Сколько стоит любовь? — страница 26 из 65

Но Харкнесс стрелял в нее, приняв за Раса. И это доказывало, что брат находится где-то рядом, безоружный, а Харкнесс, как доказал Диллон, стрелял на поражение и только чудом промахнулся. До прошлой ночи она старалась не думать об этом, поскольку вбила себе в голову, что прежде всего необходимо увидеть реестр.

Диллон прав: игра крайне опасна.

Прошлой ночью она что-то видела в его глазах, слышала в голосе интонации, которые заставили ее насторожиться. Она не может принадлежать мужчине безраздельно, даже отец не был ее хозяином и не мог управлять собственной дочерью, она никогда не давала ему такого права.

Но Диллон…

Прис снова сокрушенно вздохнула, потянулась и закрыла глаза, мысленно ощущая его руки на своем теле, его плоть, заполнившую ее лоно…

Интересно, какой он видит ее… что думает о ней и причинах ее поведения, ведь она позволила ему верить…

Нет, она не может позволить глупым эмоциям отвлечь ее от цели!

Она вспомнила последние слова, которыми обменялась с Диллоном. Неужели все мужчины, подобно ему, считают, что можно завладеть женщиной, переспав с ней всего лишь раз?

Или имеется некое неписаное правило, о котором она не слышала?

Прис, презрительно фыркнув, открыла глаза и откинула одеяло. Одернула сорочку и направилась к умывальнику.

Если Диллон лелеет какие-то замыслы завладеть ею, управлять и манипулировать, он скоро поймет свою ошибку. Ну а пока нужно все рассказать ему и заручиться его помощью в отношении Раса. Решение пришло без долгих раздумий. Она зашла в тупик, не зная, как найти брата. Надежды на реестр не оправдались, но Диллон… он сумеет узнать. Только ему она поведает правду. Судя по всему, он человек действия. И если она не признается ему во всем, он скорее всего обратится к Юджинии. И тогда…

Она никому не сказала о том, как на нее покушался Харкнесс. Но если Диллон поведает Юджинии о всех опасностях, подстерегающих ее и Раса, та придет в ужас и потребует от племянницы немедленно обратиться к властям. В этом случае, насколько она могла судить, «властями» был именно Диллон. Прис была многим обязана тетке и искренне ее любила. Не стоит расстраивать бедняжку. Лучше она сама потолкует с Диллоном по душам.

Горничная уже принесла воду для умывания. Прис ополоснула лицо, промокнула полотенцем и подошла к гардеробу. Распахнув дверцы, она оглядела свои наряды, решая, какой именно больше всего подойдет для встречи с любовником.

– Пожалуйста, передайте мистеру Кэкстону, что мисс Даллинг желает поговорить с ним.

Клерк за стойкой в холле «Жокей-клуба» удивленно уставился на нее, потом вскочил и поклонился.

– Да, мисс. Разумеется. Одну минуту.

Бедняга попятился, залившись краской, с трудом оторвал от Прис восхищенный взгляд и поспешил к кабинету Диллона.

Прис тихонько вздохнула, оперлась на зонтик и сделала вид, будто не замечает швейцара и остальных клерков, которые, спеша по своим делам, то и дело спотыкались при виде столь несравненной красавицы.

Сегодня она разоделась в пух и прах: платье з вертикальную черно-белую полоску, оживленную тонкими золотыми линиями, с круглым вырезом и воланами на подоле, черный зонтике оборками и черные кружевные перчатки. Правда, намеченная жертва была куда менее восприимчива к ее чарам, чем обычные люди, но, может, и его сердце дрогнет при виде Прис?

Долго гадать ей не пришлось. Показался Диллон в сопровождении клерка.

– Мисс Даллинг, – кивнул он, ничем не показывая, что заметил ее старания. Склонился над протянутой рукой и показал на дверь: – Не соизволите ли прогуляться немного? Погода сегодня прекрасная.

Не стоило и зубами скрипеть при виде такого безразличия к женским уловкам!

– Учитывая тему разговора, – тихо ответила она, видя, что клерк уже вернулся за стойку, – мне было бы удобнее поговорить в вашем кабинете.

– Думаю, нам следует общаться исключительно на людях. Прис наскоро взвесила его слова. Оставаясь в городе, она могла столкнуться с Кромарти и Харкнессом. Недаром попросила Патрика привезти ее сюда в наемном закрытом кебе. Сейчас Патрик ждал ее возле здания. Оба они не считали возможным появляться на Хай-стрит. Диллон предлагает именно это!

Она покачала головой, решив настоять на разговоре в его кабинете.

– В это время дня, – пробормотал он, кивком показав на коридор, ведущий в противоположном от кабинета направлении, – в кафетерии полно владельцев лошадей и тренеров. Многие из них не являются членами клуба, но им позволено пользоваться всеми его преимуществами. К счастью, они заходят через другую дверь. Если я уведу тебя в кабинет, новость распространится, как лесной пожар, и вскоре клерки разнесут ее по всему зданию. Начнутся толки, посыплются предположения относительно того, какие дела, связанные с клубом, ты пришла обсудить. А вот если мы пойдем прогуляться, все подумают, что у нас свидание, а кому интересны чужие свидания?

Прис медленно кивнула.

