Сколько стоит твоя смерть — страница notes из 49

Примечания

1

Зебу – мадагаскарский бык.

2

Такси-би – автобусы в Антананариву – микроавтобусы.

3

Икутукели – мальчик (малаг.).

4

Эндемики (от греч. endemos – местный) – виды растений и животных, ограниченные в своем распространении относительно небольшой территорией.

5

Афу – огонь, пламя (малаг.).

6

Вуалау – крыса (малаг.).

7

Вахини – гость (малаг.). Вежливое обращение к иностранцу, вызывающему доверие.

8

Валиха – традиционный струнный щипковый инструмент, изготовляемый из полого отрезка бамбука.

9

Содина – бамбуковая флейта.

10

Кабоси – деревянная гитара, распространенная на Мадагаскаре, имеет от четырех до шести струн и считается прямым «потомком» арабской лютни.

11

«Пир во время чумы» – одна из «Маленьких трагедий» А.С. Пушкина; маленькая пьеса, состоящая из одной сцены и являющаяся переводом фрагмента из пьесы английского поэта Джона Вильсона.

12

Флюороскоп – медицинский аппарат, преобразующий рентгеновское излучение в видеоизображение.

13

Асцитическая жидкость – серозная жидкость, содержащая белок, кровь или лимфу, скапливающиеся в брюшной полости при асците или водянке. (Прим. авт.)