Примечания
1
Зебу – мадагаскарский бык.
2
Такси-би – автобусы в Антананариву – микроавтобусы.
3
Икутукели – мальчик (малаг.).
4
Эндемики (от греч. endemos – местный) – виды растений и животных, ограниченные в своем распространении относительно небольшой территорией.
5
Афу – огонь, пламя (малаг.).
6
Вуалау – крыса (малаг.).
7
Вахини – гость (малаг.). Вежливое обращение к иностранцу, вызывающему доверие.
8
Валиха – традиционный струнный щипковый инструмент, изготовляемый из полого отрезка бамбука.
9
Содина – бамбуковая флейта.
10
Кабоси – деревянная гитара, распространенная на Мадагаскаре, имеет от четырех до шести струн и считается прямым «потомком» арабской лютни.
11
«Пир во время чумы» – одна из «Маленьких трагедий» А.С. Пушкина; маленькая пьеса, состоящая из одной сцены и являющаяся переводом фрагмента из пьесы английского поэта Джона Вильсона.
12
Флюороскоп – медицинский аппарат, преобразующий рентгеновское излучение в видеоизображение.
13
Асцитическая жидкость – серозная жидкость, содержащая белок, кровь или лимфу, скапливающиеся в брюшной полости при асците или водянке. (Прим. авт.)