Скитальцы — страница 3 из 43

— Да ты расскажи, что с ней, я может и смогу помочь. — Ответил Дий. Пришлось битых полчаса выслушивать путаные объяснения посетителя, пытаясь разобраться где правда, а где его домыслы. По всему выходило, что у его дочери — чахоть: кашель с кровью, слабость, температура. Болезнь весьма неприятная, но и не опасная, если лечить. Плохо, конечно, что без осмотра. Шанс ошибиться хоть и небольшой, но есть. Дий принёс из ледника два нужных пузырька со снадобьем и вручил мужику.

— Это на неделю. Пусть пьёт перед едой и перед сном. Сильно плотно не кормите, бульоны из птицы, овощи. — Сказал он и выжидательно протянул руку. Мужик помялся, порылся в карманах и положил травнику на ладонь два серебряных. Парень удивился — высоко же гость ценит жизнь дочери. Чуть подумав, один серебряный он вернул:

— Одного вполне хватит. А теперь расскажи, что там у вас с вашим целителем.

— Спасибо, господин маг. Забрали его, господин маг. — Парень поморщился. — Пришли солдаты из Авена и забрали его с собой, сказали — молибизируют.

— Куда мобилизуют?

— На войну.

— С кем?

— Говорят, наш король Флумар затеял поход против Лидланда.

— Ладно, понятно. — Вздохнул Дий. — Если через неделю дочери лучше не станет — приходи. Дам другое средство бесплатно.

Рассыпаясь в благодарностях к «господину магу» посетитель наконец ушёл. Парень закрыл за ним дверь, и некоторое время стоял и размышлял: его познания в географии и политике были крайне скудны — Каор этим не интересовался, и книг не было. Сам Дий особо нигде не бывал, и знал только названия стран, их столиц, да как называют деревеньки в округе. А уж про отношения королей и стран… Очень беспокоило, что солдаты забрали целителя. Если началась мобилизация, как бы и его не загребли — заработал репутацию, м-да. Информации было мало, и нужно было разузнать больше. Где это сделать? Правильно, в местном шинке. Из кладовой Дий принёс пузатую бутыль с перегнанной медовухой, настоянной на разных травах по его личному рецепту. С ног это пойло валило как удар кувалды по лбу, даже Каор оценил и похвалил. Но вот на вкус оно было очень хорошо, будто терпкое медовое вино, пилось очень легко. Бережно засунув её в холщовый мешок с лямками, парень накинул плащ, потушил свечи и вышел в уже опустившуюся ночь. Путь его лежал в трактирчик Нарта.

Путешествие прошло без проблем. Ночь хоть и была пасмурной, но зато без дождя. У частокола пришлось пошуметь, пока парень дозвался сторожей. Не сказать, чтоб в королевстве Авенди было неспокойно, или много каких-нибудь опасных зверей, но каждое поселение обязательно обносили защитной стеной, так, на всякий случай. Разобравшись, наконец, кто пришёл, Дию открыли калитку в воротах.

— Чего, Дий, заболел кто опять? — Спросил один из сторожей.

— Да нет, боги приглядели, всё хорошо. Я к Гарму решил заглянуть. — Сторожа одобрительно загудели.

— Несёшь-то своё вино, да? Эх, жаль, сегодня наша очередь в ночь стоять!

— В другой раз повезёт. — Улыбнулся им травник.

Трактирчик назывался «У Гарма». Было тут пяток комнат на ночь, кое-какая кухня и пару столиков для посетителей. Не сказать, чтоб в Нарте было много пришлых, но когда-никогда заглядывали или углежоги из Леса или конные разъезды стражников королевства вместе с мытарем, собиравшим налоги. В зале было накурено, но посетителей было мало. С травником почтительно поздоровались практически все посетители, посыпались приглашения к столу. Бывалый народ, однако же, цепким взглядом держался за суму на плечах парня. Бывал он тут редко, но когда бывал, часто приносил своё огненное вино. За отдельным столом у входа в кухню сидел сам хозяин. Дий помахал присутствующим рукой и направился к нему.

— Привет, дядька Гарм. — Сказал он, бережно опуская на стол свою ношу. — Посижу тут с тобой, не против?

— Чего ж я против буду? Садись, пацан. — Трактирщик тоже глянул на мешок. — Опять опыты будешь ставить?

— Нет, — улыбнулся травник. — Это зелье уже опробовано и тобой одобрено.

— Сейчас слух по деревне пойдёт, что ты у меня сидишь, да ещё с вином своим, мужичьё набьётся и вздохнуть будет негде.

— Так разве же плохо? Ты лучше своим скажи, пусть горшки с ужином греют, лишних монет не бывает!

— И то так. — Улыбнулся трактирщик, разглядывая бутыль. — Эй, Гарм! Скажи Фьяне, пусть ужин греет, Дий пришёл! — Крикнул он в глубину кухни. Сына трактирщика тоже звали Гарм, и деда и внука, поди, назовут так же. Не менять же вывеску из-за какого-то имени? От столиков тут же крикнули, что ужин не помешает, раз уж огненное вино будет. Гарм вопросительно посмотрел на парня. Тот почти никогда не брал за свое питьё денег, угощая народ просто так.

— Дий, тут у тебя литров пять, давай я у тебя хоть половину выкуплю? Хорошая же штука, я порой жалею, что нет такого вина в загашнике.

