Сковать шторм — страница 31 из 55

– Кажется, я видела в каюте капитана странную книгу. Она какая-то нехорошая. Мне страшно. Я… не знаю, кому верить.

– Книга, говоришь? Это уже интересно… это о многом может сказать. Так, значит, мне веришь? – Эрик подошёл ближе и взял её за подбородок, внимательно глядя в глаза; Джейна ощутила его дыхание на своей коже. Он будто притягивал к себе, особенно когда был так близко.

Джейна медленно кивнула.

– Не переживай, это ведь наше с капитаном дело, – успокаивающе произнёс Эрик, так и не убирая руки. Он смотрел на неё совсем чёрными глазами, в которых постепенно сменялось отстранённое выражение на обычное – насмешливое. – Что, совсем запугал, маленькая? – Он провёл тыльной стороной ладони по её щеке. – Не бойся. – От проникновенного шёпота по телу пробежала дрожь.

В её глазах, наверное, ещё было сомнение, потому что Эрик внимательно их изучал. С одной стороны, капитан ведь предупреждал не приближаться к нему. А с другой… он ведь всегда приходил ей на помощь.

Казалось, он колебался несколько мгновений, прежде чем скользнул рукой по талии, а затем привлёк ближе. Как тогда, перед дракой с капитаном. Но теперь рядом никого… Бешено заколотилось сердце, и Джейна ещё хотела отстраниться, упёрлась руками ему в грудь. Но Эрик будто не заметил слабых попыток. А жуткий страх и тревога вдруг ушли. Ей так этого не хватало… и теперь наконец спокойно. Нестрашно. Эрик провёл ладонью по шее, вплетая пальцы в волосы на затылке, и притянул к себе…


Кто-то заорал.

Над головой раздались торопливые шаги.

Вскоре несколько пар ног пробежали наверху, позвякивая чем-то железным; послышались ещё крики. Эрик с сожалением отпустил её и вслушался в шум, а Джейна будто вынырнула из глубины и не могла понять, что происходит. Осталось только приглушённое ощущение покоя.

– Началось! Идём наверх, – приказал он, повернулся к ней и быстро добавил: – Верь мне. Слышишь? Сейчас важнее остановить беспорядки. Если ублюдок Джофф с шайкой возглавят корабль, нам не жить. Сейчас мы с капитаном по одну сторону, и его надо спасать.

– Это мятеж? – с прежним странным спокойствием осознала Джейна.

– Кое-кто об этом судачил ещё до шторма, – он ответил уже на ходу. – Но сейчас, видать, осмелели… тем более если Алекс вот-вот отбросит концы.

Пробираясь по жилой палубе, они встретили идущего навстречу бородатого матроса с ножом в руке. Тот начал что-то говорить, но Джейна и моргнуть не успела, как Эрик без слов ударил его в висок. Матрос дёрнулся и осел на пол около переборки.

– Что ты делаешь? – едва слышно просипела она у Эрика за спиной.

– Спасаю ему жизнь.

Они выбрались на палубу около грот-мачты. Окрепший ветер свистел в ушах и уносил слова прочь. «Ясный» изо всех сил сопротивлялся порывам, упорно пытался идти вперёд, но они почти не двигались с места. Небо заволокло бледными облаками.

Снизу продолжали подтягиваться на бак матросы, словно объявили парусный аврал. Некоторые теперь были вооружены короткими ножами, кто-то даже топорами. Джейна помотала головой, и забытьё как рукой сняло. Лучше бы ей это только снилось!

Джофф с дюжиной матросов приблизился к Мейкдону на шканцах. Боцман стоял рядом с ним на ступеньках и смотрел на подходящих. Часть споров они явно пропустили. У капитанской каюты торчали испуганные Родерик и юнга Янис, а рядом с рулевым высился Марвин.

Эрик оттеснил Джейну под защиту кормовой надстройки. Джофф заметил сначала её, довольно ухмыльнулся и подмигнул, отчего воспоминания прошлой ночи в лесу окатили волной противной дрожи. А потом оценивающе глянул на Эрика – ухмылка превратилась в угрозу.

Джофф повернулся к Мейку и громко крикнул:

– Сворачивай-ка на северо-восток, старина. Нас больше не устраивает прежний курс.

– Я не собираюсь слушать твои советы, Джофф, – презрительно отрезал Мейкдон, не обращая внимания на толпу за старшим матросом. – Знай своё место!

– Тебе придётся это делать, старый хрыч! Хватит покрывать капитана, мы знаем, что у вас творится, – продолжал бритоголовый, угрожающе стиснув рукоять своего тесака. – Это он затащил нас на демонов остров, мы ж на него вообще против ветра вышли! Это из-за него погиб Бен! И это он притащил на борт этого проклятого колдуна, – Джофф выхватил оружие и ткнул остриём в сторону Эрика, склонив голову набок.

– Хватит нести чушь, побойся бога! – рявкнул Марвин, тут же схватив свою саблю и бросаясь со ступеней вниз. – Наш капитан спас нас и корабль от шторма! Если бы не он, ты бы уже кормил морских демонов! Ты и мизинца его не стоишь!

Джофф облизнул губу, ухмыльнулся и сделал шаг навстречу второму помощнику. Качка была сильной, но мужчины словно не замечали, что их мотает из стороны в сторону, а продолжали обходить друг друга, выжидая, кто первый бросится в атаку.

– Это он внушил тебе, глупый мальчишка! – почти пропел издевательски бритоголовый.

