— А быть твоим рабом ещё прекрасней, — осклабился человек. — Ну-ну. Послушай… Мэйрилин. Скажи, наконец, что ты от меня хочешь, я это сделаю, и мы расстанемся довольные друг другом. Тебе я мстить не буду. Идёт?
— Разве ты такой глупец? — вздохнула волшебница. — Я не хочу, чтобы ты умирал. Поклянись, что откажешься от своей высокой мести и… — она запнулась.
— Не отпустишь, — подытожил юноша минуту спустя. — Не понимаю, почему. Ты, кажется, и сама не определилась, зачем я тебе, иначе давно сказала бы. Может, тебе помочь? — и, наклонившись, чмокнул замершую Мэйри в щёку. Потом, перейдя к ушку, поиграл языком, почти дойдя до нужного местечка…
Мэйри, вспыхнув, ужом вывернулась и влепила ему пощёчину.
— Не смей! Трогать! Меня! Без разрешения!
— Тебе не понравилось? — потирая покрасневшую скулу, удивился юноша.
— Тебе не понравилось! — прошипела Мэйри. — Я этим не занимаюсь! Не так! Кто угодно — только не я! Никогда!
— Тогда отпусти меня к дьяволу! — вскинулся юноша. — Потому что я никогда, слышишь, ведьма, никогда не буду делать это по своему желанию! — и поперхнулся словами.
Мэйри вскочила, глядя, как он силится справиться с языком.
— Да пошёл ты… пошёл ты… Не пущу!
И, краснея пуще прежнего, бегом бросилась в вонючую лабораторию.
Чтоб этого человека черти забрали! Говорили же: не привязывайся. Дура! Сама виновата!
Внизу, во дворике, Стивен, подобрав меч, кромсал им кору векового дуба, портя лезвие.
Камни Круга Силы чернели на фоне рассвета гротескными сгустками тени. Мэйри покосилась на уже спешившегося Стивена, соскочила на землю — точнее, вывалилась из седла. Последняя пара дней ей далась тяжело — это человек мог хихикать и флиртовать с пикси, а она торчала в лаборатории денно и нощно, потому что хотелось, безумно хотелось разделаться с этим раз и навсегда.
Что будет потом, Мэйри до сих пор не знала. Знала только, что отпускать глупого человека мстить за своих родственников, друзей… и за что он там ещё мстить собирается, она не станет. Для него это самоубийство, а ей малодушно не хотелось, чтобы он умирал. Пока. Возможно, через недельку, если он продолжит также провожать её презрительным взглядом или фыркать при её приближении, она своё мнение и поменяет. Почти наверняка.
— Почему здесь? — голос человека прозвучал словно издалека.
Мэйри тряхнула головой, стащила с седла сумку и направилась к Срединному камню.
— Потому что. Какое тебе дело, человек? Магия тебя интересовать не должна.
— Правда? — спустя секундную удивлённую паузу, как обычно фыркнул Стив. — А что же должно?
— Глупости всякие, — Мэйри грохнула мешком, кивнула Стиву на камень. — Оружие. Девушки. Теперь вот месть. Да садись ты, наконец. Сейчас пару зелий выпьешь и всё.
Стив осторожно сел на край камня, с сомнением глядя на выуживаемые Мэйри фляги.
— Они хоть вкусные? Твои зелья.
— Ты их уже два раза пил, — буркнула ведьма, расстилая на земле свитки.
— Да? Я не помню.
— Судя по твоему виду в прошлые разы — ужасно паршивы. Судя по тем ингредиентам, из которых я их готовила…
— Ты специально? — перебил Стивен, глядя на неё, и Мэйри удивлённо заметила в его глазах нечто похожее на испуг.
Резкий ответ застыл на губах.
— Послушай, ты уже два раза это делал, — сказала вместо этого волшебница. — У меня нет причины тебя травить. Успокойся и получай удовольствие. Кстати, тебя не нужно связывать?
Юноша снова фыркнул.
— Лучше б ошейник с меня сняла.
Мэйри не удержалась и фыркнула тоже.
— Ну уж нет. Я тебя боюсь.
— Я не собираюсь…
— И я тебе тоже не верю, — перебила волшебница. — Всё, закрой рот и не мешай мне.
Третий раз прошёл так же, как и два предыдущих. Только Мэйри всё никак не могла сосредоточиться: уж больно забавные у Стивена были глаза, особенно, когда иллюзия солнца и звёзд появилась.
Когда всё закончилось, Мэйри долго его рассматривала.
— Ну? Как ты себя чувствуешь?
Стив молча пожал плечами, встал и направился к коням, оставленным за пределами Круга. Мэйри затаила дыхание, но падать на колени или даже ниц юноша не стал. Наоборот, вскочив в седло, обернулся и спокойно произнёс в ответ на выжидающий взгляд волшебницы:
— Нормально всё.
Мэйри выдохнула. Наконец-то.
…Неужели получилось? Брат будет в восторге! Это обязательно следует опубликовать в Ляхтестком журнале по теормагии. Может, даже на премию Рэйдела номинироваться?..
Задумавшись, Мэйри поздно заметила, что конь Стивена ускорил шаг, резко перешёл в галоп и рванул по лесу совсем не в нужную сторону.
— Кретин! — выругалась волшебница, понукая собственного коня. Ну что за… Глупец!
Ошейник, что был на юноше, Мэйри бы сейчас не помог, пришлось настраиваться на сознание юноши и играть с воздухом и давлением. И всё это галопируя по лесу — какая прелесть. Вывалились из сёдел в итоге и покатились в овраг они почти одновременно.
Ощупывая голову — шишка обязательно вскочит, Мэйри приподнялась, сплёвывая прелые листья.