— Да я не против. — Пожал плечами травник, усаживаясь. — Можно мне кружку пива, Гарм? Я у тебя поспрашивать кое-чего хочу.

— Сейчас всё организуем. — Трактирщик поднялся, взял бутыль и под недовольный гул голосов скрылся на кухне. Вскоре он вернулся и под прожигающими взглядами мужиков отдал парню его пустую бутыль. Тот ухмыльнулся и убрал её в свой мешок. Народ продолжал роптать. Из кухни снова появился Гарм, неся на подносе маленькие берестяные кружки, поставил их на пустой стол и снова скрылся в кухне. В зале воцарилась тишина, только потрескивали дрова в камине, да кто-то шмыгал носом. Снова появился он с полной бутылью, и поставил её рядом с подносом.

— Пейте, рванина. Угощение от Дия! — Сказал он. В трактире раздался одобрительный рёв — мужики повскакивали и двинули к столу с дармовщинкой. То и дело произносили здравицы за Дия и порой за самого Гарма. Он снова вернулся с двумя кружками пива, одну поставил парню, из второй отхлебнул сам. Выудил из кармана 5 серебряных и протянул травнику. Тот округлил глаза:

— Да ты чего, дядька Гарм, это много!

— Бери-бери! Я на том, что у меня осталось пару золотых сверху заработаю. — Он силой всунул монеты в руку Дию. — Говори лучше, чего спросить хотел?

Дочь с сыном трактирщика бегали туда-сюда из кухни, носили миски с кашей и мясом. Трактир и правда довольно быстро наполнялся — слух о дармовом вине уже облетел Нарт. Но никто не жадничал и не толкался, угощение старались разделить на всех. Да и не требовалось диева вина много, чтоб окосеть. Кое-кто из охотников выпить заказывал себе мёда или пива. А Гарт тем временем, удивляясь лютой дремучести премудрого (хоть и молодого) травника, рассказывал ему о том, какие дела творятся в мире.

Дела на Северном континенте творились неважные. Королевство Авенди с севера было ограничено Лесом, запад и юг окольцовывали белоснежные и непроходимые пики Мельдарских гор, и лишь на востоке была республика Лидланд, имеющая свободный доступ к Штормовому морю и удобные гавани для кораблей. Она и занималась посредничеством при торговле с Южным континентом и вольными городами, восточными соседями самого Лидланда. В вольных городах правил конклав магов, и были они сами себе на уме, частенько не гнушаясь разбоем на границах Лидланда. Последним приходилось держать на границах внушительную армию, на которую требовались средства. Средства решили изыскать посредством поднятия процента от торговли Авенди. Король Флумар Авенди послал в Сальвир (столицу Лидланда) своих послов с нотой протеста. Вернулись они с от руки нарисованной схемой, куда и как засунуть своё негодование королю Флумару. Обида была велика настолько, что началась подготовка к войне.

Урок политической грамотности был так долог, что пришлось Гарму принести ещё по кружке пива. А после и ещё по одной.

Глава 3

Утром Дий чувствовал себя довольно паршиво. Дело было не в выпитом пиве, а в том, что он узнал от трактирщика. Занимаясь повседневными делами, он едва не подвывал от жалости к себе.

— Коза, ты понимаешь, что это значит? — Говорил он своей козе во время дойки. — Меня же могут забрать на войну! Кто тебя кормить и доить будет? А кошек? Заработал себе репутацию мага, на свою голову…

Король Флумар отдал приказ рекрутировать всех магов в армию. Тех, кто посильней заманивали золотом, а слабых просто забирали в строй. Особенно рьяно отлавливали целителей, формируя из них отдельные части. Оно и понятно — такую силу нельзя игнорировать. А вот травников и ведьм практически не трогали — кто-то же должен лечить народ, иначе чего доброго в стране вспыхнет бунт. Беда была в том, что доказать вербовщикам было что-либо практически не реально. Говорят сельские, что у них тут маг под боком живёт — значит, маг, значит — на войну. Была небольшая надежда, что Дия отпустят: все маги королевства становились на учёт в содружестве магов. Хотя это было не так уж и обязательно — сильные маги просто могли игнорировать это содружество, а слабые, да ещё из таких медвежьих краёв как Нарт, вовсе были никому не нужны. Каор, например, в содружестве не состоял, вёл жизнь тихую и замкнутую… Если забрали целителя из соседней деревни, рано или поздно и за Дием должны прийти. Как же, ученик мага, да и сам маг-целитель не последний, судя по слухам.

Весь день травник терзался вопросом «как быть». Можно было бросить всё и уйти в Лес Рингольн — там его искать не станут. Но как тогда там выживать? Лес это не самое дружелюбное место, да и поговаривают, что где-то в его глубине, поближе к северным отрогам Мельдарских гор, ещё живут лесовики. А уж с ними лучше не встречаться никому. Прятаться тут, у деревни? Эх, если бы у него была хоть капля магического таланта, может, он бы увешал округу предупредительными заклинаниями. А без них оставалось только трястись как осиновый лист, да постоянно смотреть в окно. И то не вариант — тогда нельзя и печь разжигать. Если печь горит, и в доме тепло — значит он тут рядом. Его просто будут ждать, а когда поймают, чего доброго, порешат как дезертира без разбирательств. На войну совсем не хотелось, но и что делать травник не знал. И как прятаться он не знал, и как выживать в Лесу, да ещё зимой…