Джейна невольно сделала шаг назад и упёрлась в стенку рядом с трапом, продолжая как заворожённая следить за схваткой. Недовольные не были толком вооружены, многие держали только марлинный нож, но это инструмент! Оружие хранилось на складе, ключи от которого у капитана. Как они хотят противостоять Мейкдону и остальной команде?!

– Стой, Марвин, – скомандовал Мейк, не двигаясь с места. – Я сам.

Джофф только сплюнул на палубу под ноги разъярённому Марвину. Парни за ним подтянулись ближе, хмуро глядя на шканцы. Кто-то закатывал рукава, кто-то покрепче перехватил короткий топорик. На Эрика всё чаще бросали угрожающие взгляды.

Джейна оцепенело смотрела на происходящее, боясь шевельнуться. Эрик сделал пару шагов назад и оттеснил её на шканцы, заставив полезть на самый верх.

– Это последнее место, где они решатся напасть. Если уж сюда прорвутся, то дело проиграно.

– Ты знаешь, Джофф, что с тобой сделает капитан, – презрительно продолжил Мейкдон, перекрикивая ветер. – Вам всем висеть на рее за такие слова! Байзен, надеюсь ты усмиришь своих буйных. Зови наёмников. – Он швырнул боцману ключи. Тот кивнул и спустился в люк.

– Капитан не очнётся, пора это признать, дурья твоя башка! – не на шутку разъярился Джофф. – А даже если очнётся, нам с ним больше не по пути.

Матросы кричали всё громче. Кто-то вопил: «За Покровителя», кто-то поддерживал капитана. Начались первые безоружные толчки, но никто не проливал кровь. В это время на баке появились солдаты – их осталось девять, одного Эрик успел вырубить внизу. У троих были взведены в руках арбалеты.

Мейкдон крикнул предводителю:

– Редвальд, схватите мятежников!

Гладко выбритый, с зачёсанными назад волосами, командир наёмников не ответил, скользнув взглядом в сторону боцмана. Редвальд принялся неторопливо обходить матросов, держа ладонь на богато украшенном эфесе. Все молча наблюдали за ним.

– У меня был договор с капитаном, согласно которому мы сопровождаем вас в порт, – вдумчиво начал рассуждать наёмник, пройдя мимо Марвина и проведя ладонью по планширю поверх борта. – Строго говоря, про мятежи там не было ни слова, не так ли? Однако и слухи про капитана нам не по душе. – Он посмотрел на Мейкдона в упор.

Джофф, ободрённый его поддержкой, взглянул на Марвина с издёвкой и начал медленно подходить. Теперь это уже не горстка плохо вооружённых и недовольных матросов, а обученные воины! Джейна заметила, как несколько матросов подошли к мятежникам, не желая проигрывать. Первый помощник заскрежетал зубами.

– Капитан ещё жив, а вы обязаны подчиняться, демоновы наёмники!

– Подчиняться ему, а не вам, – прожигая его взглядом, отрезал Редвальд. – Пусть он выйдет, и я с ним поговорю. Если же нет, то мы обязаны выполнить свой долг перед Покровителем и вернуть корабль в порт Энарии.

– Выполнить долг или поучаствовать в грабеже? – с ненавистью бросил Мейкдон. – «Ясный» для вас просто ценная добыча, не так ли?

– Это уже не имеет значения для тебя, старик. Лучше уступи по-хорошему. – Редвальд обернулся к солдатам и резко крикнул: – Уберите их от штурвала!

И после этих слов мир полетел в бездну. Взметнулись камни из самодельной пращи, разнесли чей-то висок. Арбалетный болт прошил снасть над головой Джейны. Она пригнулась и отползла ещё дальше, видя только головы и спины сражающихся. Матросы орали всё громче. Кто-то ломанулся к ним на шканцы, но Эрик и ещё пара матросов преградили им путь. Марвин бросился вперёд, крикнув боцману держать подступ к трапу.

Ветер швырнул короткие волосы в лицо, залепил глаза, Джейна начала убирать их с лица, как вдруг застыла от ужаса. Нет! Покровитель, нет! Боцман, стоящий за спиной у второго помощника, замахнулся и нанёс рубящий удар перед собой. В спину. Марвин вскинул руки и рухнул как подкошенный. Кровь хлынула на палубу.

– Нет! – услышала Джейна собственный дикий крик, упала на палубу и подползла вперёд, цепляясь пальцами за доски.

Нет, Покровитель! За что?! Почему?! Он никому не причинил зла! Всё не должно быть так!

– Марвин! – взревел, как раненый зверь, Мейк и бросился к ним, на ходу вытаскивая с пояса саблю. – Я убью тебя, сукин сын!

Боцман повернулся к нему, подняв окровавленный клинок.

– Мне жаль, старик. Но парни кое в чём правы.

Джофф и его парни тут же бросились на подмогу. Джейна в ужасе уставилась на бойню. Всё перемешалось. Лилась кровь, резали воздух жуткие вопли. Сверкали клинки. Их всех убьют! Джофф, с залитым кровью лицом, перешагнул через убитого Марвина, и его мелькнувший дикий звериный взгляд вмиг пригвоздил Джейну к палубе. Он убьёт её. Он придёт за ней!

Хотелось зажмуриться. Ничего не видеть. Но тело не слушалось, и она смотрела, смотрела. Смотрела, как, выхватив у упавшего клинок, Эрик рванул прямо на наступающих мятежников. Смотрела, как Мейкдона задели и он смахивал рукой текущую из плеча кровь. Видела, как Коротышка Нилан пробился через оборону и лез к ним наверх, на шканцы. Рулевому пришлось бросить штурвал, отчего корабль начало разворачивать к ветру и относить в сторону;