Сказки тётушки Настасии — страница 11 из 18

Эмилия очень поразилась, узнав, что дона Бента была когда-то маленькой.

— Так вы, сеньора, тоже были маленькая, как дети? — спросила она.

— Конечно, Эмилия! Что за вопрос?

— И тетушка Настасия тоже?.. Как интересно! Вот уж никогда бы не подумала!

И Эмилия задумалась, стараясь представить себе, как выглядели эти две старушки, когда они были дети.


ЖЕНА-ПРИЧУДНИЦА


Знаете, один человек женился на женщине с причудами — она притворялась, что нет у ней аппетита. Садилась она за стол и едва притрагивалась к еде. Съедала три зернышка риса и уже клала ложку на тарелку, будто целого быка съела.

Мужу такое отсутствие аппетита казалось странным, потому что, несмотря на вечный пост, жена его была кругленькая и полненькая. И задумал он сыграть с ней шутку.

— Жена, — сказал он, — я надолго уезжаю из дому. Прощай.

Взял корзину и вышел из дому, но тут же незаметно вернулся и спрятался на кухне, за большой ступой, в которых у нас толкут рис, очищая его от шелухи.

Как только осталась одна, жена-причудница вздохнула с облегчением и побежала на кухню.

— Жоакина, — сказала она кухарке, — приготовь-ка мне поживей суп на завтрак, да погуще.

Негритянка приготовила полную кастрюлю супа, который причудница проглотила весь, не оставив ни ложки.

Потом она сказала кухарке:

— Жоакина, зарежь цыпленка и приготовь мне на обед, да чтоб хорошенько маслом пропитался.

Негритянка приготовила цыпленка, которого хозяйка съела, не оставив ни крошки.

— А теперь, Жоакина, приготовь мне лепешки из маиса на полдник, да потоньше.

И пополдничала лепешками, не оставив ни капли.

— А теперь, Жоакина, приготовь мне тарелку маниоковой муки на ужин, да посуше.

Негритянка приготовила маниоковую муку, которую причудница съела без остатка, так что подняться с места не могла.

Вышел тогда муж из своего укрытия и начал стучать в дверь, будто он только что вернулся. А весь этот день шел проливной дождь.

Когда жена открыла и увидела мужа, она сильно удивилась. Он пояснил, что решил отказаться от своей поездки и вернулся.

— Но, муженек, как это ты пришел такой сухой, когда идет такой дождь?

Муж отвечал:

— Если бы дождь был такой густой, как суп, что ты съела на завтрак, то я бы насквозь пропитался, как цыпленок, что ты съела на обед; но так как дождь был тонкий, как лепешки, что ты съела на полдник, я пришел сухой, как маниоковая мука, что ты съела на ужин.

Причудница сильно удивилась этим словам и сильно смутилась, поняв, что муж узнал про ее хитрости. И с тех пор все ее причуды кончились.


— Хорошо придумано! — воскликнула Эмилия. — Мне не нравятся люди с капризами. Муж знал, что делает. Он дал хороший урок причуднице.

— У меня даже слюнки потекли, до того захотелось попробовать таких маисовых лепешек, — сказала Носишка. — Я их никогда не ела.

— И правда, — сказала дона Бента, повернувшись к тетушке Настасии: — мы с вами всё забываем про это блюдо.

— А какие вкусные лепешки я умею готовить, кабы вы знали, сеньора! Только никак не найду здесь хорошей маисовой муки. Та, что продается в лавке старого Элиаса, — просто дрянь, как и сам хозяин, впрочем!

— А мне захотелось, — добавил Педринью, — съесть поджаренной маниоки посуше, с сахарцем. Эх! Лапы оближешь!

— Лапы — это у собак, — запротестовала Эмилия, — а у людей не лапы, а пальчики!

— Ладно, — сказала Носишка. — Эта сказка была прелестная, только очень короткая. Расскажи что-нибудь подлиннее.

И тетушка Настасия рассказала сказку подлиннее.


ДОКТОР САПОЖКО


Жил один плотник, очень бедный, и жил он в лачуге из досок. Как-то раз пришла к нему обезьяна и попросила приюта. Плотник ответил, что его домик очень мал, но ничего, пусть устраивается. Обезьяна осталась жить у человека.

Однажды обезьяна пришла домой с карманами, набитыми золотыми и серебряными монетами.

— Где ты раздобыла это, обезьяна? — спросил человек, выпучив глаза от удивления.

— Это мне дал король,— ответила обезьяна. — Я ходила ко двору короля и поднесла королю подарок от твоего имени, а он дал мне за это золота.

— Какой же подарок ты поднесла королю, обезьяна?

— Оленят. Я пошла в лес, засвистела, явились сто оленят, и я отвела их к королю. Скоро я сделаю ему новый подарок.

И правда. На следующее утро обезьяна пошла на берег реки и стала свистеть. Явилось видимо-невидимо цапель, которых она тут же пригласила идти с ней ко двору короля целой процессией, построившись по двое. Король нашел, что это очень мило, и спросил, кто это придумал.

— Доктор Сапожко, друг обезьяны Кошко-Сапожко,— ответил зверек.

Король поблагодарил за любезность и велел обезьяне пойти на Монетный двор за золотом.

Обезьяна пошла и набила свой мешок золотыми монетами, которые и отнесла человеку.

Спустя несколько дней обезьяна снова пошла в лес и засвистела. Явилось видимо-невидимо кроликов, которых обезьяна отвела к королю, сказав, что это еще подарок от доктора Сапожко.

