Сказки тётушки Настасии — страница 10 из 18

Такое все стало чистое, прямо с иголочки. Красота! Когда маляр пришел за деньгами, он сказал, что у него осталось немного краски, потому что черта он малевать не стал.

— Почему не стал малевать? Подмалюй черта тоже, — приказал принц.

И маляр подмалевал черта.

Закончив это дело, принц продолжал свое путешествие по свету. Как-то раз он постучался в дом одной старушки и попросился переночевать. Зашел, поел и потом стал считать деньги, которые у него оставались. Увидев это, старуха скорее побежала к тамошним властям и сказала, что в ее доме сидит вор и считает деньги, которые у нее украл.

Пришла стража и схватила принца. Его судили, осудили и приговорили к смерти. Но в день, как должен был он умереть, святой Мигель там, далеко, в часовенке, пустился в разговоре чертом.

— Ну как? Ты теперь красивый, да, черт?

— Правда. Подмалевали основательно.

— А знаешь ли ты, кто починил часовню и подмалевал нас?

Черт не знал. Тогда святой рассказал ему историю принца, который здесь недавно проходил, а еще сказал, что беднягу судили, осудили и приговорили к смерти и что он сегодня же будет вздернут на виселицу из-за интриг одной старухи.

Черт не стал дальше слушать. Он вскочил на лошадь и полетел к дому старухи. Схватил ее и притащил к королю, заставив признаться во всех своих махинациях. Король приказал освободить принца из-под стражи и привести во дворец.

Черт вскочил на лошадь и полетел в тюрьму, где принц ждал виселицы. Он представил палачу приказ короля, чтоб пленного отпустили. Палач передал ему пленного, и они вместе с чертом отправились к королю во дворец.

Король стал расспрашивать принца, кто он и откуда. Узнав всю правду, он велел старухе отдать назад деньги и идти в тюрьму на место принца. Когда все происшествие окончилось, принц снова отправился бродить по свету.

По дороге он встретил рыцаря и все ему рассказал. Рыцарь спросил:

— И ты не знаешь, кто тебя выручил из беды?

— Ничего я не знаю, — ответил принц.

— Так знай же, что выручил тебя черт из часовни святого Мигеля и этот черт я и есть! В тот день, когда тебя должны были повесить, святой Мигель мне все рассказал. Я вскочил на лошадь и полетел к дому старухи, схватил ее и притащил к королю, чтоб выяснить это дело.

— А чем я заслужил такую твою доброту? — спросил принц.

— Эх! — воскликнул черт со смехом. — Все это ты заслужил той кружечкой краски, которую ты приказал извести на мою фигуру. Теперь ты свободен от злой судьбы, потому что старуху повесят наместо тебя. Можешь вернуться спокойно в королевство твоего отца, ничего больше с тобой не случится.

Принц так и сделал. Но раньше он зашел в часовенку святого Мигеля, чтобы поблагодарить доброго святого, и, когда молился, заметил, что черт, покрытый свежей краской, очень даже доволен жизнью.



— Прелесть! — закричала Эмилия. — Миленькая история! Особенно мне понравилось, что святой и черт так дружат.

— Да, — сказала дона Бента. — Оба они жили в одной часовне одни-одинешеньки и потому в конце концов стали добрыми друзьями, как мы видим из сказки. Хотя черт — это символ зла, но даже зло смягчается, когда оно рядом с добром. Они так долго жили вместе в этой часовенке, что стали друзьями, и добрые чувства одного перешли к другому.

— Влияние!— заметил Педринью.

Носишка призналась, что ей очень нравятся сказки про черта, и сказала, что все они подтверждают народную поговорку: «Не так страшен черт, как его малюют».

— Чур меня! — воскликнула тетушка Настасия и трижды перекрестилась. — Как не стыдно девочке из хорошего дома так говорить про нечистого!

Носишка вытаращила глаза:

— Как? Вот это мне нравится! Разве не ты сама, тетушка Настасия, только что рассказала сказку о добром черте?

— Но это ведь сказка, девочка. А сказка — это выдумка. А пес — он пес и есть[4]. Только несчастье приносит.

— Если пес — пес и есть, так да здравствует черт! — крикнула Эмилия. — Нет животного лучше и благороднее, чем пес. Называть черта псом— это величайшая похвала черту.

— Дона Бента! — в ужасе воскликнула тетушка Настасия. — Заткните рты этим детям. Да это ж безбожники! До чего дошли: лукавого хвалить! Господи!..

— Послушайте, Настасия, если вы расскажете еще три сказки про черта вроде этой, то я сама, пожалуй, стану лукавому хвалы воздавать, — отозвалась дона Бента.

Тетушка Настасия всплеснула руками и стала молиться.


МЛАДШИЙ СЫН


У одного человека было три сына. Старшего звали Жуан, среднего — Мануэль и младшего — Жозе. Однажды два старших сына поссорились с отцом и убежали из дому. Тогда младший сказал:

— Не горюй, отец, я пойду искать братьев по свету.

И ушел. Шел он, шел, пока не набрел на дом одной старушки.

— Чего ты ищешь в этих краях, сынок? — спросила старушка.

— Ищу по свету моих двоих братьев, которые убежали из дому.

— Я тебе помогу, сынок, — сказала старушка. — Заходи, ложись спать, завтра поговорим.