— Идиот! Кретин! Глупец безмозглый! Тебе, что, жить совсем надоело?! Какого чёрта..!
Покрасневший Стивен лежал рядом, явно не в силах встать — перестаралась она с воздушной петлёй, похоже.
— Я. Не буду. Твоим. Рабом, — с трудом выпалил он, с ненавистью глядя на неё.
Мэйри вскочила. Руки тряслись, щёки наверняка пылали.
— Ну всё, человек! Ты меня достал!
Стивен сжался, когда она бросилась к нему. В глазах мелькнул даже не испуг, а зарождающийся ужас. Да, выглядела Мэйри сейчас наверняка ужасно. И он, конечно, прекрасно знал, на что способен маг в ярости.
Волшебница бухнулась рядом с ним на колени, принявшись остервенело распутывать воздушную петлю.
— Знаешь… Знаешь… что?! А пошёл… пошёл ты, — дрожащие от ярости руки переместились на ошейник, принялись сдирать и его тоже. Глаза юноши изумлённо распахнулись. — Вали ты на все четыре стороны! — вскакивая и отшвыривая ошейник, закричала Мэйри. — Ты прав! Ты мне не нужен! Вали! Мсти! Умирай! Достал ты меня! Видеть тебя не могу! Ненавижу! А-а-а! — и, рухнув обратно в листву, утонув в подлеске по пояс, зарыдала. — Что, что я тебе сделала?! Я тебя из этого ужаса вытащила! Я тебя расколдовала! За что ты так со мной! Дьявол! Как же… как же ты меня, — всхлипнув, волшебница поднялась и, пошатываясь, побрела к лошадям. — Ненавижу. Ненавижу тебя! Умри ты уже, и пусть всё это закончится. Пожалуйста…
И, не оглядываясь, оставив вторую лошадь так и лежащему среди листьев Стивену, поскакала к тракту.
Всё, что ей сейчас было нужно — успокоительное брата и лошадиная доза снотворного.
Что б она ещё раз хотя бы посмотрела на человеческого юношу, пусть хоть трижды солнечного! Нет-нет-нет! Никогда!
— Вы, маги, всегда так горазды спать? Или это ты такая соня?
Мэйри прищурилась. Но этот сон всё никак не желал кончаться.
— Ты…
— С добрым вечером, — как ни в чём не бывало улыбнулся Стивен, и Мэйри с удивлением увидела в его улыбке отблеск солнца — закатного, уже спустившегося за горизонт, но последний луч ещё остался, ещё греет…
Мэйри трусливо перевернулась на другой бок.
— Вон. Из моей спальни. Вон из моего дома!
— Мэйрилин, — сейчас человек был само очарование, и это злило неимоверно. — Ну хорошо. Прости меня. Но я до последнего тебе не верил. И до последнего думал, что ты читаешь мои мысли, и сбежать не удастся. Ты меня очень, очень удивила. Не злись. Пожалуйста.
Мэйри обернулась, глянула на него исподлобья.
— Дай угадаю: ты решил мстить с моей помощью. Прогулка по лесу пошла тебе на пользу, ты понял, что у тебя одного ни черта не получится, и решил заручиться помощью уже проверенной и вроде бы неопасной ведьмы, да? Так вот: помогать я тебе не собираюсь. Мне не нужны проблемы из-за какого-то человека. Так что пошёл вон. Из моей спальни особенно.
— Мэйрилин, — опустив голову, тихо произнёс юноша. — Мне действительно некуда идти. Отца контролируют маги. Мои друзья мертвы. И никто не будет помогать бывшему ментальному рабу. Ну хочешь, я буду звать тебя госпожой, ползать на коленях и носить ошейник? Это, право, лучше, чем быть игрушкой одного из этих… психов.
Волшебница пристально оглядела его.
— Додумался? — фыркнула она. И со вздохом добавила: — Ладно. Оставайся. Но, чёрт возьми, я об этом пожалею!
Стивен широко улыбнулся.
— Не беспокойтесь, госпожа, я сумею не слишком попадаться вам на глаза.
Мэйри тоскливо вздохнула. И, теребя покрывало, пробормотала:
— Но учти: я тебе всё равно не верю.
Стивен фыркнул, зачем-то взял её за руку — Мэйри обомлела — нежно поцеловал пальцы и, улыбаясь, наконец, вышел из спальни.
Мэйри прижала руку к груди и тихонько застонала.
Ну вот пожалуйста — люди не только причина депрессии, они ещё и прилипчивы, как банный лист!
Следующие пару дней человек был подозрительно вежлив и учтив. Действительно на глаза попадался редко, но словно шестым чувством угадывал, когда Мэйри становилось одиноко — по вечерам, — заходил в гостиную с кувшинчиком горячего шоколада и очень ненавязчиво начинал беседу.
Мэйри понимала, что снова привыкает, снова привязывается — а ведь надеялась, что тогда, в лесу, оборвала всё, сожгла все мосты. И ясно было, как день, что старается человек не просто так, что что-то ему нужно.
Но, чёрт возьми, Мэйри нравилось беседовать с ним, сидя у камина. Стивен был начитан, интересен, обладал отличным чувством юмора, прекрасно умел болтать, пока Мэйри хмурилась вначале, уставившись в чашку, и так же легко замолкал, когда волшебница говорила. Потрясающе умел слушать, спорить, не обижая собеседника. Впрочем, чего ещё ожидать от княжича — наверняка лучшая школа в Озёрном крае, лучший университет, возможно, неподалёку от столицы — Йетон, быть может.
Мэйри нравилось, и она всегда с трудом отказывалась от того, что было по душе. Не хотелось отказывать себе и в этот раз.