– Вот видите, Серж, опять я попался на розыгрыш. И так буквально каждый день. Уж такая она игривая, игривая…
– Ты хочешь сказать – как лошадь?
Вместо ответа он прижал её к себе. Ну, просто королевская идиллия! Тут у меня мелькнула одна интересная мыслишка.
– Вы знаете, Казимир, несмотря на прелесть картины, мне внушает опасение дамская манера езды боком. Смотрите – ведь под спиной всадницы нет опоры. Резкий поворот влево – и нетрудно представить себе, что произойдёт. А если лошадь понесёт? Я не знаю, конечно: традиции традициями, а в наших краях в первую очередь думают о безопасности и удобстве. Любительницы конных прогулок уже давным-давно ездят только сидя верхом.
– Что вы говорите, Серж, какое может быть верхом в таком платье! – возразила Виолетта.
– А я ничего и не говорил о платье. В брюках. Или просто в мужских, или специально скроенных женских.
Повисло заинтересованное молчание. Виолетта, похоже, прикидывает, как может выглядеть на ней мужская одежда. Казимир, вероятно, кроме беспокойства за безопасность драгоценного создания прикидывает, какие соблазнительные обводы откроются взору с новой одеждой.
– Виолетта, а ведь в этом что-то есть, – прервал молчание заботливый супруг.
– Да ты что, – с не очень-то убедительной уверенностью возразила Виолетта, – королева в мужских штанах! А в ваших краях и королевы ездят верхом?
– И королевы. Правда, женщины довольно долго отстаивали своё право на безопасность и удобство. Всё осложнялось тем, что женщине надевать мужскую одежду запрещалось церковными канонами. Нарушение канонов даже каралось смертной казнью. Потом такое правило всё же отменили как недопустимое вмешательство в светскую жизнь, и всё встало на место. Так что если у вас в Верне нет законодательного запрета на ношение женщинами мужской одежды, то препятствиями будут только традиции и мода. То и другое меняется со временем.
– Знаете, Серж, вы меня смутили. Разумность доводов убедительна, но вот… Казимир, надо посмотреть законы. А?
– Пожалуй, надо. То, что сказал Серж, и мне кажется разумным. Я бы даже попросил тебя отказаться пока от конных прогулок. А я посоветуюсь со своим портным. Сможет ли он на основе мужской традиции сделать изящный женский костюм для верховой езды?
– А кто у вас портной, Казимир?
– Льюис.
– Ну, этот всё может. Мастер! – уверенно сказал я.
Дальше я свою провокацию не стал развивать. И так толчок достаточный.
– Дорогая, – спросил Казимир, – а как ты насчёт того, чтобы устроить небольшой домашний праздник в честь гостя? Или даже не домашний, а просто дружеский. Мы с тобой всё в этих стенах да этих стенах. Правда, титул у тебя уже не тот, что раньше. Мы можем увязать с королевским этикетом развлечения не во дворце?
– Королевский этикет обязателен для официальных отношений и событий. На дружеские он не распространяется. Никак ты намерен заманить нас куда-то?
– Не куда-то, а в "Морского дракона", где для нас с тобой всё решилось.
– Тогда я пошла переодеваться, – и Виолетта испарилась.
– А я пошлю кого-нибудь занять для нас стол. Поскучайте здесь немножко, Серж.
– Нет, я, пожалуй, не буду скучать, а схожу, приглашу вашего брата. Компания так компания. Казимир, может нам взять с собой и Герца? Как вы думаете, он согласится?
Король задумался.
– Не знаю, Герц всегда и со всеми старается держаться сдержанно. Попробуйте сами спросить его. Его комнаты в первом этаже.
Спускаюсь вниз. Служанка указывает на апартаменты главного министра. Стучу. Открывает сам Герц, облачённый в домашний халат.
– Что вам угодно, синьор Серж.
– Синьор Герц, мы тут собираем компанию для кабацких развлечений.
– Кто это «мы» и, причём тут я?
– Мы – это их величества, я и, возможно, Жозеф, если он дома. Приглашаем и вас присоединиться к нам на площади, – я сделал паузу. – Должен признаться, синьор Герц, что сегодня во время нашей встречи у меня и в мыслях не было ни малейшего намерения хоть как-то оскорбительно задеть вас.
– Ну да, ну да, просто чувство юмора такое, – и, глядя мне в глаза, Герц начал стаскивать халат.
Жозеф оказался дома.
– Надо же, понятно, что от молодой пары ещё можно ожидать какого-нибудь сумасбродства. Но чтобы к этому присоединился ещё и Герц… Непременно нужно посмотреть. Идём!
Казимир и Герц уже стоят у дверей дворца и о чем-то переговариваются. Ага, вместо парадной кареты подъезжает коляска Герца. Ждём королеву. Вот и она – в простом темно-красном платье и чёрной накидке на плечах. В коляске совершенно без какого-либо препирательства мне, как почётному гостю, уступили и самое почётное место – рядом с кучером.
В "Морском драконе" вечерний аншлаг. Только в середине зала за пустым столом сидит всего один человек. Видимо, посыльный из дворца. Он встал, как только мы вошли, и не спеша удалился. Увидев августейшую чету, окружающие ведут себя с обычной учтивостью, а Виолетта и Казимир вежливо кивают в ответ на поклоны. Где-то в дальнем углу музыканты тихо наигрывают свои обычные, нудные мелодии. Ещё не сели, а хозяин уже тут.
– Сначала твоего винца, Колин, – распоряжается Казимир, – а немного погодя пусть несут, что найдётся вкусненького. Ты наши пристрастия знаешь.
– Я к вам Жанну приставлю.
– Отлично, а музыку повеселее твой оркестр может изображать? Эта только в тоску вгоняет.
– Попробую заставить.
Почти мгновенно появились вино и подходящая для него посуда. Музыка оживилась и стала весьма приятной. От такой неожиданности и гомон голосов в зале как-то поутих. А Герц несколько расслабился, и его лицо утратило невозмутимое и опасливое выражение. Виолетта подняла бокал.
– За встречу, дружбу и все такое! – и собутыльники дружно звякнули посудой.
– Всё-таки, как ни крути, а приятно убежать от дворцовой скуки и унылых разговоров о государственных заботах, – поделился Казимир.
– Брось, ты уже настолько втянулся в дворцовую рутину, что и не заметишь, как сам уведёшь любую беседу к своим будничным делам, – заметил Жозеф. – Спорим на золотой?
– Спорим, что не уведу.
– Вот человек, который свободен от такой опасности, – и Жозеф тронул за руку Жанну, расставлявшую тарелки. – У неё главная будничная забота – найти хорошего мужа. Правда, Жанна?
– Вы меня смущаете, синьор Жозеф, – ответила та, потупив глаза.
– Почему бы вам, Жанна, не посидеть с нами, между переменами блюд? – предложила Виолетта.
– Я не смею, ваше величество.
– Смеете, смеете, Жанна. Сейчас и здесь мы не величества и подданные, а просто компания друзей. Герц, вы не против, что я и вас причислила к нашей дружеской компании?
– Нисколько.
– Вот и хорошо. Так что и вы, Жанна, присаживайтесь, берите бокал. Выпьем за то, чтобы Жанна нашла себе достойного мужа, – и Жанна слегка зарделась от смущения.
– Жанна, – спросил Жозеф, с невинным видом разглядывая потолок, – а почему бы вам не выйти замуж за Сержа?
– Жозеф, – мгновенно пресёк я его наглые поползновения, – прекратите ваши провокации. Вы прекрасно понимаете, что у меня нет возможности стать оседлым гражданином Верна. Да к тому же вам известно, что она чуть что – так дерётся. Причём больно, обидно, а после расправы ещё и кулаком грозит на будущее, – и все весело рассмеялись, включая Жанну. Даже Герц не удержался от улыбки.
– А ведь, в самом деле, Серж, – заинтересовался Казимир, – почему бы вам не переехать в Верн? Вы же говорили, что вам здесь очень нравится. Вроде бы вы даже и дом купили. А мне, например, такой толковый помощник и советник во дворце был бы очень кстати.
– Я, Казимир, очень ко многому привязан с детства в своей стране. Так что не будем сейчас об этом говорить.
– Казимир, – подал голос Жозеф, – гони золотой.
Казимир раскрыл было рот, собираясь ответить. Потом закрыл и молча полез за кошельком.
– Жанна возьми это себе, – сказал Жозеф, отдавая девушке монету.
– Спасибо, синьор Жозеф.
Между тем в середине зала слегка раздвинули столы, расширив центральный проход. Начались танцы. Виолетта потащила туда Герца, а Казимир – Жанну. Мы с Жозефом остались вдвоём.
– Больше не делайте так, Жозеф.
– Не буду.
– Жанна – чудесная девушка, и незачем провоцировать у неё женский интерес ко мне. В таком возрасте они влюбчивы в кого угодно, а излечиться от такого увлечения не так-то просто.
– Согласен.
Обе пары вернулись запыхавшиеся. А Герц – даже уморённым. Свалившись на стул, он долго не мог отдышаться.
– Ну, ваше величество…
– Здесь просто Виолетта, – прервала она его.
– Ну, Виолетта, вы знаете, такому старику за вами не угнаться. Лет тридцать назад все эти притопы и прискоки давались мне не в пример легче. Но приятно вспомнить молодость. В следующем танце возьмите Сержа в оборот.
Часа через два умиротворённые дворцовые жильцы засобирались домой. Да и я после учебных плясок с Виолеттой и Жанной почувствовал себя усталым. Добравшись до дома, свалился на кровать и заснул как убитый.
Я ещё завтракал, когда за мной в "Морской дракон" прикатил на герцевской коляске Жозеф.
– Здравствуйте, Серж. Особенно рассиживаться здесь нельзя. Нас будут ждать на дороге до десяти.
– Здравствуйте, Жозеф. Я уже заканчиваю, – и действительно быстро свернулся.
За городскими воротами уже тоже оживлённо, как и в городе. Только оживление не пешее, а конное и тележное. Город требует снабжения. Не проехали и тысячи локтей, как навстречу попался Крис со своей гружёной телегой-фургоном. На ходу обменялись приветственными жестами. Немного погодя проехали ферму с галльским петухом. Он всё так же сидит на заборе и пронзительно рассматривает проезжающих. А вот и проскочили место первой встречи с принцессой. Дальше дорога безлюдна.
– А кто нас должен ждать?
– Эльф.
Я раньше и не заметил, что не весь лес такой уж и равнинный. Дальше в его глубину лес взбирается на пологие, не очень крутые горы. Похоже, очень старые, как Уральские в нашем мире. Лес повторяет контур подножия гор, а дорога почти повторяет контур края леса. Потому и виляет сильно растянутой кривой линией. Каждая последующая извилина по ландшафту почти в точности повторяет предыдущую. Если нам к десяти, то ехать ещё, наверное, не меньше получаса. Но уже минут через пятнадцать-двадцать кучер оборачивается к нам и указывает вперёд.