– В Ньюмаркете есть два человека: тренер и владелец конюшни, которым я не должна показываться на глаза. Не могли бы мы пойти туда, где они вряд ли меня увидят?

– Разумеется, так мы и сделаем.

Они вышли из здания. Прис развернула зонтик и под его прикрытием показала на экипаж и Патрика. Диллон взял ее за руку.

– Нам туда.

Он повел ее по улице, параллельной Хай-стрит, но в противоположном направлении от дома Хелмсли. Лес на этой стороне значительно поредел, и идти между деревьями было легко. На некоторых листья уже стали золотистыми и ржаво-красными: лето уступало свой трон осени.

Диллон свернул в сторону от Хай-стрит.

Прис немного успокоилась.

– Похоже, здешние месга редко посещаются скаковым братством.

– Совершенно верно. Здесь жилой квартал, а в конце этой дорожки есть маленький парк, где можно потолковать спокойно, без риска быть увиденными или подслушанными.

В парке было чисто и тихо. В центре синел овальный пруд с росшими на берегу березами. Выложенная каменными плитами дорожка пролегала по газонам и между клумбами. Очевидно, здесь бывали только местные жители.

Диллон повел ее к деревянной скамейке под березами. Прис села и подобрала юбки.

Диллон уселся рядом. Услышав звонкие голоса и смех, девушка задумчиво глянула в сторону троих ребятишек, резвившихся на соседнем газоне под благосклонным присмотром няни. Дети – девочка и два мальчика – напомнили Прис ее, Раса и Альберта в детстве.

И ей показалось, что сейчас самый подходящий момент для признания.

– Ирландец, который пытался проникнуть в твой кабинет, – мой брат-близнец Рас.

– Рассел Даллинг, – пробормотал Диллон, безуспешно стараясь поймать ее взгляд.

Слегка поколебавшись, она кивнула. Они с Расом часто пользовались фамилией Даллинг, когда хотели скрыть свои настоящие имена. Если кто-то назовет его Даллингом, он поймет, в чем дело. Не стоит без особой необходимости упоминать фамильное имя, графство, а тем более отца. Если до него дойдут слухи… страшно подумать, что будет.

– Я приехала в Ньюмаркет, чтобы найти Раса. Открыв ридикюль, она извлекла письмо, полученное перед отъездом из Ирландии.

– Я получила вот это.

Дождавшись, когда Диллон прочтет письмо, она спокойно изложила всю историю.

– Поэтому мне пришлось рассказать вам. Может, вы сумеете решить эту головоломку лучше меня, – вздохнула она, судорожно стискивая ручку зонтика. – Но прежде всего необходимо разыскать Раса.

Повернув голову, она встретилась с жестким непрощающим взглядом Диллона.

– Следовало открыть мне все это раньше, – осуждающе процедил он, но она не опустила глаз.

– Я бы так и сделала, не будь в этом замешан Рас. Я готова на все, лишь бы уберечь его от беды.

– Так почему же передумала сейчас? – удивился он, но не этот раз его тембр переменился. Теперь в нем звучали чувственные бархатные нотки. Однако девушка проигнорировала намек и спокойно объяснила:

– При первой встрече я понятия не имела, поймешь ли ты, что Рас не может быть замешан в преступлении. Но брата могли втянуть в аферу без его ведома. Я не хотела рисковать, признавшись тебе. Поэтому и попыталась найти его сама. Делала все возможное, пробовала откопать хоть какие-то указания на то, где он может быть и что ему угрожает. Но ничего не получилось, и…

Его глаза превратились в узкие щелки.

– И Харкнесс стрелял в тебя, приняв за Рассела. А это означает, что Рас где-то поблизости и его нужно устранить.

Она, кусая губы, кивнула:

– Да.

Прис не собиралась упоминать про Харкнесса, но если он не хочет слышать, что она ему доверяет, хватит и этого короткого слова.

– А теперь расскажи, что ты знаешь о Кромарти и Харкнессе, – потребовал Диллон, откидываясь на спинку скамейки.

Она припомнила все, что слышала о них, и подчеркнула, что должна избегать обоих.

– Если они заметят меня, сразу догадаются, что через меня можно выйти на Раса, стоит лишь проследить за мной.

Кровь Диллона похолодела при мысли об иной альтернативе развития событий. Если они захватят Прис в заложницы… Она покинула Ирландию, добралась до Ньюмаркета, даже отдалась ему, чтобы найти брата. Разве Рассел Даллинг хотя бы на минуту задумается сдаться врагу ради любимой сестры?

Он знал об особой связи между близнецами. Ярчайшим тому примером служили близнецы Кинстер, Аманда и Амелия. Если Кромарти и Харкнесс хотят добраться до Рассела Даллинга, стоит всего лишь сцапать Прис.

– Ты права! – резко бросил он. – Прежде всего нам необходимо найти твоего брата.

– Я уверена, что он где-то поблизости.

Взяв ее под руку, он направился к выходу из парка.

– Придется рискнуть, отправившись на Хай-стрит, шансы появления Кромарти и Харкнесса в этот час крайне малы.

– Куда мы идем? – осмелилась спросить она.

– В библиотеку. Тамошняя карта – лучшая в городе.

Глава 11

– Где тренируется команда Кромарти? – спросил Диллон, разглядывая большую карту. При этом он стоял так, чтобы Прис нельзя было разглядеть с улицы.