
Я хоронил его па́че зени́цы ока — т. е. берёг больше, чем глаза.
27
Шири́нка — здесь: полотенце, платок.
28
Скатерти бра́ные — вытканные узорами.
29
Прыску́чий — быстрый.
30
Камка́ — шёлковая ткань с узорами.
31
Глас послушания — ответный голос.
32
Студенец — колодец (студёная вода).
33
Согляда́ть — подсмотреть.
34
Сенни́к — навес или чердак, под которым хранится сено.
35
Лубки́ — здесь: ярко раскрашенные картинки.
36
Малаха́й — здесь: длинная, широкая одежда без пояса.
37
Очью — очами, глазами.
38
Пла́стью — пластом.
39
Балага́н — здесь: шалаш, сарай.
40
Ро́вно — будто, словно.
41
Жо́мы — тиски, пресс.
42
Зе́льно — сильно, весьма.
43
Седьми́ца — неделя.
44
Буера́к — небольшой овраг.
45
Не клепли́ — не обвиняй напрасно, не клевещи.
46
За́гребь — горсть.
47
Пере́ться — спорить, отпираться.
48
Некорыстный наш живот — бедную нашу жизнь. Живот (церковно-слав.) — жизнь.
49
Немо́жет — болеет; немочь — болеть.
50
Естно́е — съестное.
51
Ку́рево — здесь: огонь, костёр.
52
Кто-петь — кто же.
53
Стани́чники — здесь: разбойники.
54
Городни́чий — начальник города в старину.
55
Гость — старинное название купца, торговца.
56
Содо́м — здесь: сильный шум, беспорядок, суматоха.
57
Давёж — давка.
58
Стрельцы́ — старинное войско.
59
Красно платье — нарядное, красивое платье.
60
В приказ даю — отдаю под надзор.
61
Постучали ендовой — выпили. Ендова́ — сосуд для вина.
62
Сусе́дка — домовой (сибирское название).
63
Учини́лся — сделался.
64
Коу́рко — в сказках рыжий вещий конь.
65
Чёрный зверь — медведь.
66
Миря́не — крестьяне.
67
Спа́льник — царский слуга.
68
Шко́лить — учить.
69
Сыта́ — вода, подслащённая мёдом.
70
При́тча — здесь: странный случай.
71
Пулю слить — здесь: налгать.
72
Басурма́нин — иноземец, иноверец.
73
Чернокни́жник — колдун.
74
Сусе́к — место для хранения зерна.
75
Ра́жий — здоровый, видный, сильный.
76
Прозуме́нт (позумент) — тесьма, шитая золотом или серебром.
77
Глазе́й — человек, подсматривающий за кем-нибудь.
78
Зори́ться — светать, рассветать.
79
Ерусла́н — герой сказок, богатырь.
80
Тало́вый — ивовый.
81
Вдруго́рядь — в другой раз, снова.
82
Че́лядь — слуги.
83
Ажно — разве.
84
Остро́г — тюрьма.
85
Ряди́ться — торговаться, препираться, договариваться.
86
Правёж — битьё толстыми прутьями.
87
Дрягнул плясовую — пустился в пляс.
88
Переима́ть — переловить.
89
Почива́льня, — спальня.
90
Весь двор — все приближённые царя, придворные.
91
Решёточный — пожарный (старинное название).
92
Стремянно́й — слуга, ухаживающий за верховой лошадью господина.
93
Не́мские страны — иноземные страны.
94
Си́речь — то есть, именно.
95
Шири́нка — широкое, во всю ширину ткани, полотенце.
96
Варе́нье — литьё, литая металлическая посуда.
97
Баля́сы — пустые разговоры, болтовня.
98
Опала — немилость царя, наказание.
99
Ме́шкотно — медленно.
100
Вина́ — здесь: причина.
101
Нало́й, аналой — столик в церкви, во время венчания жениха и невесту обводят вокруг него.
102
К водяному сесть в приказ — потонуть, пойти ко дну.
103
Живо́т — здесь: имущество, добро.
104
Плёс — рыбий хвост.
105
Прину́жусь — понадоблюсь.
106
Бо́лесть злая — тяжелая болезнь.
107
Льзя — можно.
108
Тала́н — счастье, удача.
109
С фря́жским — с заморским вином.