Король очень удивился и пожелал познакомиться с этим богатым доктором. Обезьяна ответила, что доктор Сапожко — человек очень робкий и ни к кому в гости не ходит. Но, если король хочет видеть его владения, она, обезьяна, покажет.

Король сел на лошадь, обезьяна примостилась сзади — и поехали. Проезжали они через богатые фазенды, и обезьяна каждый раз говорила: «Это всё владения доктора Сапожко». Наконец, устав осматривать фазенды доктора Сапожко, король вернулся во дворец.

Тогда обезьяна сказала, что ей надо ему кое-что сказать, но она стесняется.

— Говори же, — велел король.

И обезьяна сказала, что доктор Сапожко просит его королевское величество отдать ему в жены свою дочь.

Поскольку речь шла о человеке очень богатом, владельце стольких прекрасных фазенд, король ни минуточки не колебался,

— Передай доктору Сапожко, что да, я отдаю ему в жены свою дочь. А ты, обезьяна, иди на Монетный двор и возьми себе еще золота.

Обезьяна пошла и набила золотом несколько мешков. Когда она пришла домой и плотник увидел все это, бедняга от удивления рот разинул. А потом еще оказалось, что он жених принцессы — единственной дочери короля!

— Да в своем ли ты уме, обезьяна? Как могу я, бедный парень, живущий в этой дыре, думать о том, чтоб жениться на дочери короля!

Обезьяна, однако, его успокоила:

— Не беспокойся ни о чем. Положись во всем на меня.

В тот день, когда была назначена свадьба, обезьяна оседлала для доктора Сапожко красивого коня и заставила его сесть верхом. Плотник едва не терял сознание...

— Знаешь, обезьяна, мне так страшно, что, пожалуй, упаду!

— Не будь дураком! Я ж сказала, чтоб ты во всем положился на меня!

И обезьяна-таки добилась, что плотник поехал ко двору короля и женился на принцессе. Теперь новобрачные должны были ехать во владения доктора Сапожко. Но что за владения?! Бедного плотника прямо в пот бросало. Но обезьяна его ободрила:

— Ничего не бойся. Я все улажу!

И уладила-таки! Когда жених и невеста в сопровождении разных знатных господ подъехали к лачуге, никакой лачуги они там не увидали, а увидели прекрасный дворец со множеством слуг в ливреях. Вошли. Стол был уставлен всякими роскошными блюдами, сластей было столько, что и не счесть, а посредине — огромная гроздь бананов.

Увидев бананы, обезьяна забыла о своей важной роли — и прыг на стол. Быть верным оруженосцем знаменитого доктора Сапожко — это, конечно, здорово, но поесть желтеньких бананчиков еще лучше! И она принялась есть бананы.


— Это похоже на сказку «Кот в сапогах», — сказала Носишка. — Я ее читала в книжке «Волшебные сказки», которую написал французский писатель сеньор Перро. Но как тетушка Настасия рассказала — гораздо симпатичнее.

— Вот вам еще один пример, как народ изменяет сказки, — сказала дона Бента: — этого доктора Сапожко наш народ взял из «Кота в сапогах».

— Но все в этой истории местное, бразильское, — заметила Эмилия, — и обезьяна и бананы (я уверена, что это были золотые бананы, высший сорт), а вот этот король, который неизвестно откуда взялся,—это просто идиотство! У нас здесь нет королей. Но сказочка все же милая.

— А что означает ответ обезьяны королю: «Доктор Сапожко, друг обезьяны Кошко-Сапожко»? Что за ерунда? При чем тут сапожки?

— Ничего это не значит, — сказала дона Бента. — Выдумка просто. Просто рифма: Кошко-Сапожко.

— А кошки и сапожки все-таки при чем?

— Это единственное, что осталось от «Кота в сапогах».

— Бедненький кот! — вздохнула Эмилия. — А теперь я хочу послушать хорошенькую сказочку про цыпленка!

Всех удивило такое неожиданное желание.

— Почему именно про цыпленка, а не про собачку? — спросила Носишка.

И Эмилия ответила:

— Потому что я сегодня видела во сне бесхвостого цыпленка, который ел из моих рук маисовую кашку!

И тетушка Настасия рассказала историю про бесхвостого цыпленка.


БЕСХВОСТЫЙ ЦЫПЛЕНОК


Родился в одном курятнике цыпленок, ни на что не похожий. Но разве он был виноват в этом? Конечно, нет. И всё же все издевались над ним. Подумайте только — за то, что он был бесхвостый.

Бедняга даже поесть спокойно не мог. Когда давали маис, так только он и видел, что — раз!.. — клюнули в правый бок, раз! — в левый, тогда как остальные в это время набивали зоб и отдувались.

Ну, а если ему удавалось поймать что-нибудь — красного муравья или там сверчка, — то уж будьте уверены: весь курятник бегал за ним вдогонку, пока не отнимет лакомство.

Потому-то бесхвостый цыпленок был всегда голодный, тощий, и прятался по углам, как дикарь.

Наконец у него лопнуло терпение. Один рябой петушок, который ухаживал за несколькими желтыми курочками, на глазах у этих хорошеньких пернатых девчонок просто заклевал бесхвостого цыпленка, так что бедняга свалился на землю. Курочки были в восторге от рябого петушка и весело смеялись над побитым беднягой, который даже на ногах не держался! Они тут же и стишок сочинили: