Сказки тридевятого округа — страница 57 из 99

– Ну, с этим-то я согласен, тут меня уговаривать не надо! А кто мишень?

– Вы!

– Я? Помилуйте…

– Это не ко мне, это к руководству корпорации «Чёрная Бездна».

– Вы хотите сказать, что заказное убийство оплачено директоратом мегагалактической корпорации «Чёрная Бездна»?

– Уже сказал.

– Вот те на! Как говорится, сподобился на старости лет! И чем же я этих господ не устраиваю?

– Если быть точным, то не Вы один. Кроме Вас ещё «заказан» начальник строительства господин Романов.

– Да-а! Ничего не скажешь! Хорошенькая у нас с Петром Алексеевичем перспектива нарисовалась!

– Это месть полковник. Господа из «Чёрной Бездны» не могут вам простить вашей служебной активности и оперативной смекалки. Вы сильно подпортили им комбинацию по рейдерскому захвату «объекта» и тем самым свели к нулю все усилия по закладке программы «Апокалипсис».

– Ну, со мной, можно сказать, разобрались, а начальник строительства здесь при чём? Он же всю активную фазу операции на постаменте в аллее «Непокорённых» простоял.

– За непокорность! И в назидание руководителям других миров. Ваша смерть, полковник, и смерть господина Романова должны послужить для всех наглядным уроком.

– Понятно. Дескать, преклоните колени и трепещите, а кто не согласен – пожалуйте в Вечность!

– Именно так!

– Есть хоть какая-то информация о проникших на «объект» наёмниках?

– К сожалению, никакой. Мы не знаем, какие именно «спецы» входит в группу, ни уровень подготовки наёмников, ни какие методы «работы» они предпочитают. Есть предположение, что группа разделилась сразу после проникновение на «объект» и работать они будут автономно – каждый по своей цели.

– Не густо! Если не секрет, как Вы на них вышли?

– Через Хельгу – сотрудницу службы обеспечения Управления кадров при Высшем Совете. Это наш осведомитель, и благодаря её информации мы держим «кротовую нору» Хантера под надёжным контролем.

– А кто такой Хантер?

– Сталкер, который стоит во главе группы хронопутешественников, но он не может быть наёмником. Хантер – контрабандист, и мы следим за его незаконной деятельностью уже не один год. По большому счёту, он давно работает на Службу Безопасности Высшего Совета, только не догадывается об этом.

– Сколько всего гостей из «тонкого» мира просочилось к нам через «кротовую нору»?

– Пятеро, Хантер шестой.

– Осмелюсь предположить, что в группе трое парней и две девушки.

– Хм, а вы, полковник, не такой уж и простачок, каким хотите казаться. Откуда Вам известен состав группы?

– Этой ночью майор Пронин возле торговых рядов видел группу молодых людей – трёх юношей и двух девушек. Видимо, это и была группа Хантера. Самого Хантера он не заметил.

– И что они в это время делали?

– Пытались спрятаться за штабелями кирпичей, правда, делали это довольно неумело.

– Судя по вашим вопросам, полковник, Вы берётесь за это дело. Я прав?

– Представитель власти всегда прав! Неужели Вы думаете, что я, сыщик с тридцатилетним стажем, буду покорно ждать, когда меня подстрелят?

– А Вы уже решили для себя, что наёмники будут использовать огнестрельное оружие? А может быть они предпочтут кинжал или бокал с ядом? Возможна организация автомобильной аварии или несчастного случая. Вы об этом не задумывались?

– Не задумывался, так как за разработку оперативной комбинации я взялся пару минут назад и проработать все её аспекты, как Вы догадываетесь, ещё успел. Что же касается организации автомобильной катастрофы, то эта версия представляется мне маловероятной: я машиной не пользуюсь, а дороги на «объекте» в таком состоянии, что не больно-то и разгонишься. На нашей стройке легче организовать несчастный случай, но это больше касается Романова, лично я по строительным площадкам не хожу, так как зона моего внимания – банк! Версию с отравлением, так же как и удар кинжалом, не отвергаю, но для этого потребуется подобраться к жертве очень близко – на расстояние вытянутой руки. Для внедрения в «ближний круг» или хотя бы в состав хозяйственной обслуги нужно дополнительное время. При этом новичок будет всегда на виду, и любое его неосторожное телодвижение сразу же вызовет подозрение у охраны. Это сильно снижает шансы на успех. К тому же Вы говорите, что моя смерть и смерть начальника строительства должна послужить устрашением для непокорных, а это значит, что покушение должно быть громким, публичным, при большом скоплении народа. Скорее всего, будет иметь место простая, но хорошо зарекомендовавшая себя на практике схема «стрелок-жертва».

– Уж слишком всё просто, даже не верится.

– Чем проще – тем надёжней! Вспомните Джона и Роберта Кеннеди, Мартина Лютера Кинга, Джона Леннона или хотя бы печально известного Ли Харви Освальда – все они стали жертвами одного стрелка.

– В таком случае у нас должно быть два исполнителя и действовать они должны одновременно или хотя бы с небольшим временным разрывом.

– Почему два исполнителя?

– Потому что после первого же выстрела на «объекте» появится столько представителей доблестной полиции и других спецслужб, что устраивать второе покушение в таких условиях надо быть или круглым идиотом, или самоубийцей!

– Может действовать и один исполнитель, но при условии, что он заранее знает, где и когда две его жертвы соберутся вместе.

– Интересное замечание, а где могут одновременно быть начальник службы безопасности банка и начальник строительства?

– Где? Например, в банке, где я бываю каждый день, а Романов только по праздникам или на каком-либо расширенном совещании, куда приглашён директор банка, а значит, там должен присутствовать и я – начальник службы безопасности банка, или на празднике.

– На каком празднике?

– На любом, мало ли в нашем календаре праздников, во время которых устраиваются шумные народные гуляния.

– Хм, а в этом что-то есть! Будь я киллером, то я бы, наверное, выбрал именно этот вариант: много народа, много шума, громкая музыка, праздничные хлопушки и петарды, и среди этой какофонии звуков никто не заметит парочку ружейных выстрелов, к тому же ослабленных глушителем. Беда в том, что мы не знаем, будут ли наёмники специально ждать праздника или исполнят «заказ» в рабочие будни. Какой у нас ближайший праздник?

– Международный день семьи.

– День семьи? Что-то я раньше о таком празднике не слышал!

– Сейчас это актуально. Даже Председатель правительства и московский мэр со своими жёнами участвуют в праздничных мероприятиях. У нас на «объекте» тоже что-то планируют, но сценарий праздника я ещё не видел.

– И когда состоится этот праздник супружеской верности?

– Как всегда – 15 мая.

– Значит, у нас на всё про всё три дня! Не густо.

– Зато теперь мы с большой долей вероятности можем предположить, что покушение состоится именно в праздничный день. Кстати, мне нужен выход на вашего агента, внедрённого в группу хронопутешественников.

– Я не знаю этого офицера в лицо, но могу дать пароль для связи.

– Я весь во внимании.

– Тогда запоминайте: агент в разговоре произнесёт фразу: «Мы сегодня с Вами одинаково небрежны».

– Позвольте, но это же пароль из знаменитого фильма «Щит и меч» о советском разведчике!

– И что в этом такого?

– Этот фильм смотрели сотни, да что там сотни – сотни тысячи зрителей, и отзыв на этот пароль широко известен.

– Известен? Тогда, полковник, назовите его мне.

– Э-э, к сожалению, я не помню. Забыл!

– Ещё вопросы есть? – с усмешкой спросил посланец Высшего Совета и встал со скамейки. В тот же момент в спинку скамейки воткнулась небольшая стрелка, как раз в то место, где мгновенье назад находилась грудная клетка чиновника.

– Не пугайтесь! – успокоил Гуров побледневшего от страха собеседника. – Это не покушение! Купидоны шалят. Их на «День семьи» завезли и в парке выпустили, так сказать, для создания соответствующего антуража, ну и заодно для улучшения демографических показателей. Вон один из них – голопузый с куриными крыльями в кустах сирени прячется.

– И в кого же я должен был влюбиться? – конфузясь, поинтересовался визитёр.

– Думаю, что в жгучую брюнетку с пышными формами, которая уже четверть часа сидит на соседней лавочке и посылает нам недвусмысленные знаки.

– Я должен полюбить стерву, которая курит взатяжку, как старый боцман?

– Она не стерва, – улыбнулся Гуров. – Это Лолита Хмелевская, режиссёр предстоящего праздника. Её выписали из Москвы по личному указанию начальника строительства за очень большие деньги!

– Хм, как будто режиссёр не может быть стервой.

– Может! К сожалению, Вы правы: Лолита уже давно известна своими бурными любовными похождениями, но Вы не пугайтесь! На контакт с ней всё равно придётся идти мне.

– Почему Вам?

– Должен же я узнать сценарий предстоящего праздника.

– Да-а, тяжёлая у Вас, полковник, работа!

– Тяжёлая и опасная! – добавил Гуров и, одёрнув пиджак, походкой уверенного в себе мужчины зашагал в сторону изнывающей без мужского внимания госпожи Хмелевской.

– Мне тоже пора, – вполголоса произнёс чиновник и, зайдя за кусты сирени, на глазах у розовощёких купидончиков сначала потерял цвет, потом стал прозрачным, как привидение, а потом и вовсе пропал, словно его и не было.

Глава 3Рекогносцировка на чужой территории

О том, что весь план посещения «другой» реальности полетел ко всем чертям, Хантер понял после того, как не сработали две заранее им заготовленные ловушки. Точнее вторая ловушка сработала, но не так, как было надо.

Ещё на заре своей коммерческой деятельности Хантер ясно понял, что чем больше клиент в земном мире испытывает экстрима, тем легче он расстаётся с деньгами. Через пару месяцев, когда всё пережитое им начинало казаться забавным приключением, клиент вновь приходил к Хантеру за очередной порцией адреналина и приводил с собой пару-тройку друзей.

Первая ловушка представляла собой тщательно замаскированный коллектор, который Хантер аккуратно обходил по самому краю, а кто-нибудь из группы обязательно в него проваливался.