Скользящие по грани — страница 136 из 149

Когда я закончила свой рассказ, король поинтересовался:

– Итак, значит, вы забрали из дома ди Роминели какие-то счета и письма... И где же все это сейчас находится?

– Здесь, в столице. Я просто не знала, что с ними делать. Конечно, можно было сжечь эти бумаги, но там какие-то документы о поставках в армию, чужие письма... Знаете, я в этом совершенно не разбираюсь, но стряпчий господ ди Роминели несколько раз приходил ко мне в тюрьму и требовал сказать, где могут быть документы. Видимо, среди тех бумаг было что-то настолько ценное, что мне даже предлагали обмен – если я возвращу бумаги, то с меня снимут обвинения.

– И почему же вы не согласились на столь выгодное предложение?.. – усмехнулся король.

– Пообещать можно все, что угодно, а я прожила в той семье два невыносимо долгих года, и знаю, что на слово верить этим людям нельзя.

– Ваше Величество, вы сами видите, что представляет собой эта особа... – господин ди Роминели в очередной раз облил меня презрением.

– Постоянно носить с собой бумаги нам не имеет смысла... – продолжала я, стараясь не обращать внимания на замечания бывшего родственника. – Потому мы спрятали их в надежном месте, там, куда вряд ли кто заглянет. Это подвал того храма, где служит настоятелем родственник графа де Линей. В том подвале находится большой синий сундук, в котором держат старые церковные облачения. Именно за этот сундук мы и спрятали документы.

Без сомнений – королева Эллен и госпожа Орше уже подсуетились, и положили бумаги в заранее условленное место. Единственное, чего я опасалась, так это того, как бы бумаги не засунули уж очень далеко – доставать будет сложно...

– Не очень надежное место для хранения... – заметил король.

– Да кто же туда сунется?.. – удивилась я. – И уж тем более, вряд ли кто вздумает отодвигать сундук от стены!

– Я могу узнать, о каких ценных бумагах идет речь?.. – теперь Его Величество обращался к господину ди Роминели.

– Это наши семейные манускрипты, и мне бы не хотелось, чтоб они попали в чужие руки!.. – отчеканил господин ди Роминели. Уверена, что у него сейчас только одно желание – немедленно послать кого-либо их своих людей в тот храм, и забрать бумаги.

Однако не только моему бывшему свекру хотелось побыстрей добраться до спрятанных документов – король тоже не имел ничего против того, чтоб посмотреть на эти бумаги.

– Тогда я окажу вам дружескую услугу... – Его Величество был сама любезность. – Сейчас офицеры моей стражи отправятся в храм, и доставят спрятанные там документы прямо сюда.

– Не стоит трудов, я отправлю за ними своих людей... – начал, было, ди Роминели, но король лишь покачал головой.

– Я настаиваю. К тому же мои офицеры доставят сюда эти бумаги куда быстрей.

По лицу господина ди Роминели было понятно, что такая услуга ему и даром не нужна, и даже более того – он бы охотно от нее отказался, но с королем спорить не станешь. Конечно, будь на то его воля, то Лудо Мадор сам бы кинулся к спрятанным документам, лишь бы опередить ушедших офицеров и наложить лапу на вожделенные бумаги, только вот поступить так у него не было никакой возможности.

– Ой, время идет, и мы все немного устали!.. – подала голос госпожа Орше. – Да и жажда всех должна мучить! Разумеется, офицеры вскоре вернутся, а до их приезда позвольте мне предложить всем по бокалу дарлейского вина – я привезла с собой несколько кувшинов этого божественного напитка, достойного Богов. Мы все такие серьезные, обсуждаем столь важные дела, и надо хоть немного передохнуть! Вы уж меня простите, но я уже послала и за вином, и за бокалами... Ваше Величество, надеюсь, вы не будете возражать против подобной дерзости с моей стороны?

– Что вы, госпожа Орше, очень мило с вашей стороны, что вы заботитесь обо всех нас!

Еще бы король возражал! Дарлейское вино стоит огромные деньги – более пятидесяти золотых за кувшин, и понятно, что позволить себе подобную роскошь могут очень и очень немногие. Об этом вине слышали все, но вот пробовали его считанные единицы – подавляющей части людей такое удовольствие не по карману. Понятно, что предложение госпожи Орше – это жест, достойный королей, и вряд ли кто откажется сделать глоток этого немыслимо дорогого напитка. Что ни говори, а большинству из присутствующих вряд ли вновь выпадет возможность еще хоть раз в жизни попробовать это вино.

Меж тем вынесли разносы с бокалами, а вместе с ним три кувшина вина, и один из слуг принялся сбивать сургучную печать с одного из кувшинов. Я с трудом удержалась, чтоб не улыбнуться – это Летун, только вот узнать его нелегко в одежде слуги, парике, да еще и с какими-то дурацкими усиками. Все верно – здесь присутствует архиепископ, а он уже ранее видел Летуна, так что рисковать не стоит.

Золотисто-красная струя вина потекла в бокалы, и почти сразу же до нас донесся сладковато-терпкий запах вина, чуть дурманящий голову, и словно напоенный теплом неведомых земель. Так, все остальное сейчас зависит от ловкости Летуна – он должен незаметно подмешать в это прекрасное вино зелье, развязывающее язык, то самое, за которое мы отвалили Навару целую гору золота.

