Сказки цыган — страница 23 из 27

– Вот здесь переночую, – решил король, – только нужно костер развести, чтобы не потревожили волки, почуют они падаль.

Расстелил король под дубом свой плащ, воткнул в землю свое охотничье копье и хотел идти собирать валежник для костра, как услыхал в лесу пение. Какой-то звучный женский голос пел печальную песнь:

Распустились на могиле розы,

А на них роса блестит, как слезы.

Над могилой девушка склонилась,

Грустно шепчет: «Если б расступилась

Предо мною темная могила,

Я тогда бы горьких слез не лила

По тебе, мой Петру, сокол ясный,

И забыла б я тот день несчастный,

День, когда тебя я потеряла».

На могилу девушка упала

И, закрыв лицо свое руками,

Залилася горькими слезами.

На могиле розы зашептали,

Наклонились к деве и сказали:

«Мы сведем тебя в могилу к Петру,

Коль развеешь лепестки по ветру

С белых роз. Смотри, ведь мы завяли

Все с тоски, когда ее узнали.

Корни слезы нам твои спалили.

Не цвести нам, розам, на могиле!»

«Наверно, где-нибудь близко жилье, коль кто-то поет в лесу. Пойду-ка на голос, лучше переночевать под крышей, чем здесь, под дубом», – подумал король. Накинул он плащ, взял копье и пошел лесом прямо на женский голос. Вскоре король вышел на тропинку и на ней увидал девушку, несшую вязанку дров.

– Постой-ка, красавица! – окликнул ее король. – Заехал я сюда в лес, конь у меня пал, дороги домой я не знаю. Может быть, пустят меня твои переночевать, а утром кто-нибудь выведет меня из лесу?

Девушка остановилась, посмотрела на короля и сказала:

– Что ж, переночевать у нас можно. Иди за мной.

Пошел король за девушкой. Когда стало уже почти совсем темно, привела девушка короля к небольшой избушке, которая стояла посреди небольшой поляны. В избушке горел огонь. Девушка подошла к двери, постучалась и крикнула:

– Мать, отвори! Я привела какого-то охотника, он просится ночевать!

За дверью послышались шаги, щелкнул ключ в замке, дверь отворилась, и на пороге показалась со свечой в руке старуха, сгорбленная, с морщинистым лицом, крючковатым носом и злыми глазами.

– Кого еще ты привела? – заворчала старуха.

– Да вот, не знаю, спроси сама, – ответила девушка и прошла в дверь.

– Кто ты такой? – спросила короля старуха неприятным, скрипучим голосом.

– Охотник я, – ответил король, – пусти, бабушка, переночевать.

– Ну ладно! Пущу я тебя ночевать! – проскрипела старуха. – Входи, что ли! Только накормить тебя мне нечем, у нас самих ничего нет.

– Коль нет, так и не надо, я и натощак спать лягу, – сказал король, входя, нагнувшись, в дверь хижины.

Провела старуха короля в какую-то каморку, всю завешанную связками трав, и сказала:

– Вот, ложись здесь на лавке, нечего мне тебе постелить.

– Спасибо и на этом, – сказал король, сбросив на лавку свой плащ.

Старуха что-то буркнула себе под нос и вышла, затворив за собой дверь. Король остался в темноте. Ощупью расстелил он свой плащ на скамье и лег, прислонив в головах к стене копье, чтобы оно было на всякий случай под руками. Сразу заснуть не мог король, хоть и сильно утомился за день.

– Куда это я попал, – думал он, – связки каких-то трав всюду, а старуха с виду настоящая ведьма.

Уже ближе к полуночи стал было король засыпать, как услыхал за стеной голоса. Разговаривали старуха и ее дочь.

– А знаешь ты, дочка, кто у нас ночует? – спросила старуха.

– Не знаю. А кто? – ответила дочь.

– Сам король! Тоже думает, что я его не узнала. Стара я стала, чтоб меня обмануть. Прежде чем он заговорил, я уже знала, что это король.

– Как же ты это узнала?

– Как станешь постарше, так научу я тебя всему, что я сама знаю, так ты будешь узнавать любого человека, хоть в самую темную ночь, по первому взгляду. А знаешь ты, что королю нужно?

– Что же ему нужно?

– Нужна ему жена, которая была бы красивее всех женщин на свете, да еще была бы сильнее его самого, хоть и сам он богатырь.

– Где ж можно найти такую женщину? Таких нигде и на свете нет.

– Найти-то можно. Если даст мне король воз золота, то я научу его, как добыть такую жену.

Лишь только услыхал король эти слова старухи, как тотчас встал со скамейки, нашел ощупью дверь, открыл ее, вошел в ту комнату, где сидели старуха с дочерью, и сказал:

– Я слыхал все, о чем вы тут говорили. Слушай же, старуха! Коль ты научишь меня, как добыть жену, которая была бы красивее всех женщин на свете и сильнее меня, то я дам тебе не один воз золота за это, а два.

– Хорошо! – ответила старуха. – Сейчас ложись спать, а завтра утром дочь моя покажет тебе дорогу в твою столицу. Возвращайся к себе во дворец и готовь два воза золота. Вечером я приду к тебе и научу, что ты должен сделать, чтобы добыть себе жену красивее всех женщин на свете и сильнее тебя.