Утром старушка сказала:

— Вот что ты должен сделать. Отправляйся в королевство Трех Голубок — там находятся твои братья. Город ты увидишь в праздничном веселье, потому что король выбирает того, кто сможет расколдовать трех голубок, что находятся на дне моря. Вот тебе волшебная палочка, возьми. И еще губка. Но смотри, чтоб никто не увидел у тебя этих вещей. А случится вот что: твои же братья донесут на тебя королю, будто ты везде хвастаешься, что можешь спуститься на дно моря, рассечь камень, который там лежит, и расколдовать трех голубок, которые на самом деле — три принцессы. Так... Король велит тебя позвать и спросит, правда ли это. Ответишь, что это наговор, но что ты берешься расколдовать голубок. И тогда ты пойдешь на берег моря и бросишь губку в воду. Губка поплывет, и ты поплывешь за нею, пока не увидишь большой камень. Ударишь по камню волшебной палочкой, камень треснет, и выползет змея. Ударишь змею, и змея уснет. Войдешь в расселину камня и найдешь в глубине шкатулку, в которой лежит яйцо. В этом яйце три желтка. Разобьешь яйцо и дашь белок змее. После этого можешь считать, что дело сделано: три желтка — это и есть три принцессы.

Старушка благословила Жозе, и он отправился в королевство Трех Голубок. Увидел он город в праздничном веселье и также увидел своих братьев. Он заговорил с ними, но злодеи притворились, будто не знают его, и донесли королю, что в городе появился хвастун, который болтает, что может расколдовать принцесс.

Король велел позвать Жозе и стал расспрашивать.

— Знайте, ваше величество, что все это вранье, но несмотря на то, я берусь расколдовать принцесс, — сказал Жозе.

Король очень удивился, что паренек так уверен в себе, и приказал дать в его распоряжение корабль. Жозе ответил, что не нужно — он вплавь доберется, и король расхохотался, потому что уж это глупее глупого.

На следующий день Жозе пошел на берег моря и бросил губку в воду. Губка не затонула, как делают все губки, а поплыла куда-то, и он — за ней, и плыл, пока не увидел камень. Выдернул из-за пояса волшебную палочку и ударил. Камень треснул, и выползла змея. Жозе ударил змею, и змея уснула.

Тогда он вошел в расселину камня и нашел шкатулку. Открыл ее и достал яйцо. Разбил яйцо, влил белок в пасть змее, а желтки сложил в шапку

Проделав это, он снова бросился в море и вплавь добрался до берега. Как только вылез, ударил палочкой по желткам, и они превратились в трех девушек, одна другой краше.

В королевстве все были в восторге. Но злые братья решили снова затеять злое дело и наговорили королю, будто Жозе хвастается, что может доставить во дворец и саму змею. Король спросил, правда ли это.

— Это вранье, но я готов доставить змею.

И, бросившись в море, Жозе доплыл до камня и притащил змею.

Злые братья хотели было и в третий раз подстроить Жозе западню, но на этот раз Жозе обозлился на этих мерзавцев и на этого осла короля. Он ударил их всех пару раз своей палочкой и усыпил.

Когда король пришел в себя, он сказал, что хватит разговоры разговаривать. Женил Жозе на самой красивой из трех принцесс и велел выгнать злых братьев из королевства. На том дело и кончилось.


— Ладно, — сказала Эмилия, — это история с превращениями. Я помню, как однажды Золушка забыла у нас на даче свою волшебную палочку, — помните, во время праздника? — а я ее подобрала и играла в превращения до тех пор, пока мне не надоело: каждую вещь превращала во что-нибудь другое. И что же? Совсем нетрудно! И какая же тут заслуга, если ты совершаешь подвиги и побеждаешь при помощи волшебной палочки? Мне больше нравится, когда человек побеждает своим умом, сам соображает. А с волшебной палочкой все просто!

— Эмилия помешалась на разных волшебствах,— заметила Носишка.— Помнишь, Эмилия, как ты думала, что тетушка Настасия — заколдованная принцесса?

— Помню... — вздохнула Эмилия. — Я тогда еще очень жалела дону Бенту.

— Меня? — удивилась дона Бента, — Почему именно меня?

— Ну как же... ведь вы уже старая... это же трудно обойти весь свет, да еще не найти то, что ищешь. Бедная бабушка! — И Эмилия опять вздохнула.

— Что за чушь ты несешь! — возмутился Педринью.

— Чушь? Но ведь ты подумай: если явится принц и расколдует тетушку Настасию, то она станет принцессой и не захочет больше стряпать. А я сама слышала, как дона Бента говорила, что ей на всем свете другой такой кухарки не найти!

Все засмеялись.

— А меня больше всего удивляет непроходимая глупость этого короля, — заявил Педринью. — Что ему еще было нужно от Жозе? Ведь Жозе расколдовал принцесс. Так нет, этот болван король опять развесил уши и слушал новые наговоры двух негодяев. Не король, а осел!

— Посмотрите, Настасия, — сказала дона Бента, — какие нынче дети стали требовательные. Когда я была маленькая, я слушала такие сказки, открыв рот от восхищения. А вот мои внуки не только не слушают с открытым ртом, а всё обсуждают, критикуют, как греческие мудрецы какие-нибудь.