Помнится, Карруд, когда ему в рот попала всего лишь капля того снадобья, был предельно словоохотлив, откровенно отвечая на все ваши вопросы. Конечно, нет никакой уверенности в том, что и нам не попадет вино с добавленным в него зельем, но зато можно не опасаться того, что и на нас нападет охота откровенничать. Почему? Да потому как еще вчера, перед началом приема в королевском дворце, мы все выпили воду, в которую было добавлено средство, полностью нейтрализующее это самое зелье откровенности. Проще говоря, если мы сейчас даже выпьем вино, в которое Летун успеет намешать изделие Навара, то на нас оно не подействует. Правда, тут важно не упустить время – это самое сдерживающее зелье действует всего лишь сутки после принятия, а большая часть этого времени уже миновала. А вот насчет второго снадобья, развязывающего язык, нам было сказано – эффект усиливается, если оно добавлено в вино. Конечно, не следует упускать из вида и тот факт, что на кого-то оно действует сильнее, а на кого-то слабее...

Итак, вином обносят всех, и я не замечаю, чтоб хоть кто-то отказался от угощения. Надеюсь, Летун и тут сумеет сделать все, как надо – в этом я имела возможность убедиться уже не раз. Вон, даже Лудо Мадор не выдержал, одним махом влил в себя один бокал, и тут же взялся за другой... Н-да, он заметно нервничает, и ему сейчас, похоже, не до оценки тонких вкусовых ощущений... Зато фигуристая герцогиня Тен пришла в такой восторг от вкуса дивного вина, что уже тянет руку за третьим бокалом. Вообще-то по правилам хорошего тона подобное считается явным перебором... Надеюсь, должный эффект не заставит себя ждать. Сколько там времени надо подождать, если человек выпил вино с этим зельем? Вроде совсем немного...

Уже через минуту госпожа Орше заговорила, обращаясь к герцогине Тен:

– Ах, милочка, я смотрю на вас с мужем, и вспоминаю одного из своих друзей, милого барона Райт. Он тоже второй раз женился довольно поздно, и на очень молодой особе, но какая же у них с мужем была любовь! Все завидовали и восхищались их чувствами! Надеюсь, у вас с герцогом такие же пылкие эмоции?

– О да!.. – кивнул герцог, беря за руку свою молодую супругу. – Мы с Фелис так любим друг друга! Она мое счастье...

– Зато как же ты мне надоел!.. – даже не сказала, а выдохнула герцогиня, выдергивая руку из подрагивающих ладоней герцога. – Меня уже с души воротит находиться рядом с тобой!

Прекрасно! Снадобье Навара уже начало действовать! Да, за такие хитрые снадобья никаких денег не жалко!

– Фелис, что такое ты говоришь?! – ахнул герцог.

– Что слышал, то и говорю!.. – огрызнулась герцогиня, на которую действие зелья, изготовленного Наваром, подействовало просто-таки убийственно. – Я уже из последних сил держусь, чтоб казаться любезной и любящей, а не подсыпать тебе в кашу какой-нибудь гадости, от которой ты сразу же протянешь ноги!

– Фелис!.. – рявкнул Лудо Мадор, поворачиваясь к родственнице, которая невесть с чего стала откровенничать. – Что с тобой?!

В зале воцарилось гробовое молчание – еще бы, такое услышишь не каждый день! Это ж самый настоящий скандал!

– Со мной не происходит ничего хорошего!.. – герцогиня вскочила на ноги. – Господин Лудо Мадор, вы мне что говорили? Потерпи пару лет – и он помрет, ты останешься молодой богатой вдовой, причем мы сделаем все, чтоб состояние и титул остались тебе, а заодно и нашей семье... И что я имею? Этот старикан только кашляет и охает, а помирать и не думает!.. Думаешь, мне приятно находиться рядом с ним, и слушать про его бесконечные болячки и хвори?! Можно и интересней занятие найти! Вот уже где у меня сидят эти его охи и вздохи! Жизнь проходит, а я молодая, и мне нужно кое-что другое, помимо микстур и капель, которые каждый вечер мой муженек принимает по несколько часов подряд! У него и занятия другого нет!

– Фелис!.. – мой бывший свекор только что не позеленел от злости. – Прекрати нести чушь!

– Господин ли Роминели, не волнуйтесь, у молодых женщин подобные срывы случаются не так и редко... – умиротворяющее заговорила госпожа Орше. – Иногда после рождения ребенка женщина долго не может придти в себя! Наверное, роды были тяжелыми, и вот результат...

– Да, да... – герцог уцепился за эти слова, словно утопающий за спасательный плот. – Фелис, наш с тобой сын...

– Какой сын, старый ты пень?!.. – герцогиня расхохоталась. – Дождешься от тебя ребенка, как же! Знаешь, сколько времени моим родным пришлось потратить, чтоб подобрать человека, внешне сходного с тобой? Не хватало еще, чтоб кто-то из посторонних заявил о том, что ребенок не похож на отца! Ну, родился у меня сын, только вот к герцогской короне это его ничуть не приблизило! А эти твои сыночки!.. Хорошо, что хоть одного убрали с дороги, а дальше что? Твой старший сынок наплодил столько деток, что от них и не избавиться, как от тараканов! Крис с каторги удрал, от Диамара