Пошел король спать. Утром разбудила его старуха. Девушка показала ему дорогу, и он пошел к себе в столицу. Не прошел он и с версту, как встретил своих приближенных, которые всю ночь искали его. Взял король у одного из приближенных коня и поскакал к себе во дворец.

Вернувшись во дворец, король приказал позвать казначея и велел ему насыпать два воза золотом и привезти это золото ко дворцу. Скоро золото было привезено, и король стал ждать старуху. Наступил вечер, а старухи нет. Наконец, уже совсем ночью, когда король решил, что старуха его обманула, словно из-под земли появилась она пред ним и спросила:

– Ну, готово золото?

– Готово! – ответил король. – Вон стоят у дворца два воза с золотом, получай!

– Ладно! Слушай, что ты должен сделать, – сказала старуха и, подойдя к королю, стала что-то шептать ему на ухо, а окончив, сказала: – Понял? Запомни только хорошенько все, что я тебе сказала. Забудешь хоть что-нибудь, и все придется начинать сначала!

Прежде чем король успел ответить что-нибудь, старуха исчезла. Король взглянул в окно на возы с золотом – и их нет, тоже исчезли.

На следующий день король начал делать то, чему научила его старуха. Прежде всего велел он вырыть яму, да такую громадную, что в ней могла поместиться вся его столица со всеми домами, церквами и его дворцом. Когда яму вырыли, он созвал всех охотников своего королевства и велел им перебить всех до одного медведей в королевстве, а когти у медведей отрезать и наполнить ими яму. Целый год избивали охотники медведей, наконец не осталось больше ни единого. Яма почти до самых краев наполнилась медвежьими когтями. Теперь король велел собрать со всего своего королевства ослиц и выдоить их на медвежьи когти. И это было исполнено. Король велел засыпать яму. Когда яма была засыпана, король воткнул в землю над ямой ветку липы. В одну ночь эта ветка выросла и стала высокой, громадной липой в три обхвата. На первый день на липе были железные листья. Подует ветер, и гремят друг о друга листья, словно тысяча воинов рубятся на острых саблях. На второй день на липе были листья серебряные. Подует ветер, и звенят листья, как колокольчики, да нежно так, звонко. На третий день листья на липе были золотые, и она, как жар, горела на солнце. Подошел король к липе, обошел вокруг нее три раза и три раза произнес такое заклинание:

Мое сердце успокой,

Дева, дивной красотой.

Три, да три, да еще три – Будет девять.

Как медведица сильна,

Ты, девица, быть должна.

Три, да три, да еще три – Будет девять.

Словно солнце, предо мной

Блесни, дева, красотой.

Три, да три, да еще три – Будет девять.

Едва произнес король эти слова, как задвигались ветви золотой липы, золотые листья зазвенели. Липа стала уменьшаться, и через минуту стояла пред королем волшебной красоты девушка, высокая, стройная, с величественной, гордой осанкой. Взял король ее за руку и повел во дворец.

В тот же день справил король свою свадьбу. Пир он задал такой, какого не задавал ни один король на свете.

Три дня пировал весь народ во всем королевстве. Всех своих подданных от мала до велика король одарил. Долго вспоминали все свадьбу короля.

Счастливо зажил со своей молодой женой король. Жена его затмила красотой всех женщин на всем белом свете. Казалось, солнце меркло, когда она выходила из дворца к народу, так ослепительно сияла ее красота. Сила же у нее была необычайная. Выше облака бросала она громадное копье в три пуда весом, одной рукой поднимала всадника во всем вооружении вместе с конем, одной рукой валила быка на землю, схватив его за рога. Полюбили ли подданные свою молодую, прекрасную королеву? Нет! Да за что же им было полюбить ее? Никакого добра она им не делала. Если появлялась народу, то смотрела на всех, сдвинув брови с презрением, словно не на людей, а на зверей каких-то. Не любили ее и придворные, ни разу не слышали они от нее ни единого приветливого слова.

Прошел год с того дня, как справил король свою свадьбу. Его жена готовилась стать матерью. С нетерпением ожидал король той минуты, когда родится у королевы первый ребенок. Он надеялся, что это будет сын – наследник, который вырастет, станет могучим богатырем, а после смерти отца станет править королевством.

Однажды уехал король на охоту. Вернулся он под вечер во дворец и пошел в спальню королевы, навстречу вышла ему старуха-няня, взглянула на короля и сказала:

– Король, у королевы родились… – и запнулась.

– Кто? – воскликнул король. – Сын?

– Нет, не сын, – ответила старушка.

– Так дочь?

– Нет, и не дочь.

– Так кто же? – спросил шепотом король, и сердце в груди у него дрогнуло.

– Два медвежонка, – ответила няня и залилась слезами.

Вошел король в спальню, и что же он видит? На кровати лежит его жена и смотрит на двух маленьких бурых медвежат. Схватился король за голову, шатаясь, подошел к кровати жены и сел около нее на кресло. Долго сидел он, охваченный горем, опустив на грудь голову. Наконец встал и сказал жене: